Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Hai, 3 tháng 3, 2025

Trích ý kiến đánh giá về chùm bài nghiên cứu - phê bình của Bùi Vĩnh Phúc trên Văn Việt năm 2014

 Nguyễn Thị Tịnh Thy

Những bài phê bình văn học của GS Bùi Vĩnh Phúc luôn khiến tôi nghĩ đến thành ngữ “Hoạ long điểm tinh”.

GS Bùi Vĩnh Phúc là người có thủ pháp phê bình “điểm tinh”.

Mỗi tác phẩm văn học xuất sắc như một con rồng được nhà văn dày công khắc tạc: đẹp đẽ, mạnh mẽ, sống động. Nhưng, chỉ đến khi Bùi Vĩnh Phúc nâng bút lên, đặt vào mắt rồng một chấm mực, con rồng ấy mới thực sự truyền thần, vẫy vùng, bay lượn, vút lên, cuốn hút đến cùng.

Bằng sự mẫn cảm của tâm hồn nghệ sĩ; sự tinh tế của nhãn quan biết nhận ra cái đẹp – dù là cái đẹp tiềm ẩn, tế vi nhất; sự sắc sảo của người thấu đạt các triết thuyết và lý thuyết phê bình văn chương; và sự điêu luyện trong việc sử dụng tiếng Việt vừa rất điển phạm vừa rất phá cách, Bùi Vĩnh Phúc đã mang lại cho người đọc những công trình phê bình độc đáo.

Kết hợp một cách tự nhiên nhi nhiên giữa khoa học và nghệ thuật, lý trí và cảm xúc, ấp ủ và bày tỏ, đón nhận và trao gửi…, mỗi “điểm tinh” của ông là một lần sáng tạo lại tác phẩm, cho ta thấy cái diệu của “gươm báu trao tráng sĩ” khi tác phẩm văn chương gặp được một nhà phê bình đáng tin cậy cả về trí tuệ lẫn tình cảm và phẩm cách.