Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Hiển thị các bài đăng có nhãn Volodymyr Vynnychenko. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Volodymyr Vynnychenko. Hiển thị tất cả bài đăng
Thứ Năm, 22 tháng 12, 2022

Một tình tiết lạ

Volodymyr Vynnychenko (Ukraina)

Hiếu Tân dịch

Vynnychenko.jpg

Volodymyr Vynnychenko

Volodymyr Kyrylovych Vynnychenko (1880-1951) là Thủ tướng đầu tiên của Ukraina, đồng thời là một nhà văn. Trong vai trò chính khách, ông hoạt động chính trị lâu năm, sống ở Tây Âu từ năm 1906 đến năm 1914 trước khi bước vào chính trường Ukraina. Trong vai trò là nhà văn, ông đã sáng tác nhiều truyện ngắn, tiểu thuyết và kịch, được công nhận là nhà văn hiện đại hàng đầu ở Ukraina thời tiền cách mạng, nhưng các tác phẩm của ông bị cấm ở Ukraina trong thời kỳ xô viết, từ những năm 1930 cho đến giữa những năm 1980. Tác phẩm của ông phản ánh môi trường cách mạng Ukraina, với những người thuộc tầng lớp lao động nghèo khổ, và những di dân từ Đế quốc Nga đến Tây Âu (theo Wikipedia).

Văn Việt