Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Hiển thị các bài đăng có nhãn Nguyễn Khắc Ngân Vi. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Nguyễn Khắc Ngân Vi. Hiển thị tất cả bài đăng
Thứ Ba, 31 tháng 12, 2024

Điện ảnh Việt Nam, ba mươi năm đổi mới

 Nguyễn Khắc Ngân Vi, Tạp chí Modern Weekly (Trung Quốc), số báo năm 2024, nguyên tác bằng tiếng Trung

(Lời tòa soạn) Nguyễn Khắc Ngân Vi, nhà văn, biên kịch và nhà báo Việt Nam, thường viết lách ở Sài Gòn và Thượng Hải. Bàn về điện ảnh Việt Nam, sẽ hợp lý nếu mời cô đích thân viết bài. Nguyễn Khắc Ngân Vi đem hơn ba mươi năm biến động và thay đổi của điện ảnh Việt Nam toàn bộ viết xuống, như cô nói: “một tiếng nói nhỏ lẻ, nhưng độc đáo”.