Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Hai, 15 tháng 2, 2016

Tuyển thơ Dự cảm rời của Nguyễn Hàn Chung

ĐÃ PHÁT HÀNH

Tuyển thơ D CM RI

NGUYN HÀN CHUNG

Bản Sắc Việt 2016

Có bán tại các nhà sách trên toàn Hoa Kỳ và online trên www.amazon.com (US$20).

image

Sách dày 294 trang với 118 bài thơ chọn lọc và những cảm nhận của các tác giả: Nguyễn Đức Tùng, Liêu Thái, Phan Xuân Sinh, Quỳnh Thi, Lương Thư Trung, Nguyễn Vân Thiên, Huỳnh Minh Tâm

Bìa & Trình bày: Hunh Lê Nht Tn. Đọc bản thảo: Nguyn Lãm Thng. Ph Bản: Nguyn Man Nhiên
Quý thân hữu hoặc bạn đọc muốn mua sách ủng hộ tác giả xin gửi chi phiếu US $15 đến địa chỉ: Chung Nguyen 8922 Shady Green Mdws, Houston, TX 77083, USA. Vui lòng ghi địa chỉ người nhận cụ thể để tác giả ký tặng và gửi sách.

Email : nguyenhanchung@gmail.com

Điện thoại: 832-466-7656

“ … nhng câu thơ thot đầu nhiu cm xúc nhưng càng

v sau càng hin thc Tính cht trm tư giàu suy nghĩ đôi khi yên tĩnh lng l, to ra xúc động người đọc. Cũng như nhiu nhà thơ hi ngoi khác, nhưng mnh m hơn, rõ ràng hơn, thơ anh cha nhiu quan tâm thi s. Mt khác, và cùng lúc, anh vn đều đặn gi được s pha trn gia lch s và huyn thoi…” (Nguyn ĐứcTùng)

“… Có l s bt gp nhiu nht trong thơ Nguyn Hàn Chung … hàm cha dáng dp, chân dung ca mt con người luôn tha thiết sng, tha thiết yêu, tha thiết đau và c tha thiết đón nhn ni đau như mt người bn cưu mang trong đời sng vn mang nhiu h ly và phi lý…” (LiêuThái)

“… Anh đã c làm mi c vượt thoát ra khi li đi cũ, nhiu khi đọc ta có cm tưởng khô khc, d chán. Thế nhưng trong tn cùng ng nghĩa hàm cha mt ni lc thâm sâu. Cht lãng mn tim tàng trong tng con ch…” (Phan Xuân Sinh)

“… ch dùng ca anh l, khô , rt khó đọc nhưng nh nó hàm cha nhiu trăn tr qua chính nhng bước chân lưu lc, thăng trm trong dòng đời ca chính tác gi… mi ch anh dùng… là nhng dòng máu trong anh c “chy ngược” như “nước chy ngược” ca mt dòng sông phi chy qua nhiu tng đá ngm nm sâu trong đáy sông ca mình…” (Lương Thư Trung )

"…Thơ ca anh dù làm tri nào thì vn rt mt ging Qung gai gai lý s, rì tc hn quê, mang mang sông cát xanh dâu… Anh bo ri anh s v. Vâng, Nguyn Hàn Chung thơ như vy, làm sao mà không V cho được..." (Nguyn Trng To )

“… Nguyn Hàn Chung thuc nhóm nhng người ch trương canh tân đổi mi thi ca t hình thc đến ni dung. Anh dùng ch cn trng, cân nhc... Ngôn ng trong thơ Nguyn Hàn Chung song hành vi đời sng ý tưởng g gh mà anh th hin …(Qunh Thi)

“… Nhà thơ Nguyn Hàn Chung hin sng ti Texas – Hoa K. Ông tng là mt trong nhng ging thơ ni lc, đầy cá tính ca quê nhà Qung Nam “chưa mưa đà thm…” (Nguyn Hu Hng Minh )

“Anh Nguyn Hàn Chung… đối vi chúng ta, nhng người xa x, nhng “bến sông” kia là quê hương và tình bn, nhng điu mà ta không th không “dan díu”… và tt c chúng ta, cái “dan díu” ca chúng ta là mt “dan díu” hnh phúc. Hãy tiếp tc “dan díu” như thế! Quê hương. Nhng tình cm bng hu…”(Bùi Vĩnh Phúc)