Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 5 tháng 11, 2025

Thơ Lê Huỳnh Lâm

 LỜI NGUYỆN CẦU CHO NGÀY MƯA LŨ

 

Những hạt nước rơi không nhịp điệu

Trên quê hương mùa bão lũ

Tạo ra âm ba sầu thảm

Như khúc cầu hồn của Mozart 

Những bản dự báo là niềm hy vọng run rẩy cùng nỗi âu lo

Dập dìu theo con nước 

Và rồi 

Biết cũng chẳng để làm gì

Khi bốn bề mênh mông màu nước bạc

Lạnh ngắt

Cùng bóng đêm bao phủ

Gió rít mưa tuôn xối xả con nước cuồn cuộn

Tràn vào mỗi nhà, mỗi con đường, mỗi xóm nhỏ

May mắn cho con người còn biết nguyện cầu

Để có chút bình tâm trong hoạn nạn

 

Những hạt nước không tội tình chi

Chỉ những kẻ vì lợi riêng 

đã hủy hoại môi trường 

Huỳ hoại những cánh rừng

Hủy hoại nhân tâm

Khiến bao thế hệ chỉ biết câm lặng

Chỉ biết tích trữ vật chất vô độ

Chỉ biết đưa thức ăn vào miệng 

Như đưa từng bản tin

Chỉ biết…

Họ đã trở thành thứ gì khác lạ với con người 

 

Những hạt nước rơi 

Họ gọi là mưa

Họ bảo do hơi nước bay lên ngưng tụ khi gặp lạnh

Họ bảo đủ điều

Nhưng họ không chịu tự vấn lương tri

Nước từ đâu đến

Đất từ đâu đến

Gió từ đâu đến

Lửa từ đâu đến

Họ lý giải rất nhiều hiện tượng 

Nhưng họ không lý giải hiện tượng tham lam tàn nhẫn

Họ không lý giải vì sao con người mãi tranh dành, hãm hại, giết nhau

Họ không lý giải vì sao họ có mặt ở cuộc đời này!

 

Những hạt nước rơi

Như nước mắt 

Khóc cho con người trần gian này đã tàn phá cuộc sống chính mình 

Như Alan Paton kêu gọi

“Khóc lên đi, ôi quê hương yêu dấu”

Và bây giờ

Tôi cầu xin các vị

Hãy biết khóc cho nỗi đau của người dân nước mình!

 

                                                                             Huế, Thủy nạn kép 30/10/2025