Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Ba, 28 tháng 10, 2025

Giải thưởng Booker Thiếu nhi

 Emma Loffhagen, The Guardian, ngày 23.10.2025

Ngân Xuyên dịch

Frank Cottrell-Boyce. Ảnh: David Bebber

Quỹ giải thưởng Booker đã phát động một giải thưởng văn học mới, quan trọng, đó là giải thưởng Booker dành cho trẻ em, trao giải thưởng trị giá 50.000 bảng Anh cho tác phẩm hư cấu hay nhất dành cho độc giả từ 8 đến 12 tuổi.

Giải thưởng mới sẽ ra mắt vào năm 2026, và người chiến thắng đầu tiên sẽ được công bố vào đầu năm 2027. Giải thưởng sẽ được quyết định bởi một ban giám khảo hỗn hợp gồm cả người lớn và trẻ em, đây là lần đầu tiên giải thưởng Booker có một ban giám khảo như vậy. Chủ tịch ban giám khảo đầu tiên sẽ là Frank Cottrell-Boyce, tác giả sách thiếu nhi và hiện là người đoạt giải thưởng thiếu nhi. Ông sẽ cùng với hai giám khảo người lớn khác, những người sẽ giúp chọn ra danh sách rút gọn gồm tám cuốn sách trước khi ba giám khảo trẻ em được tuyển chọn để quyết định người chiến thắng.

Quỹ Giải thưởng Booker cũng sẽ trao tặng 30.000 bản sách lọt vào vòng chung khảo và sách đoạt giải cho trẻ em mỗi năm, hợp tác với các đối tác bao gồm National Literacy Trust, The Reading Agency, Bookbanks và Children's Book Project. Sáng kiến này được đưa ra trong bối cảnh có báo cáo cho thấy việc đọc sách giải trí của trẻ em đang ở mức thấp nhất trong 20 năm .

Cottrell-Boyce nói: “Giải thưởng Booker thiếu nhi sẽ nói cho bọn trẻ biết chúng quan trọng đến thế nào”. Ông cũng cho biết giải thưởng sẽ giúp trẻ em dễ dàng khám phá những cuốn sách mình yêu thích. “Mọi trẻ em đều xứng đáng có cơ hội trải nghiệm niềm hạnh phúc mà việc đắm chìm vào một cuốn sách tuyệt vời mang lại”, ông nói. “Bằng cách mời các em đến bàn giám khảo và tặng những cuốn sách được đề cử, được giải, giải thưởng này sẽ đưa thêm hàng ngàn trẻ em đến với thế giới đọc sách tuyệt vời.”

Giải thưởng sẽ tôn vinh các tác phẩm văn học thiếu nhi đương đại được viết bằng tiếng Anh hoặc dịch sang tiếng Anh và xuất bản tại Anh hoặc Ireland. Cũng như giải Booker dành cho người lớn và giải Booker Quốc tế, mỗi tác giả lọt vào danh sách sẽ rút gọn sẽ nhận được 2.500 bảng Anh, và người chiến thắng sẽ nhận được 50.000 bảng Anh.

Giải thưởng Booker dành cho Thiếu nhi đầu tiên sẽ mở đơn đăng ký vào mùa xuân năm 2026, với danh sách rút gọn và ban giám khảo nhí được công bố vào tháng 11 năm đó. Người chiến thắng sẽ được công bố tại một sự kiện dành riêng cho độc giả nhỏ tuổi vào tháng 2 năm 2027. Thời gian xét duyệt cho giải thưởng năm 2027 sẽ bao gồm các cuốn sách được xuất bản từ ngày 1 tháng 11 năm 2025 đến ngày 31 tháng 10 năm 2026.

Thông báo này đã nhận được sự ủng hộ rộng rãi từ các tác giả thiếu nhi hàng đầu. Những người từng đoạt giải thưởng văn học thiếu nhi như Malorie Blackman, Jacqueline Wilson, Michael Morpurgo, Cressida Cowell, Anne Fine và Joseph Coelho đều hoan nghênh giải thưởng này.

Blackman gọi giải thưởng này là “một sự bổ sung kịp thời và rất đáng hoan nghênh”, trong khi Wilson cho biết giải thưởng sẽ “mang lại sự thúc đẩy to lớn” cho sách thiếu nhi và tạo ra “sân chơi bình đẳng” cho cả các nhà văn mới và đã thành danh. Morpurgo gọi giải thưởng mới này là “tin tuyệt vời cho trẻ em và sách”, và Coelho cho biết ông hoàn toàn hoan nghênh “một giải thưởng uy tín tôn vinh văn học thiếu nhi theo cách ngang bằng với văn học dành cho người lớn”.

Giải thưởng này có sự hợp tác của Quỹ AKO, một tổ chức từ thiện chuyên tài trợ nhằm cải thiện giáo dục, hỗ trợ nghệ thuật và giải quyết tình trạng khẩn cấp về khí hậu.

Gaby Wood, giám đốc điều hành của quỹ giải thưởng Booker, mô tả giải thưởng Booker dành cho trẻ em là “nỗ lực tham vọng nhất mà chúng tôi đã thực hiện trong 20 năm” kể từ khi giải thưởng Booker quốc tế ra mắt vào năm 2005.