Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 1 tháng 5, 2024

Anselm Kiefer

Nguyễn Man Nhiên  

Trong các năm 2001-2002, Anselm Kiefer (sinh năm 1945, nghệ sĩ đương đại người Đức) thực hiện một loạt tác phẩm điêu khắc/sắp đặt mà ông đặt tên là The Secret Life of Plants (Cuộc sống bí mật của thực vật). Sử dụng chất liệu đặc trưng của mình là chì, Kiefer hiện thực hóa khái niệm cổ xưa về vũ trụ thành một cuốn sách khổng lồ. Ở đây, cuốn sách vừa trở thành hạt giống vừa trở thành vũ trụ.

The Secret Life of Plants lấy tên theo cuốn sách năm 1973 của Peter Tompkins và Christopher Bird viết về cuộc sống bí mật của thực vật. Trong tác phẩm của Anselm Kiefer, mỗi trang là một tờ bản đồ các ngôi sao, nhưng không theo tên Hy Lạp truyền thống, mà là tên các ngôi sao của NASA - cấu trúc khoa học của vũ trụ. Nó gợi lên huyền thoại về cuốn sách vĩ đại của thiên nhiên. Các chòm sao trên nền xám chì trông giống như chữ viết. Nhưng chúng được viết bằng những công thức khoa học tạo nên một loại vũ trụ thờ ơ, một vũ trụ rất dễ bị lạc lối vì các điểm mốc là những con số. Thông điệp bí mật khiến người xem như đi lạc và bị mê hoặc. Tác phẩm đề cập đến mối quan hệ giữa hai cõi: con người và thực vật (đặc biệt là hạt giống, nguồn sống). Nó gợi đến những huyền thoại cổ xưa về tính chu kỳ của cuộc sống, nơi con người và thực vật có mối quan hệ với nhau, vòng đời trong đó con người tìm thấy sự tiếp nối của mình trong cuộc sống của thực vật. Bí ẩn của thực vật và mối liên kết của chúng với vũ trụ là vô tận.

Bầu trời rải rác những ngôi sao là chủ đề lặp đi lặp lại trong tác phẩm của Kiefer vì nó mang ý nghĩa biểu tượng tôn giáo về sự vượt thời gian, sự thiêng liêng, vương quốc của Chúa, một thứ gì đó hoàn toàn khác với cõi người (trần gian). Cuốn sách hoành tráng truyền tải cảm giác kinh ngạc mà người ta trải qua khi ngắm nhìn bầu trời.

Bầu trời được trình bày như một cuốn sách mở ra để đọc, con người trên trái đất có hiểu được nó hay không vẫn còn là một câu hỏi. Sách rất quan trọng đối với Kiefer. Ngôn ngữ và quá trình đọc rất cần thiết đối với người nghệ sĩ: chỉ những gì tồn tại trong ngôn ngữ mới tồn tại thực sự, nếu không bạn sẽ cảm thấy chán nản, lạc lõng và mất phương hướng.

clip_image001

clip_image002

clip_image003

clip_image004

clip_image005

clip_image007

image  

clip_image010

clip_image011

clip_image013

clip_image014