Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Năm, 9 tháng 2, 2023

Hãy để yên đó!

Nhạc Cung Minh Huân

Thơ Thái Hạo


Tôi biết đến thơ Thái Hạo qua bài Trường Ca Của Những Con Chuột.

Sau đó thỉnh thoảng tôi có đọc được vài bài thơ khác của anh do các bạn thi sĩ fb chia sẻ.

Cách đây hai tuần, tôi đọc được bài thơ không có tựa đề này do Thái Hạo post lại trên trang nhà của anh.

Nguyên tác bài thơ:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Này em

hãy ngồi xuống đi

mùa thu trên đỉnh núi

sương mù

khăn trắng

 

này bạn

hãy ngồi xuống đây

buồn với nhau một trận

đừng nói về nhà tù

đừng nói về tự do

hãy để bạo chúa được yên

hãy để mùa thu được yên

 

chúng ta bận tới nỗi không có thời gian để buồn

chúng ta bận tới nỗi

không có thì giờ để chết

hãy ngồi xuống đây

hơi thở trong bàn tay

 

này em

mùa thu mưa

hạt nhỏ

hãy ngồi xuống đây

đừng nói về anh hùng

đừng nói về bạo chúa

ngày hôm qua qua rồi

ngày hôm nay

mùa thu

 

hãy để yên đó

tiếng khóc bên ngoài của sổ

hãy để yên đó

tiếng kêu trong nhà tù

hãy để yên đó cho rừng cháy cho biển độc

cho người chết

hãy để yên đó

cho kẻ thù ào tới

cho non nước điêu linh

cho trái đất hoang tàn

 

hãy để yên đó cho cỏ dại mọc lên

cho lòng mình rối ren

đừng châm thuốc hút

đừng sửa cổ áo

hãy để yên đó cho tóc rối cho mưa rừng cho suối chảy

hãy để yên đó

gạt tàn vương vãi

 

này em

hãy ngồi xuống đây

buồn với nhau một trận

hãy ngồi xuống đây

sống với nhau

một lần...

 

Thái Hạo

25/8/2022

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Đọc xong bài thơ, cảm xúc dâng lên thật mạnh, không ngăn nổi mình, tôi copy, in ra bài thơ và ngồi xuống chọn lựa những nốt nhạc đầu tiên.

Bỏ ngang những dự định âm nhạc dang dở khác, gác lại những bản nhạc phổ thơ đang sắp sửa hoàn thành, tôi ngồi thả hồn vào những câu thơ này, để mặc cho tình cảm dẫn dắt, tự nhủ với lòng, tôi phải viết xong bản phổ này trước khi có thể làm những chuyện khác!

Bài thơ nguyên thuỷ không có tựa đề. Các bạn fb khi chia sẻ bài thơ đã yêu cầu tác giả đặt cho một cái tên. 'Hãy Để Yên Đó!' là tên mà Thái Hạo tạm đặt. Trùng hợp đó cũng là một trong hai tựa đề mà tôi phân vân lựa chọn cho bản phổ trước khi có dịp trao đổi với tác giả.

Hãy Để Yên Đó... tiếng khóc, tiếng kêu, tiếng mưa rừng, tiếng suối chảy.

Hãy Để Yên Đó... cho rừng cháy, cho biển độc, cho kẻ thù ào tới, cho non nước điêu linh, cho trái đất hoang tàn...

Hãy Để Yên Đó... và hãy ngồi xuống đây, này em, này bạn, hãy buồn với nhau một trận, hãy sống với nhau... một lần!

Cảm ơn Thái Hạo về bài thơ!

Cảm ơn các bạn đã bỏ thì giờ lắng nghe thi nhạc phẩm này!

Yêu mến chúc mọi người luôn vui, khoẻ, bình an và có nhiều niềm vui sáng tạo văn chương nghệ thuật!

image

 

image