Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 23 tháng 11, 2022

Ánh sáng chúng ta mang theo: Vượt qua những giai đoạn bấp bênh (The Light We Carry: Overcoming in Uncertain Times)

Ngu Yên giới thiệu

image

Sách của Michelle Obama.

Crown, Random House xuất bản, 2022

305 trang. Bìa cứng: $17.00 - $20.00

Phát hành ngoài các tiệm sách và trên Amazon, Barnes & Noble.

Tác giả viết về tác phẩm:

Việc viết lách trở nên giống như một sự thở ra. Nó đánh dấu sự khởi đầu cho giai đoạn tiếp theo của cuộc đời tôi, ngay cả khi tôi không biết mọi thứ sẽ diễn ra như thế nào. Đây cũng là dự án đầu tiên của riêng tôi, không liên quan đến Barack hay chính quyền của ông ấy hay cuộc sống của lũ trẻ chúng tôi, hay một phần nào đó trong sự nghiệp trước đây của tôi. (Introduction, trang 9.)

Nhận xét của Havard Book Store:

Có thể không có giải pháp gọn gàng hay câu trả lời ngắn gọn nào cho những thách thức lớn trong cuộc sống, nhưng Michelle Obama tin rằng mọi người có thể định vị rồi dựa vào một số phương tiện để giúp chúng ta định hướng sự thay đổi tốt hơn và duy trì sự ổn định trong dòng đời xuôi chảy. Trong The Light We Carry, bà mở ra cuộc đối thoại thẳng thắn và trung thực với độc giả, xem xét những câu hỏi mà nhiều người trong chúng ta phải nát óc tìm câu trả lời:

- Làm thế nào để chúng ta xây dựng những mối quan hệ lâu dài và trung thực?

- Làm thế nào chúng ta có thể khám phá sức mạnh và cộng đồng bên trong sự khác biệt của chúng ta?

- Chúng ta sử dụng những phương tiện nào để giải quyết cảm giác nghi ngờ bản thân hoặc bất lực?

- Chúng ta phải làm gì khi tất cả bắt đầu cảm thấy quá nhiều?

Michelle Obama mang đến cho độc giả một loạt câu chuyện mới mẻ và những suy ngẫm sâu sắc về sự thay đổi, thách thức, sức mạnh, bao gồm cả niềm tin của bà: khi thắp sáng cho người khác. Chúng ta có thể khai sáng sự phong phú và tiềm năng của thế giới xung quanh, khám phá những sự thật sâu sắc hơn và những con đường mới cho sự tiến bộ. Rút ra từ kinh nghiệm của mình với tư cách là người mẹ, con gái, người phối ngẫu, người bạn và Đệ nhất phu nhân, bà ta chia sẻ những thói quen và nguyên tắc mà bà đã phát triển để thích nghi thành công với sự thay đổi và vượt qua những trở ngại khác nhau.

Bà trình bày chi tiết những thực hành có giá trị nhất của mình, như “bắt đầu tử tế”, “vươn cao” và tập hợp “bàn ăn” gồm những người bạn và người cố vấn đáng tin cậy. Với sự hài hước, thẳng thắn và lòng trắc ẩn đặc trưng, ​​bà cũng khám phá các vấn đề liên quan đến chủng tộc, giới tính và khả năng hiển thị, khuyến khích độc giả vượt qua nỗi sợ hãi, tìm thấy sức mạnh trong cộng đồng và sống dũng cảm.

Michelle Obama viết: “Khi chúng ta có thể nhận ra ánh sáng của chính mình, chúng ta sẽ được ủy quyền để sử dụng nó.” Là sự pha trộn bổ ích giữa những câu chuyện mạnh mẽ và lời khuyên sâu sắc sẽ khơi dậy cuộc trò chuyện, The Light We Carry truyền cảm hứng cho người đọc nhìn lại cuộc sống của chính họ, xác định nguồn vui của họ và kết nối một cách có ý nghĩa trong một thế giới, ngày nay, đầy biến động. (Harvard Book Store.)

Michelle Obama viết:

Khi bạn bắt đầu một việc gì mới, không phải lúc nào cũng có thể thấy được mình đang hướng tới nơi đâu. Bạn phải yên tâm với việc làm không biết chính xác mọi thứ sẽ diễn ra như thế nào. Khi đan, bạn thực hiện mũi khâu đầu tiên của mình và theo dõi biểu đồ, một loạt chữ cái và con số, đối với người không đan, có thể khó hiểu và không thể đọc được. Biểu đồ cho biết nên sắp xếp các mũi khâu nào theo thứ tự nào, nhưng phải mất một lúc trước khi bạn có thể thấy bất kỳ thứ gì kết hợp lại, trước khi mẫu hình hiện ra trong chỉ len. Cho đến lúc đó, bạn chỉ cần di chuyển hai bàn tay, làm theo các bước hướng dẫn. Theo đường lối này, đây là loại hành động của lòng tín ngưỡng

Điều đó nhắc nhở tôi, rốt cuộc, thực sự không quá tầm thường. Chúng ta thực hành đức tin theo những cách nhỏ nhất. Và khi thực hành nó, chúng ta nhớ những gì có thể hồi tưởng. Với nó, chúng tôi đang nói rằng: tôi có thể. Chúng ta đang nói rằng: tôi quan tâm. Chúng ta không bỏ cuộc. (Trang 48.)

Và kết luận:

Vậy còn việc tiến lên cao thì sao? Chúng ta vẫn có thể làm chứ? Chúng ta có nên tiếp tục không? Đối mặt với tất cả những gì nghiệt ngã, vô tình, đau khổ, và phẩn nộ về thế giới “mạng lưới” đang sống, liệu nó có lợi ích không? Sự liêm chính đưa chúng ta đến đâu trong những giai đoạn khó khăn?

Tôi nghe thấy tất cả những cảm xúc thô thiển mà những câu hỏi này gói gọn trong đó, sự tức giận, thất vọng, tổn thương, và hoảng sợ mà rất nhiều người trong chúng ta có thể hiểu được. Nhưng hãy nhớ, họ có thể nhanh chóng lôi chúng ta xuống mương nước.

Một phương châm sẽ trở nên vô nghĩa nếu chúng ta chỉ lặp lại nó và đưa nó vào các sản phẩm có thể bán trên Etsy. Chúng ta cần thể hiện nó, trút hết tâm trí vào nó, thậm chí trút cả sự thất vọng và tổn thương vào nó. Khi nâng cây thanh tạ, chúng ta sẽ nhận được kết quả.

Điều tôi muốn nói là hãy mạnh mẽ và trung thành, khiêm tốn và đồng cảm. Nói sự thật, cố gắng hết sức vì người khác, giữ quan điểm và hiểu lịch sử cũng như bối cảnh. Hãy thận trọng, hãy cứng rắn và đừng giận dữ.

Nhưng hơn hết mọi thứ, đừng quên làm việc.

Tôi sẽ tiếp tục mở đọc thư của bạn. Tôi sẽ tiếp tục trả lời câu hỏi. Và tôi sẽ giữ nguyên câu trả lời về vấn đề: liệu việc tiến lên cao có quan trọng hay không?

Có, luôn luôn có. (Trang 297.)