Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Dám ngoái đầu nhìn lại (5)
Nguyễn Thị Tịnh Thy
CĂNG THẲNG VỚI HIỆN THỰC - DƯ HOA PHẪN NỘ
“Quan hệ giữa tôi và hiện thực là mối quan hệ căng thẳng; nói nặng nề hơn một chút, tôi luôn nhìn nhận hiện thực bằng thái độ đối địch. Cùng với sự xoay vần của thời gian, sự phẫn nộ của tôi đã dịu dần [...]. Sứ mệnh của nhà văn không phải là trút xả, không phải là tố cáo hay vạch trần. Anh ta nên trình bày sự cao thượng trước mặt mọi người. Sự cao thượng tôi nói ở đây không phải là thứ tốt đẹp đơn thuần, mà là sự siêu nhiên sau khi đã hiểu rõ mọi sự vật, nhìn nhận đối xử như nhau đối với thiện và ác, đánh giá thế giới bằng con mắt đồng tình.”
(Về truyện Sống)
*
MỞ ĐẦU
Dư Hoa là “nhà văn đầy cá tính và được xem là tài hoa bậc nhất văn đàn Trung Quốc đương đại”. Với các tiểu thuyết “đầy máu đã làm chấn động văn đàn” như Gào thét trong mưa bụi, Sống, Chuyện Hứa Tam Quan bán máu, Huynh đệ,… Dư Hoa khẳng định được tên tuổi của mình trong rừng đại thụ tác gia tiểu thuyết. Nhà văn Mạc Ngôn cho rằng Dư Hoa là “thiên tài tàn khốc” và thừa nhận: “tôi chỉ là người hít bụi phía sau anh ta mà thôi” (Mạc Ngôn, 2008b: 336, 340). Tác phẩm của Dư Hoa được dịch ra nhiều thứ tiếng và nhận nhiều giải thưởng văn học nghệ thuật danh giá của thế giới. Gào thét trong mưa bụi được tặng Huân chương kỵ sĩ văn học nghệ thuật Pháp năm 2004. Sống đoạt giải Mười cuốn sách hay của Thời báo Trung Quốc (Đài Loan), của Tạp chí Bách Ích (Hồng Kông) và giải thưởng văn học Grinzane Cavour Prize của Ý năm 1998. Năm 2000, Chuyện Hứa Tam Quan bán máu được Nhật báo trung ương Hàn Quốc bình chọn là một trong “100 cuốn sách cần đọc” và năm 2004, tác phẩm lại được giải thưởng Sách mới phát hiện The Rames – Nobel của Mỹ. Cùng với tác phẩm Sống, Chuyện Hứa Tam Quan bán máu được một trăm nhà phê bình và nhà biên tập văn học Trung Quốc bình chọn là một trong mười tác phẩm có ảnh hưởng nhất thập niên 90 của thế kỷ XX. Huynh đệ, được giải thưởng Prix Courrier International của Pháp năm 2008.
Năm 2000, Đại học Sư phạm Chiết Giang Trung Quốc thành lập Trung tâm nghiên cứu Dư Hoa với trang web http://yuhua.zjnu.cn. Tại trang web này, mọi vấn đề liên quan đến tác gia, tác phẩm như lai lịch, tư liệu tác phẩm, tư liệu nghiên cứu, động thái nghiên cứu trong và ngoài nước,... đều được cập nhật liên tục với hàng chục công trình khoa học mỗi năm. Qua đó, có thể thấy tầm vóc của nhà văn, sức ảnh hưởng của “cơn lốc” Dư Hoa cũng như lịch sử dày dặn của việc nghiên cứu tác phẩm của nhà văn này.
Cùng với hàng loạt truyện ngắn, truyện vừa khác, tiểu thuyết của Dư Hoa đều “bắt nguồn từ mối quan hệ căng thẳng với hiện thực” mà nếu làm khác đi, ông cho rằng mức đau khổ trong lòng sẽ bớt đi nhiều, nhưng sức mạnh cũng sẽ yếu đi nhiều (Dư Hoa, 2005b: 181-182). Dư Hoa theo đuổi một thứ hiện thực chân thực, chân thực đến mức mà người khác không thể chịu đựng nổi, một thứ hiện thực khác với các nhà văn bình thường khác. Đối với Dư Hoa, nhà văn không thể viết hiện thực như một môi trường cố định và đã chết, tầm thường, tẻ nhạt. Bởi vì, khi “miêu tả những nhân vật so bì tị nạnh, chúng ta sẽ cảm thấy bản thân nhà văn cũng đang so bì tị nạnh. Những nhà văn như vậy là đang viết tác phẩm thực tại, chứ không phải tác phẩm hiện thực” (Dư Hoa, 2005b: 183). Để vượt lên thực tại, Dư Hoa “nhìn hiện thực bằng thái độ đối địch”, viết nên những tác phẩm dữ dội và đau đớn với tất cả sự “phẫn nộ và lạnh lùng”.
Được xem là thủ lĩnh của dòng tiểu thuyết tiên phong, Dư Hoa luôn xoáy vào hiện thực với phong cách sáng tác mang cảm quan hậu hiện đại. Cảm quan ấy chi phối mọi yếu tố nghệ thuật của các tác phẩm, trong đó, sinh mệnh cá nhân là vấn đề đau thương nhất, nhức nhối nhất và cũng ám ảnh nhất. Từ sinh mệnh cá nhân dưới góc nhìn hậu hiện đại, chúng ta sẽ nhận ra đặc tính “căng thẳng với hiện thực”, “phẫn nộ và lạnh lùng” của nhà văn.
NỘI DUNG
4.1. SINH MỆNH CÁ NHÂN – “VẾT THƯƠNG VÀ BẠO LỰC”
Nghèo khó gia truyền: “Phải học cách chịu đói”
Chung thân với nạn bạo hành: “Sợ hãi vô cùng”
Mặc cảm bị bỏ rơi và nỗi cô đơn: “Ta là kẻ mồ côi”
Mặc cảm tội lỗi và sự sợ hãi: “Buồn thương vô hạn”
Ám ảnh về máu me, bạo lực, chết chóc và nước mắt: “Sống là than khóc, sầu não, bi quan”
4.2. TỪ SINH MỆNH CÁ NHÂN ĐỂ HIỂU LỊCH SỬ - “HIỆN THỰC THẬM PHỒN”
Luân lý đảo điên: “Văn hóa giết cha”
Cái xã hội đứng cao hơn cái cá nhân: “Cái chết của chủ thể”
Cái chết của tập thể: “Đám đông chỉ có sức mạnh để phá hoại”
Phản tư từ sinh mệnh cá nhân: “Nhìn nhận hiện thực bằng thái độ đối địch”
4.3. SINH MỆNH CÁ NHÂN QUA NGHỆ THUẬT HẬU HIỆN ĐẠI - “BÙNG NỔ TRONG SỰ BÙNG NỔ”
Nghịch dị của đời sống và trớ trêu của phận người: “Mức sắc sảo của châm biếm”
Phi lý từ sự hỗn loạn của thực tại: “Hiện thực kinh khủng”
Trò chơi và phận người trong dòng chảy lịch sử: “Chỉ thiếu một con đĩ”
Chơi ngôn ngữ để giải thiêng các giá trị: “Tuyệt vời và bẩn thỉu”
TRÍCH ĐĂNG
Ám ảnh về máu me, bạo lực, chết chóc và nước mắt: “Sống là than khóc, sầu não, bi quan”
Văn chương của Dư Hoa ngập tràn máu me, bạo lực và chết chóc. Xét từ tâm lý học sáng tạo và phân tâm học của Freud, “tuổi thơ dữ dội” của Dư Hoa gắn với phong trào Cách mạng văn hóa, gắn với căn nhà tập thể của gia đình ông trong bệnh viện gần khu nhà xác. Lớn lên, Dư Hoa lại từng là nha sĩ. Tất cả những điều đó quyện lại trong ký ức, trong tiềm thức khiến cho sáng tác của ông luôn có những trường đoạn làm độc giả cảm thấy rùng rợn, kinh hãi.
Máu và bán máu là những từ ngữ gây ám ảnh đối với nhân vật Hứa Tam Quan (Chuyện Hứa Tam Quan bán máu) và cả độc giả. Vẫn biết nhục thể, tinh huyết của con người là do cha mẹ sinh ra, do tổ tông truyền lại; máu là mạng sống của mỗi người, là thứ quý giá vô song. Tuy nhiên vì quý giá mới được tiền nên mỗi khi túng thiếu, Hứa Tam Quan lại đi bán máu. Anh đã mười một lần bán mạng sống, “bán tổ tông” để lo liệu những việc lớn trong đời. Để cưới vợ, để cứu đói cho con, để đãi cơm thủ trưởng của con, để hối lộ cho con được chuyển về thành phố, để chữa bệnh cho con,... Hứa Tam Quan phải bán máu. Mỗi khi gặp khó khăn, anh nghĩ ngay đến việc bán máu. Sau mỗi lần bán máu, anh lại bị ám ảnh bởi tác hại của việc mất máu. Vì vậy, máu luôn là niềm hy vọng lẫn nỗi tuyệt vọng của Hứa Tam Quan. Máu trở thành nỗi ám ảnh suốt cuộc đời cơ cực của anh. Đến lúc già, con cái đã trưởng thành, kinh tế đã khấm khá, anh không cần phải bán máu để giải nguy cho gia đình nữa. Vậy mà Hứa Tam Quan lại đau khổ nói với vợ: “Bà ơi, tôi già rồi, từ nay trở đi tôi không bán máu được nữa, không ai cần máu của tôi, ngộ sau này nhà mình gặp tai họa sẽ biết làm thế nào?”. Máu trở thành biểu tượng của tác phẩm, máu là khổ đau của con người, là bất công của xã hội, là sai lầm của lịch sử khiến trang viết của Dư Hoa thấm đẫm một màu đỏ đau thương.
Với Sống, nhan đề của tác phẩm là sự sống, nhưng nội dung lại là sự chết. Bị bắt đi lính, Phú Quý lăn lóc ngoài chiến trường lửa đạn, anh chứng kiến một sự thật kinh hoàng. Mấy ngàn thương binh lần lượt được khiêng đến bãi đất trống. Cứ sau những tiếng hô “một hai ba”, họ bị hất xuống đất như hất rác. “Mới đầu chỉ có từng đống thương binh, về sau thành một bãi lớn”. Bị ném giữa trời mưa tuyết với bê bết vết thương, thương binh đau đớn gào khóc, kêu trời kêu đất, kêu cha kêu mẹ. Cảnh tượng ấy, âm thanh ấy khiến những người chứng kiến như Phú Quý, Xuân Sinh đều “dựng tóc gáy”. Tuyết rơi suốt đêm, tiếng khóc hu hu, tiếng kêu thảm thương, tiếng cười man dại, tiếng thét kinh hoàng vang lên từng chuỗi, từng chuỗi như từng cơn nước thủy triều. Sáng ra, tất cả lại im ắng lạ thường. Thì ra, mấy ngàn thương binh gào khóc đêm qua đều đã chết cóng, tuyết phủ một lớp mỏng lên xác họ. “Thảm quá!”. Đó là tiếng than của đồng đội Phú Quý, đồng thời cũng là cảnh tượng nặng nề bám riết lấy tâm trí ông.
Trở về nhà sau khi “giã từ vũ khí”, Phú Quý lại chứng kiến người thân lần lượt rơi vào lưỡi hái của tử thần. Đứa con trai là Hữu Khánh đang học tiểu học, theo lời vận động của thầy hiệu trưởng, đến bệnh viện hiến máu để cứu vợ chủ tịch huyện đang nguy kịch vì sinh khó. Bệnh nhân thuộc nhóm máu hiếm. Hữu Khánh tự hào vì chỉ mình nó có cùng nhóm máu. Ai ngờ, người lấy máu đã quá tay. Rút máu xong, Hữu Khánh chết vì mất nhiều máu. Phú Quý điếng người trước mất mát này. Ông còn phải nuốt nước mắt vào trong, giấu người vợ đang ốm nặng tin con trai đã chết. Chỉ mấy ngày sau khi chôn Hữu Khánh, Gia Trân cũng buông tay chồng ra đi vì bệnh và vì linh cảm về cái chết của Hữu Khánh. Phú Quý dồn yêu thương và xót xa cho đứa con gái bị câm điếc là Phượng Hà. Rồi cũng có lúc ông mỉm cười được vì Phượng Hà đã có chồng, anh chàng tật nguyền nhưng lương thiện, hiếu đễ tên Nhị Hỷ. Phượng Hà lại sinh được một con trai. Nhưng niềm vui chưa kịp trọn, nỗi buồn đã ào tới; chuyện sinh chưa kịp mừng, chuyện tử đã ập đến. Phượng Hà chết vì băng huyết. Chôn xong Phượng Hà, hai người đàn ông còn lại - hai con gà trống đau khổ - dồn yêu thương vào đứa bé mất mẹ là Khổ Căn. Nhưng rồi tai ương lại giáng xuống, Nhị Hỷ chết vì tai nạn lao động. Phú Quý đón cháu ngoại mồ côi về nuôi. Khỏi phải nói đến tình yêu, niềm tin, hy vọng và hạnh phúc của ông dành cho Khổ Căn cũng như chính nó mang lại cho ông. Nhưng... Lại nhưng! Sợi tơ hạnh phúc của Phú Quý với Khổ Căn bị chặt đứt. Thằng bé chết bởi bội thực. Từng người thân ra đi, từng niềm hy vọng tắt ngấm. Cái chết từ chỗ bất thường trở thành bình thường; từ chỗ họa hoằn trở thành thường xuyên; từ chỗ là nỗi tiếc thương, đau khổ quằn quại đã dần trở thành một điều tự nhiên, bình thản với Phú Quý, bởi ông đã đi đến tận cùng, đi quá giới hạn nỗi đau khổ của một con người. Bao nhiêu người chết đi, chỉ còn một mình ông già Phú Quý sống trơ trọi cùng với con trâu vừa là người bạn vừa là nông cụ của mình.
Bạo lực, máu me, chết chóc, nước mắt lại cùng hội tụ trong Huynh đệ với cảnh Tống Phàm Bình bị hồng vệ binh đánh chết. Máu của Phàm Bình nhuộm đỏ người anh, nhuộm thẫm bãi đất nơi anh bị đánh gục. Và máu nhuộm đen tâm hồn của hai đứa trẻ con anh: Tống Cương và Lý Trọc. Chúng không thể nhận ra cái xác chết bị ruồi bâu kín kia là bố mình. Chúng nhận ra đôi dép, chiếc áo lót có dòng chữ màu vàng trước ngực là của bố, nhưng khuôn mặt toàn máu và bùn đất khiến chúng bất lực. Trong lo lắng, sợ hãi đến cùng cực, chúng hỏi đi hỏi lại một câu thương tâm nhưng đầy ngớ ngẩn khiến người nghe bực mình, thậm chí cười rộ lên: “Trong các bác các chú ở đây, có ai biết người nằm ngoài kia có phải bố chúng cháu không?”, “... mặt người này toàn máu là máu, chúng cháu nhận không ra”. Đến lúc bà Tô xác nhận cái xác đó chính là Tống Phàm Bình, chúng khóc thét lên. Hai anh em cúi sát mặt nhìn kỹ người chết, “máu trên mặt Tống Phàm Bình đã được nắng phơi khô, Tống Cương lấy tay bóc từng mảng vết máu, sau đó cậu đã nhìn rõ bố mình”. Hai anh em gào khóc. “Chúng há mồm lên trời, tiếng khóc bay vút lên. Tiếng khóc của chúng rơi xuống giống như gãy cánh, đột nhiên nghẹn ứ cổ, không có tiếng, nước mắt nước mũi nút chặn họng, tốn bao nhiêu công sức, mới nuốt trôi, tiếng khóc của chúng lại bùng to rú lên, gầm thét trong không gian”. Cạy cục mãi chúng mới nhờ được người đưa xác bố về nhà. Mẹ vẫn chưa về, Tống Cương và Lý Trọc ngồi canh bên cái xác “máu me bê bết” của bố. Hai anh em run rẩy, sợ hãi, òa khóc...
Dù uất hận, đau thương tột cùng, Lý Lan vẫn rất cứng rắn, chị khuyên các con đừng khóc. Đến lúc Tống Phàm Bình bị đập nát chân để cho vừa quan tài, Lý Trọc và Tống Cương run lẩy bẩy “như tiếng lá cây phần phật trong bão tố”. Chúng không biết vì sao mình run như thế, sau đó chúng mới biết do tay mẹ Lý Lan ôm chặt chúng đang run. Lý Lan run lẩy bẩy trong sợ hãi, xót xa và đau đớn.
Hôm đưa tang Tống Phàm Bình, lão địa chủ cha của anh, bây giờ nghèo hơn cả bần nông, kéo chiếc xe bò cũ kỹ đến chở quan tài con trai về quê. Lão địa chủ còng lưng kéo xe, giống như đang bị phê đấu, luôn đưa tay lau nước mắt. Đoàn đưa tang bốn người gặp đoàn biểu tình đông đảo của Cách mạng văn hóa. Đoàn biểu tình chặn Lý Lan lại hạch sách. Khi chị kiêu hãnh xác nhận mình là vợ của tên địa chủ trong quan tài kia, một người đàn ông đeo băng đỏ tát chị đánh “bốp” mấy cái. Đầu chị hết văng sang bên này lại văng sang bên kia, mép tóe máu. Máu tươi chảy trên mép nhưng Lý Lan vẫn mỉm cười, chị nói với đám đông đang ngạc nhiên nhìn mình: “Hôm nay là ngày chôn chồng tôi”. Nói xong, nước mắt chị giàn giụa. Lý Trọc và Tống Cương khóc hu hu. Lão địa chủ cũng khóc, toàn thân run bần bật. Chị nẹt mọi người: “- Đừng khóc!... Không được khóc trước mặt người khác”. Và mỉm cười bước đi trong nước mắt. Ra ngoại ô, nơi đồng không mông quạnh, bốn người đưa tang và chiếc quan tài nằm trên xe kéo lầm lũi giữa đất trời. Người cha già nua của Tống Phàm Bình oằn lưng kéo xác con trai như một con trâu già nai lưng kéo cày, cuối cùng đã cất tiếng khóc. Hai đứa cháu cũng òa khóc theo. “Tiếng khóc của chúng lọt ra khỏi kẽ tay, nấc lên nức nở. Tuy đã bịt chặt mồm, nhưng tiếng khóc từ mũi vẫn phát ra”. Chúng hốt hoảng nhìn trộm mẹ. Lý Lan bảo chúng: “- Khóc đi!”. Nói xong, chị lại khóc. Đây là lần đầu tiên Lý Trọc và Tống Cương nghe thấy mẹ khóc thả sức, “khóc thét lên, thảm thiết” như dồn cả ai oán của một đời vào nơi đây, lúc này. Lần đầu tiên sau khi Tống Phàm Bình chết, bốn con người khốn khổ trong một nhà mới được tự do khóc, cùng khóc với nhau. “Như nhìn lên trời cao, Lý Lan ngẩng mặt gào khóc. Bố Tống Phàm Bình khom lưng cúi đầu khóc, y như gieo xuống ruộng từng giọt, từng giọt nước mắt của mình. Lý Trọc và Tống Cương gạt hết lần nước mắt này đến lần nước mắt khác...”. Họ khóc tự do thoải mái trên thôn quê, giữa cánh đồng bao la và bầu trời cao vời vợi, khóc cho đến khản cổ mòn hơi, rồi lại lặng lẽ kéo quan tài đến huyệt mộ.
Tất cả những bi thương từ cái chết của Tống Phàm Bình ám ảnh tâm hồn ba mẹ con Lý Lan, khiến sự chết của chị và sự sống của hai con chị sau này đều chứa đầy bi kịch.
Tiểu thuyết Huynh đệ gồm hai phần, viết về hai giai đoạn trong và sau Cách mạng văn hóa. Hầu như phần một là nơi tập trung tất cả những nỗi bất hạnh của con người. Đói khát, cô đơn, nhục nhã, oan khiên, bị bạo hành, bị ức hiếp,… ngập tràn các trang viết. Đồng thời, đây cũng là nơi mà Dư Hoa làm nên một cuộc triển lãm về nước mắt, một bộ sưu tập về tiếng khóc cho văn chương mình. Dồn nén tất cả những đau thương, uất hận của bao kiếp người trong một giai đoạn lịch sử vào trong tiếng khóc, Dư Hoa đã làm mới lại một đề tài đã cũ, tạo nên nét riêng biệt cho ngòi bút của mình từ một cảm hứng rất chung.
Trong vở kịch Tàn cuộc của Samuel Beckett có một mẩu đối thoại như sau:
“- Nage làm gì thế kia?
- Hắn khóc.
- Vậy thì hắn đang sống đấy”.
Lời khẳng định trên mang dáng dấp mệnh đề “Tôi tư duy, nên tôi tồn tại” của Descartes nhưng hoàn toàn đối lập về mặt nội dung. “Nếu thủy tổ của chủ nghĩa duy lý cho rằng sống là phải tư duy, có lý trí, có trí tuệ, thì trái lại Samuel Beckett lại khẳng định sống là than khóc, sầu não, bi quan” (Phương Lựu, 2011: 64). Cái mênh mông của hư vô, buồn khổ, cô đơn tuyệt đối luôn bao phủ tâm cảm của con người hậu hiện đại. Với Dư Hoa, tâm cảm đó đến từ nghịch cảnh nhiều hơn là bản thể. Vậy nên, những ám ảnh đau thương kia không mang lại cảm giác chơi vơi như con người hậu hiện đại của các nhà văn khác (như Banana Yoshimoto, Paolo Giordano, Italo Calvino, hay Thiết Ngưng) mà nặng nề như những “vết thù trên lưng ngựa hoang”.
Người ta nói rằng, người Nhật Bản không có triết lý sống, chỉ có triết lý chết. Nhận định đó xuất phát từ thực tế không sợ chết của dân tộc Nhật. Ngược lại, con người trong tiểu thuyết của Dư Hoa đều sợ cái chết, sợ sự ám ảnh của cái chết. Vậy mà thần chết vẫn không buông tha họ. Hầu như những cái chết trong tiểu thuyết của Dư Hoa đều là “bất đắc kỳ tử”. Những cái chết đầy vô lý ấy xảy ra do số mệnh, do động loạn như những sự trừng phạt của tạo hóa đối với người đang sống. Cái chết đầu tiên gây ám ảnh ghê rợn và đau thương là của mẹ Tôn Hữu Nguyên (Gào thét trong mưa bụi). Tôn Hữu Nguyên cõng mẹ chạy trốn trong đợt truy quét của giặc Nhật. Đến tối, khi kiệt sức, ông đặt mẹ dưới gốc cây khô héo để đi tìm nước. Khi quay trở lại, mẹ ông đã bị “chó hoang cắn xé, ăn từng miếng”. “Tôn Hữu Nguyên khóc thét lên như một người điên”. “Giống như một con chó hoang, ông gào lên lao đến”, đuổi theo con chó. Con chó chạy mất tăm, Tôn Hữu Nguyên vừa thở hổn hển, vừa nước mắt giàn giụa quay về. “Quỳ bên xác mẹ, Tôn Hữu Nguyên cứ đấm vào đầu mình bôm bốp. Tiếng khóc thảm thiết của ông khiến bầu trời đêm trở nên âm u đáng sợ”. Cái chết của người già ở đây trở nên ám ảnh bởi sự rủi ro đầy chất hoang dại, dã man và khốn cùng. Cái chết ấy không chỉ là nỗi đau thương của riêng Tôn Hữu Nguyên, nó còn di truyền đến đời con, đời cháu của ông, trở thành ác mộng của gia tộc.
Cả nhà Phú Quý (Sống) đều chết, chỉ riêng người đáng chết là ông thì lại sống đến già; hai cậu bé Tôn Quang Minh và Tô Vũ (Gào thét trong mưa bụi) chết đi như cái đẹp biến mất giữa cõi đời ô trọc; vợ chồng Tống Phàm Bình (Huynh đệ) cũng là những cái đẹp bị vùi dập, họ chết đi khiến cuộc sống càng trở nên tối tăm hơn đối với các con mình. Cái chết trở thành nỗi ám ảnh đối với người còn sống, chi phối đến sự sống, cách sống, thái độ sống của họ. Và như thế, cái chết trở thành biểu tượng mang tính triết học: nó là một phần của sự sống, một trạng thái của sinh tồn. Chết chóc liên tục ập đến khiến con người không còn kính sợ cái chết, biết chấp nhận cái phi lý, làm quen với sự thất vọng đối với nhân sinh. Đó vừa là bi kịch vừa là sự “bừng ngộ” của con người.
Trò chơi và phận người trong dòng chảy lịch sử: “Chỉ thiếu một con đĩ”
Lý thuyết trò chơi (game theory) vốn bắt nguồn từ Hy Lạp cổ đại. Bước sang thời hiện đại, nhất là khoảng từ giữa thập niên năm mươi của thế kỷ XX đến nay, lý thuyết trò chơi trở nên phổ biến và được nghiên cứu lại một cách nghiêm túc và có hệ thống ở nhiều lĩnh vực khác nhau như triết học, tâm lý học, mỹ học, nhân học, văn học, chính trị học, luật học, kinh tế học, toán học, công nghệ thông tin,… Trong lĩnh vực văn học, lý thuyết trò chơi đã được bổ sung bởi nhiều lý thuyết gia hậu hiện đại phương Tây và được nhiều nhà văn, nhà nghiên cứu ứng dụng. Sáng tạo nghệ thuật cũng là một “trò chơi” mà “sự chơi” của nó không chịu tác động nhiều của các quy tắc, luật lệ bởi người nghệ sĩ luôn tự thoát ra khỏi những trói buộc của đời sống và nghệ thuật (Trần Ngọc Hiếu, 2016). Họ tham gia vào “cuộc chơi vô tăm tích”, tự kiến tạo nên những phiên bản trò chơi mới mang “dấu vân tay” của riêng mình.
Trong tiểu thuyết của Dư Hoa, trò chơi là một cách thức để nhà văn có thể chuyển tải vô vàn những biến động của lịch sử Trung Quốc trong bốn mươi năm, từ đại Cách mạng văn hóa long trời lở đất cho đến thời cải cách mở cửa luân lý đảo điên. Lịch sử nối tiếp lịch sử, phận người nối tiếp phận người, sai lầm nối tiếp sai lầm, đau thương nối tiếp đau thương,... Những cơn cuồng nộ, cuồng sát, cuồng hoan của lịch sử và con người hiện lên một cách dữ dội qua chuỗi các trò chơi nối tiếp trò chơi. Tất cả tạo thành một “trò chơi lớn” cuốn hút người đọc đến tận cùng.
Ở đây, chúng tôi sẽ nhìn yếu tố trò chơi qua những vấn đề sau: trò chơi và phận người trong dòng chảy lịch sử, trò chơi trong cảm hứng “vết thương”, trò chơi ngôn ngữ và sự giải thiêng.
Đấu tố trong Cách mạng văn hóa là một trò chơi chính trị mang đặc trưng Trung Hoa. Trò chơi này thu hút và làm rúng động toàn xã hội của Sống, Chuyện Hứa Tam Quan bán máu, Huynh đệ. Ngày nào phố phường cũng đông nghìn nghịt. Người diễn trò đều đeo băng đỏ ở cánh tay, ngực cài huy hiệu Mao Trạch Đông, miệng hô khẩu hiệu cách mạng. Người bị diễn trò là những “kẻ thù giai cấp”, “đầu trâu mặt ngựa” đầu đội mũ chóp cao bằng giấy, đeo biển gỗ lớn trước ngực, miệng hô khẩu hiệu đả đảo chính mình. Công chúng tham gia vào trò vui này đều hăng hái vung tay tát vào mặt “kẻ thù giai cấp”, đá vào bụng họ, nhổ nước bọt vào mặt họ, “đái tồ tồ vào thân họ”. Trò vui diễn ra từ ngày này sang ngày khác, “ngày nào cũng tưng bừng náo nhiệt như ăn tết”.
Tuy nhiên, Cách mạng văn hóa là một trò chơi chính trị đầy bất ngờ và nguy hiểm. Người chơi không thể ngờ rằng trong phút chốc mình có thể bị lật ngược thế cờ, từ người đấu tố trở thành kẻ bị đấu tố, từ nhà cách mạng trở thành kẻ thù của cách mạng. Huyện trưởng Xuân Sinh (Sống) là một người cách mạng đã phải chết trong cách mạng, chết vì cách mạng. Hứa Ngọc Lan (Chuyện Hứa Tam Quan bán máu) cũng bị hành hạ, bôi nhọ như là trò chơi của các hồng vệ binh. Bọn chúng “định tổ chức đại hội phê đấu một vạn người tại quảng trường lớn nhất thành phố, chúng đã tìm ra địa chủ, tìm ra phú nông, tìm ra phái hữu, tìm ra phản cách mạng, tìm ra phái đang cầm quyền đi theo con đường tư bản chủ nghĩa, hạng người nào cũng đã tìm ra, chỉ thiếu một con đĩ [...]. Cuối cùng chúng đã tìm được” (Dư Hoa, 2006: 272). Hóa ra việc một con người bị ghép tội, bị bôi nhọ, bị đổi trắng thay đen nhiều lúc chỉ do một nguyên cớ ác độc nhưng tùy tiện đến nực cười.
Trong Huynh đệ, Tống Phàm Bình rơi vào tình huống oái oăm đầy bi kịch, bi thương. Hôm trước, anh đi ở hàng đầu trong đội ngũ diễu hành, tay cầm lá cờ đỏ khổng lồ, đám đông đi sau anh hò hét như sóng thần theo mỗi nhịp cờ anh phất. Anh trở thành nhân vật quan trọng nhất, đáng tự hào nhất của thị trấn Lưu. Dân chúng hâm mộ anh, tôn sùng anh. Gặp anh, họ nhao nhao hỏi nhiều vấn đề, hỏi từ lãnh tụ vĩ đại Mao Chủ tịch cho đến việc vợ chồng cãi nhau, con cái ốm đau. “Trong câu trả lời của anh toàn là lời Mao chủ tịch, không có câu nào của mình. Câu trả lời của anh khiến những người có mặt cứ gật đầu tơi tơi như chim gõ kiến, mồm họ há hốc ra khen rối rít, ái à, ái à như đau nhức răng”. Vậy mà hôm sau, anh đã phải đeo lên ngực tấm biển gỗ to với năm chữ “địa chủ Tống Phàm Bình”, bị đấu tố, bị giam vào nhà kho, bị đánh cho tóe máu, bị khám nhà và đập vỡ mọi đồ đạc,...
Hứa Tam Quan đã nhận định một cách xác đáng về thân phận bọt bèo, chìm nổi bất thường của con người trong Cách mạng văn hóa: Cách mạng văn hóa “là một dịp để báo thù cá nhân, trước kia kẻ nào để mất lòng anh, anh liền viết một tờ báo chữ to, dán ra phố, nói kẻ đó là địa chủ lọt lưới cũng được, phản cách mạng cũng được. Thời buổi này không có tòa án, cảnh sát cũng không có, thời buổi này nhiều nhất là tội danh...” (Chuyện Hứa Tam Quan bán máu). Thế cờ bị lật ngược rất nhanh, được và mất chỉ cách nhau trong giây lát. Chỉ cần có một ai đó phát hiện (hoặc có thể là vu khống) về lai lịch của anh, anh có thể từ người anh hùng trở thành một kẻ tội đồ của cách mạng. Công chúng thì vẫn vậy, vẫn cuồng nhiệt tham gia đấu tố bất kể đối tượng là ai. Họ không thể và cũng không dám nhận ra một sự thật rằng tất cả họ chỉ là những quân tốt trên bàn cờ chính trị. Chưa đến lượt mình, và để không đến lượt mình bị đưa ra đấu tố, họ vẫn/phải/bị/được lao vào cơn sóng của Cách mạng văn hóa. Vì thế, Cách mạng văn hóa trở thành một trò chơi thu hút toàn xã hội, biến một hoạt động chính trị trở thành lễ hội carnaval kiểu Trung Hoa: cuồng nhiệt, tàn bạo, đầy bất ngờ và hiểm họa.
Cách mạng văn hóa thủ tiêu “cái tôi”, bản năng con người bị kìm nén đến tận cùng, đến tội nghiệp. Những ẩn ức sinh lý, những khát khao bị giam hãm khiến nhân vật chính Lý Trọc phải tự tổ chức “trò chơi” tuổi mới lớn đầy quái gở của riêng mình. Cậu nhòm trộm mông đàn bà trong nhà vệ sinh công cộng. Kết cục là cậu bị bắt, bị dẫn đi diễu phố và bị giam trong đồn công an. Trò chơi của cậu đã khiến mẹ cậu - người đàn bà lập kỷ lục có chồng và con trai đều nhòm trộm mông đàn bà - nhục nhã đến mức không dám ra phố giữa ban ngày. Tuy nhiên, với Lý Trọc, trò chơi này không kết thúc ở đó. Cậu biến nó trở thành lợi thế, thành cơ hội kiếm tiền của mình. Cậu là người duy nhất trong thị trấn Lưu đã một lúc nhòm thấy năm cái mông trần. Trong đó có một báu vật là cái mông xinh đẹp của Lâm Hồng – hoa khôi của thị trấn Lưu. Cậu tổ chức nên một trò chơi thứ hai: bán bí mật về cái mông Lâm Hồng cho từng người đàn ông hiếu kỳ như cậu, khao khát như cậu nhưng không đủ trơ trẽn như cậu. Giá một lần bán là một bát mì Tam Tiên của khách sạn Thắng Lợi. Trong những năm tháng đói kém đó, Lý Trọc đã ăn đến năm chục, sáu chục bát mì Tam Tiên của những người đàn ông lớn bé trong thị trấn, biến mình trở thành “vua mông đít” có một không hai. Trò chơi tuổi mới lớn này đã cho thấy khả năng của một “Xuân tóc đỏ” và vận mệnh “số đỏ” của Lý Trọc trong tương lai.
Cách mạng văn hóa kết thúc, Trung Quốc bước vào thời kỳ Cải cách mở cửa, “cái tôi” bị kìm nén bao nhiêu năm qua được thỏa sức vẫy vùng. Lý Trọc trở thành “vua phế liệu”, Lý xưởng trưởng, Lý tổng giám đốc, Lý hội đồng nhân dân,... Anh ta không còn phải đi nhòm trộm mông nữa mà bao nhiêu mông đẹp trong thiên hạ ùn ùn kéo đến với anh. Vốn là tay hào hiệp, lại là một nhà kinh tế giỏi, Lý Trọc nghĩ ra một trò chơi mới, một chiêu thức kinh doanh vừa mang lại lợi nhuận cao, vừa làm mãn nhãn tất cả đàn ông trong thị trấn Lưu. Đó là cuộc thi “Người đẹp trinh tiết” toàn quốc lần thứ nhất. Cuộc thi thu hút mọi người, mọi ngành của xã hội từ trung ương đến địa phương. Lý Trọc phấn khởi đi đi lại lại trong phòng làm việc, thao thao bất tuyệt, nói một hơi hai mươi tiếng có từ “khốn nạn”. “Anh ta bảo phải lôi cổ bọn nhà báo khốn nạn đến bằng hết [...]. Phải làm cho các nhà tài trợ khốn nạn nhao nhao móc tiền [...]. Phải rải cho kín phố đầy đường những tranh biển quảng cáo khốn nạn. Phải cho bọn gái đẹp khốn nạn chỉ mặc một bộ đồ bikini tắm biển đi đi lại lại trên phố lớn ngõ nhỏ. Phải để cho tất cả quần chúng khốn nạn của thị trấn Lưu được một mẻ sướng mắt [...]. Phải chọn mười tên khốn nạn vào ban giám khảo khốn nạn [...]. Mười vị chấm thi này đều phải tìm đồ khốn nạn đàn ông, không tìm đồ khốn nạn đàn bà...”.
Đơn đăng ký dự thi bay về tới tấp như hoa tuyết. Người đẹp trong cả nước “nhao nhao vào khoa sản bệnh viện, nhao nhao làm phẫu thuật hàn gắn lại màng trinh”. Bệnh viện, trạm xá trong cả nước đều “xôn xao giới thiệu, tung ra kỹ thuật gắn lại màng trinh”. “Tại sân bay, nhà ga, bến cảng, trên phố lớn ngõ nhỏ, hễ ngẩng mặt lên là trông thấy quảng cáo kỹ thuật hàn gắn lại màng trinh”. Cuộc thi đã mở ra một thời đại mới cho Trung Quốc - “thời đại kinh tế màng trinh”, mà khởi nguồn là từ thị trấn Lưu của Lý Trọc. Thị trấn Lưu được người ta gọi là “thị trấn Người đẹp trinh tiết”.
Ba ngàn cô gái xinh đẹp trinh tiết (và giả trinh tiết) có mặt trên sân khấu là một dãy phố lớn. Đằng sau các cô đều chật ních cánh đàn ông. Ba ngàn cô đều bị sờ trộm mông, không sót một ai. Mọi cửa hàng đều đóng cửa, mọi nhà máy đều nghỉ việc, mọi công sở đều tan tầm. Bác sĩ, y tá, bệnh nhân cũng rời bệnh viện để đi xem. Trên cây cao, trên các cột điện, “người trèo kín như đàn khỉ”. Mười vạn khán giả chen lấn, gào thét, hết mình tham gia vào trò chơi với một sự tự do tuyệt đối, một niềm phấn khích chưa từng có trong đời mình.
Đọc tiểu thuyết của Dư Hoa, có thể thấy lịch sử được tiếp diễn từ những trò chơi khác nhau. Chính trị, xã hội, kinh tế, nhân sinh...; cách mạng, cải cách, mở cửa, hội nhập,... đều hiện lên rõ nét qua các trò chơi. Trò chơi giúp nhà văn viết ra một thứ lịch sử có tính nghịch dị rất mạnh. Thứ lịch sử ấy được làm nên không phải do những siêu nhân, anh hùng, liệt nữ mà do những con người bên lề, dưới đáy xã hội. Vì vậy, qua sinh mệnh cá nhân, giải thiêng về lịch sử cũng là một nội dung quan trọng trong thủ pháp trò chơi của Dư Hoa. Sự giải thiêng ấy được tạo nên qua cảm hứng “vết thương”, qua trò chơi ngôn ngữ.
Luật chơi, người chơi và kết cục của các trò chơi trong Chuyện Hứa Tam Quan bán máu và Huynh đệ đều bất ngờ, trái khoáy. Các nguyên lý trò chơi, nguyên tắc và luật chơi đều bị phá vỡ. Từ sự trớ trêu của phận người, của hiện thực đời sống, lịch sử được nhìn nhận và đánh giá một cách khác hơn, mới mẻ hơn, trần trụi hơn, chân thật hơn và đau đớn hơn.
Cách mạng văn hóa thực chất là một trò chơi gây hiệu ứng tập thể. Đám đông tham gia trò chơi tàn bạo, “ngu xuẩn, trắng đen lẫn lộn” ấy không thể ngờ rằng bản thân họ đang góp phần tạo nên một vết thương lớn cho dân tộc. Đó là một cuộc cách mạng kéo dài trong mười năm, thành tích của nó là phá bỏ tất cả mà không xây dựng được một cái gì. Những ký ức đau khổ và kinh hoàng về Cách mạng văn hóa trở thành đề tài, thành cảm hứng sáng tác bất tận cho văn học Trung Quốc từ sau đổi mới đến nay. Nó hình thành nên một dòng văn học đặc biệt: dòng “văn học vết thương”. Vết thương trong Sống là nhân mạng của Xuân Sinh, trong Chuyện Hứa Tam Quan bán máu là sự hổ nhục không gì bù đắp được của Hứa Ngọc Lan, trong Huynh đệ là ký ức đau đớn của Lý Trọc và Tống Cương về cái chết thấm đẫm máu me và bạo lực của Tống Phàm Bình. Anh bị hồng vệ binh đánh ở bến xe, cái xác rách bươm, dị dạng đến nỗi các con của anh không thể nhận ra nằm phơi nắng suốt cả ngày trước hàng trăm cặp mắt dửng dưng, hoặc buộc phải dửng dưng của dân chúng. Từ chỗ đi theo bố trong đoàn diễu hành như một trò chơi lễ hội, đến lúc chứng kiến bố bị chính một số người của đoàn diễu hành đó hành hạ và sau đó là bị đánh đến chết, Lý Trọc và Tống Cương không thể nào hiểu nổi tại sao lại có sự thay đổi khủng khiếp như thế. Hai cậu bé còn là đối tượng trong trò chơi của bọn hồng vệ binh oắt con. Hễ gặp bọn đó, hai cậu phải đứng cho chúng nó rê chân đến ngã lên ngã xuống, khi nào chúng chán với trò chơi ấy, hai cậu mới được lê lết về nhà. Nhà của hai cậu ngày nào cũng bị xáo tung, đập phá. Hai đứa bé chưa đầy mười tuổi phải gánh chịu quá nhiều từ sự hăng hái, khoái chí được hành hạ người khác của những người làm Cách mạng văn hóa.
Tôn Vĩ (Huynh đệ) rất quý mái tóc dài của mình, mấy hồng vệ binh đè nghiến cậu xuống để cắt tóc, cậu cố sức vùng vẫy. Cái tông đơ trượt khỏi đầu, cắm phập vào cổ Tôn Vĩ, “máu tươi tóe ra nhuộm đỏ tông đơ, tay hồng vệ binh vẫn không dừng lại”. Tôn Vĩ chết. Vì bảo vệ con, cha của Tôn Vĩ bị đánh đập, bị tống giam. Quá phẫn uất và đau khổ, ông dùng đinh đóng vào đầu mình tự sát. Mẹ Tôn Vĩ phát điên, ngày ngày trần truồng đi tìm con khắp hang cùng ngõ hẻm. Lý Trọc chứng kiến tất cả. “Tuổi thơ dữ dội” trở thành một vết thương lớn trong đời cậu.
Mạng người, nỗi đau, cái đói, cái chết,... những điều hệ trọng ấy lại được diễn ra như cuộc chơi, như trò chơi. Dù đã được chà đi xát lại trong văn chương hàng vạn lần nhưng vết thương vẫn cứ rướm máu trong ngòi bút của các nhà văn đương đại. Đó là món nợ rất khó để trả hết đối với lịch sử đau thương của dân tộc.
Những trò chơi trong thời Cải cách mở cửa của Huynh đệ lại gắn với “vết thương” mới của thời hậu hiện đại. Hội thi người đẹp trinh tiết và phố đèn đỏ đã làm thay đổi đời sống tẻ nhạt của thị trấn Lưu. Những lễ hội tình dục này thể hiện sự đối lập gay gắt với đời sống khép kín trong thời cách mạng. “Cái tôi” bây giờ thỏa sức vẫy vùng với dục vọng và đồng tiền của mình. Để chứng minh mình còn trinh tiết, một ngàn cô gái lọt vào vòng bán kết đều “nhao nhao đi ngủ với thành viên ban giám khảo”. Kết thúc cuộc thi, mười vị giám khảo “giống như những kẻ già yếu bệnh tật tàn phế, phải có người dìu lên xe. Mười vị, thận yếu cả mười, “vị nào vị nấy mặt vàng má hóp”. Danh hiệu hoa khôi của cuộc thi người đẹp trinh tiết lọt vào tay người mẹ một con, cô đã bỏ ra ba ngàn đồng để vá lại màng trinh trước khi dự thi. Vậy mà khi vào cuộc thi, cô phát hiện ra rằng mình ngu ngốc, giải pháp đó quá tốn kém, mà lại chỉ có công dụng một lần. Trong khi các người đẹp còn lại dùng cách khác rẻ tiền hơn, tiện dụng hơn, đó là mua màng trinh giả. Á khôi là người đẹp đã mua mười cái màng trinh giả để dùng trong suốt cuộc thi. Và với giám khảo nào, cô cũng chứng minh trinh tiết của mình một cách thành công.
Hội thi người đẹp trinh tiết lớn nhất hành tinh diễn ra ở thị trấn Lưu thu hút mọi ngành nghề. Tất cả các đơn vị kinh tế đều thu được lợi nhuận rất cao từ cuộc thi. Nhưng được lợi nhiều nhất lại là Chu Du - người bán màng trinh giả cho một ngàn người đẹp vào bán kết. Trớ trêu hơn, mười vị giám khảo và trưởng ban tổ chức Lý Trọc chỉ được thưởng thức các màng trinh giả, chỉ có Chu Du được thưởng thức màng trinh thật 100% của cô gái bán bánh bao hiền lành tên là Tô Muội. Liên tiếp các tình huống nực cười được phơi bày trước mắt người đọc. Luật chơi đã bị phá vỡ ngay từ đầu, nhưng vì lợi ích kinh tế và vì dục vọng cá nhân, người ta sẵn sàng biến cuộc thi lớn thành hàng ngàn trò chơi nhỏ.
Người đọc sẽ không khỏi bàng hoàng với cách sống và cách nhìn về cuộc sống của các nhân vật trong truyện. Con người được tự do đến cùng. Những việc chà đạp lên luân lý, tình cảm thiêng liêng được thản nhiên diễn ra, thản nhiên đón nhận, thản nhiên tán tụng. Mọi giá trị bị đảo lộn, đó là biểu hiện của Cải cách mở cửa, của thời đại toàn cầu hóa trong Huynh đệ. Đối sánh cuộc sống của con người trong hai thời đại: trong và sau Cách mạng văn hóa, có thể thấy được những đổi thay một trời một vực trong vòng bốn mươi năm. Thời Cách mạng văn hóa, tất cả mọi nhu cầu cá nhân đều bị cấm đoán; thời Cải cách mở cửa, đồng tiền lên ngôi, mọi dây trói đều bị tháo tung, con người có quyền tự tung tự tác. Sự túng dục của hôm nay là hệ quả của sự cấm dục của hôm qua. Di chứng của vết thương đối với lịch sử và con người Trung Hoa thật quá nặng nề.
KẾT CHƯƠNG
Do sự chi phối của lịch sử, vấn đề con người, mà đặc biệt là sinh mệnh cá nhân là đề tài có nhiều chìm nổi trong văn xuôi hiện đại Trung Quốc. Khởi đầu từ Lỗ Tấn với bi kịch của những con người bất hạnh bị tê liệt tinh thần vì “ngủ mê trong cái nhà hộp bằng sắt” dưới bầu khí quyển của tư tưởng phong kiến cổ hủ, lạc hậu; sinh mệnh cá nhân trong văn học các thời kỳ tiếp theo lại càng phong phú và phức tạp hơn. Từ quan điểm “văn nghệ phục tùng chính trị”, “yêu cầu đầu tiên chưa phải là thêu hoa trên gấm mà là cho than trong giá rét” của Mao Trạch Đông, văn học phải dùng những hình thức bình dân truyền thống để xây dựng nên các nhân vật “tấm gương”. Tiếng nói cá nhân, sinh mệnh cá nhân không thể là “than trong giá rét” của thời đại, vì thế đây là vấn đề cần/bị/phải chìm khuất trước những lớp sóng chính trị. Sau Đại hội văn nghệ Trung Quốc năm 1979 với chủ trương “giải phóng tư tưởng, mở cửa cải cách”, nhà văn được “cởi trói” để có thể viết về những vấn đề riêng tư nhất của con người. Từ đó, sinh mệnh cá nhân trở thành đề tài, thành chủ đề lớn của các trào lưu tiểu thuyết sau Đổi mới cho đến nay.
Sinh mệnh cá nhân với muôn hình vạn trạng những mất mát, khát khao, đau thương, yêu đương, thù hận,... được đánh thức từ trong ẩn ức sáng tác của các nhà văn có điều kiện để thỏa sức vẫy vùng trong các dòng tiểu thuyết vết thương, phản tư, tiên phong, trí thanh, cải cách, thực nghiệm, tân tả thực,... Đó là con người bị giết chết “cái tôi” đến mức mất đi bản năng tính dục tự nhiên của Trương Hiền Lượng (Một nửa đàn ông là đàn bà, Linh hồn và thể xác), Trì Lợi (Hễ sướng thì hét lên), Tô Đồng (Con thuyền không bến đỗ)...; con người bị nhấn chìm trong đói rét, cô đơn của Mạc Ngôn (Báu vật của đời, Sống đọa thác đày), Anchee Min (Đỗ Quyên đỏ)...; con người thác loạn trong vòng xoáy dục lạc của Diêm Liên Khoa (Người tình phu nhân sư trưởng, Kiên ngạnh như thuỷ), Trì Lợi (Triền miên nước và lửa)...; con người mất mát đi tìm chính mình để rồi lại gặp sự mất mát lớn hơn của Sa Diệp Tân (Nghiệp chướng), Cao Hành Kiện (Kinh thánh của một người)...; con người chao đảo, hụt hẫng trong mối giao lưu với văn hóa phương Tây của Thiết Ngưng (Cửa hoa hồng, Những người đàn bà tắm), Lư Tân Hoa (Tử cấm nữ);... Tất cả những vấn đề vừa quen vừa lạ ấy đã được các nhà văn viết ra từ hồi ức nặng nề, nhức nhối của chính mình và của dân tộc như sự bật nảy của chiếc lò xo sau bao năm tháng bị đè nén đến tận cùng. Họ đã cùng nhau cất lên bản hợp xướng trường thiên đầy âm vang trầm buồn của sinh mệnh cá nhân thấm đậm chất nhân bản. Và trong dàn hợp xướng vĩ đại đó, có những cung đoạn nổi lên âm điệu riêng của Dư Hoa.
Với bốn tiểu thuyết Gào thét trong mưa bụi, Sống, Chuyện Hứa Tam Quan bán máu, Huynh đệ, Dư Hoa đã khiến người đọc trải qua những xúc cảm bi hoan trái ngược nhau từ những sinh mệnh cá nhân đầy éo le trong kiếp làm người. Những xúc cảm trái ngược ấy cũng thể hiện tính đa phong cách trong sáng tác của nhà văn. Tuy nhiên, ẩn sâu trong sự đa phong cách ấy là tính nhất quán trong nhân sinh quan thấm nhuần triết lý hậu hiện đại. Đó là sự thiếu thốn, cô đơn, khổ đau, đổ vỡ, mất mát bao phủ mỗi kiếp người, muôn kiếp người của dân tộc Trung Hoa đương đại.
Mang trong mình những đặc điểm của con người trong văn chương hậu hiện đại, lại hít thở bầu không khí lịch sử - văn hóa đặc trưng của Trung Quốc, cho nên con người trong tiểu thuyết Dư Hoa có nhiều khác biệt. Mỗi người là một thực thể bơ vơ, một hành tinh cô đơn chằng chịt vết thương trên thể xác và trong tâm hồn. Đặc biệt, chấn thương tinh thần là tổn thất không gì bù đắp được. Mất người thân, mất bè bạn, mất ngôn ngữ, mất chính mình. Cuối cùng đối với các nhân vật của Dư Hoa sẽ là những câu hỏi lớn: Ta đã làm gì đời ta? Ta còn lại gì cho đời ta? Đi qua những mất mát đau thương, những cuồng phong của lịch sử và định mệnh, vết thương vẫn còn lưu dấu trong ký ức, dằn vặt các nhân vật, khiến họ không được sống thanh thản, bình yên. Vết thương tinh thần của nhân vật Dư Hoa cũng chính là vết thương tinh thần của dân tộc Trung Hoa thời hiện đại. Vì vậy, kiểu nhân vật vết thương này cũng là một biểu hiện cho sự thành công của khuynh hướng tiểu thuyết đời tư – thế sự. Đó là cách “hoàn nguyên hiện thực” đầy hấp dẫn của lối tư duy nghệ thuật hậu hiện đại kiểu Trung Hoa.
Từ sự “hoàn nguyên hiện thực” qua sinh mệnh cá nhân, Dư Hoa đã chuyển tải được những “phì đại” đầy “quá trớn” và “hư ngụy” của xã hội. Không đa trị, kỹ trị như xã hội hậu hiện đại trong các tiểu thuyết của Italo Calvino, Don Delillo, Paolo Giordano, Murakami Haruki..., xã hội Trung Quốc được Dư Hoa giải thiêng mang đặc điểm độc quyền, toàn trị. Vì vậy “hiện thực thậm phồn” trong tiểu thuyết của ông không phải là những mảnh vỡ hỗn loạn, chán chường va đập vào nhau của thời đại hậu công nghiệp, mà là sự bùng phát đến mức quá thể của tự do cá nhân trong thời đại hậu đổ vỡ niềm tin. Hậu hiện đại của Dư Hoa và của các nhà văn Trung Quốc đều có liên quan chặt chẽ đến chính trị - lịch sử của đất nước. Vì vậy, tính dân tộc trong chất hậu hiện đại ấy rất đậm, ngược lại, tính nhân loại lại nhạt hơn so với các nhà văn thế giới.
Cũng từ đặc điểm của tính dân tộc trong cảm quan hậu hiện đại, nghệ thuật tiểu thuyết của Dư Hoa giản đơn hơn, có trật tự hơn so với các tác phẩm văn chương hậu hiện đại thế giới. Ngoài Gào thét trong mưa bụi có sự đảo tuyến thời gian tự sự, Sống có hai người kể chuyện (trong truyện và ngoài truyện) nhưng khá giản đơn, các tiểu thuyết còn lại đều không “chơi cấu trúc”, “chơi thể loại” mà chỉ “chơi ngôn ngữ”. Ranh giới giữa bút pháp hiện đại và hậu hiện đại trong sáng tác của Dư Hoa khá mờ nhạt. Vì thế, trong rất nhiều điểm nổi bật của nghệ thuật như: thái độ tự sự lạnh lùng, phong cách tự sự bạo lực, trần thuật trùng lặp,... thì bút pháp nghịch dị và bút pháp trò chơi thể hiện rõ nhất chất hậu hiện đại trong nghệ thuật tiểu thuyết của ông. Đặc biệt là khi xét trong nhiệm vụ thể hiện sinh mệnh cá nhân, hai thủ pháp này đã hoàn thành tốt chức năng của mình.
Nghịch dị và trò chơi là những phương tiện, cách thức mà Dư Hoa chọn để thể hiện những đổi thay dữ dội của Trung Quốc trong nửa cuối thế kỷ XX. Thông qua các dạng thức nghịch dị như sự phi lý, hỗn loạn, trái khoáy,... và các kiểu trò chơi được sử dụng trong tác phẩm, từ trò chơi của tình tiết đến trò chơi của ngôn ngữ, nhà văn đã thể hiện một cách ấn tượng khúc bi ca về thân phận con người và lịch sử. Bút pháp nghịch dị và trò chơi đã gây nên những bất ngờ, chấn động đầy mới lạ đối với người đọc về những hiện thực tưởng chừng như đã mòn vẹt trong văn chương đương đại Trung Hoa. Và chính các bút pháp này cũng làm nên “cá tính Dư Hoa” so với Mạc Ngôn, AnChee Min, Giả Bình Ao, Tô Đồng,...
Dẫn dắt người đọc đi qua buồn vui của những kiếp người đương đại bằng sự đa dạng của phong cách sáng tác, nhà văn Dư Hoa đã thực hiện một cuộc phản tư về dân tộc, về đất nước một cách quyết liệt và đau đớn. Để có thể tự tin dấn bước trên con đường đi tới tương lai, cần có những cuộc đại phẫu tinh thần như thế trong văn chương. Đó chính là niềm tin còn lại trong lòng độc giả sau khi đã cùng khóc cười với những sinh mệnh cá nhân trong tiểu thuyết của Dư Hoa - nhà văn được xem là Honoré de Balzac, Charles Dickens, Salman Rushdie của Trung Quốc hiện đại.