Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 23 tháng 12, 2020

Thuật ngữ chính trị (102)

Phạm Nguyên Trường

325. Industrial Democracy - Dân chủ trong công nghiệp. Dân chủ trong công nghiệp là khái niệm để chỉ sự tham gia rộng rãi của người lao vào quá trình ban hành quyết định ở doanh nghiệp, chia sẻ trách nhiệm và quyền hạn tại nơi làm việc.

Trong luật công ty ở Đức, các công ty có hơn 2.000 nhân viên (hoặc hơn 1.000 nhân viên trong các ngành công nghiệp than và thép) một nửa ban kiểm soát (bầu chọn ban quản lý) do các cổ đông bầu, còn một nửa do người lao động bầu.

Mặc dù dân chủ công nghiệp thường ám chỉ mô hình tổ chức, trong đó nhà máy do người lao động tự quản lí, chứ không phải tư nhân hoặc nhà nước làm chủ tư liệu sản xuất, nhưng cũng có hình thức dân chủ đại diện. Hình thức đại diện bao gồm các cơ cấu ban hành quyết định, ví dụ các ủy ban và các cơ quan tư vấn để tạo điều kiện cho việc giao tiếp giữa cơ quan quản lý, công đoàn và nhân viên.

326. Industrial Relation – Quan hệ trong công nghiệp. Quan hệ trong công nghiệp là lĩnh vực nghiên cứu đa ngành về những tương tác phức tạp giữa người sử dụng lao động, người lao động và chính phủ, các thiết chế và các tổ chức. Chính phủ liên quan trực tiếp tới quan hệ trong công nghiệp, nhất là ở những nước có tỉ lệ quốc hữu hóa cao, chính phủ cũng đồng thời là người sử dụng lao động. Chính phủ còn có vai trò gián tiếp, thông qua những quy định về quản lí kinh tế và quan hệ giữa người sử dụng lao động và tổ chức công đoàn.

326. Industrial Society – Xã hội công nghiệp. Xã hội công nghiệp là xã hội với phân công lao động rộng khắp, sản xuất trên quy mô lớn và máy móc chạy bằng động cơ. Không nói đến thị trường, nghĩa là cả chủ nghĩa xã hội và chủ nghĩa tư bản hiện đại đều là xã hội công nghiệp. Saint Simon (1760-1825) sử dụng thuật ngữ này nhằm phân biệt với xã hội kĩ trị trong tương lai. Những người cầm bút khác nhận thức được sự xuất hiện của hình thức mới của xã hội thị trường, nhấn mạnh những đặc điểm như nhiều người tham gia vào thị trường lao động, sự tham gia có giới hạn của người sản xuất vào thị trường hàng hóa. Marx coi đó là một trong những đặc điểm của xã hội công nghiệp trong giai đoạn tư bản chủ nghĩa. Một số người cho rằng hiện nay thế giới đã bước vào giai đoạn hậu công nghiệp. Trong xã hội hậu công nghiệp, phân công lao động có thể không rõ ràng như trong xã hội công nghiệp vì người dân có những kĩ năng có thể chuyển đổi.