Danh Ngôn

Tất cả nghệ thuật cao quí… không mang lại cho người thưởng ngoạn cảm giác tự mãn, mà là một sự ngỡ ngàng và kinh phục. Chức năng giải phóng to lớn của mỹ thuật là nhấc bổng chúng ta ra khỏi chính mình.

All great art … creates in the holder not self-satisfaction but wonder and awe. Its great liberation is to lift us out of ourselves.

Dorothy Thompson(1894-1961). “The Twelve-Foot Ceiling,” The Courage to Be Happy, 1957

Nghệ thuật cao quí không dừng lại ở cảm giác khoan khoái nhất thời. Nó là một cái gì làm gia tăng sự phong phú trường cửu của sự toại nguyện trong tâm hồn. Nó tự biện minh vừa bằng sự thưởng thức trực tiếp, vừa bằng sự tôi luyện cái hiện thể thâm sâu nhất. Sự tôi luyện không tách rời sự thưởng thức mà vì sự thưởng thức. Nghệ thuật cao quí chuyển hóa tâm hồn thành sự nhận chân trường trực các giá trị vượt ra ngoài bản thể trước đây của chính tâm hồn.

Great art is more than a transient refreshment. It is something which adds to the permanent richness of the soul’s self-attainment. It justifies itself both by its immediate enjoyment, and also by its discipline of the inmost being. Its discipline is not distinct from enjoyment but by reason of it. It transforms the soul into the permanent realization of values extending beyond its former self.

Afred North Whitehead(1861-1947). Science and the Modern World, 13, 1925

Ban biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thư ngỏ về việc xin rút khỏi danh sách dự kiến tham gia BCH Hội Nhà văn Hà Nội trong đại hội sắp tới

(Rút từ facebook của Văn Giá)

Hà Nội ngày 15/6/2017

Kính gửi: BCH Hội nhà văn Hà Nội
Tôi là Ngô Văn Giá, bút danh Văn Giá, hội viên Hội nhà văn Hà Nội, thành viên Ban LL- PB của Hội nhà văn Hà Nội, hiện đang công tác tại Khoa Viết văn-Báo chí, Đại học văn hóa Hà Nội.

Cách đây có lẽ đã già nửa năm, Hội Nhà văn Hà Nội (HNVHN) đã tiến hành cuộc họp toàn thể chuẩn bị nhân sự cho Đại hội sắp tới. Hôm đó tôi bận đi công tác, không tham gia họp được.
Sau đó, thấy một số văn hữu (chứ không phải BCH) thông báo cho tôi biết rằng tôi được có mặt trong Danh sách dự kiến để đưa ra Đại hội bầu bán, nếu được tín nhiệm sẽ tham gia vào Ban chấp hành Hội.

Lại sau đó ít lâu, cách đây khoảng hơn tháng, ông Hiệu trưởng trường tôi gọi điện cho tôi thông báo: “Có cái công văn hỏi cơ quan có đồng ý cho ông Văn Giá tham gia công tác trong BCH Hội NVHN không, nếu ông đồng ý tham gia thì tôi cho làm công văn phúc đáp?”.
Lúc ấy tôi có trả lời: “Nếu được anh em Hội viên tín nhiệm thì tôi xin tham gia. Bây giờ tôi cũng sắp nghỉ quản lý rồi, tham gia cho vui cũng được”.


Chắc sau đó cơ quan tôi đã có công văn phúc đáp với nội dung trả lời như trên của tôi.

Nay, nhân việc nhà văn Phạm Xuân Nguyên tuyên bố từ chức Chủ tịch HNVHN và xin ra khỏi Hội, kèm theo là bản chụp Công văn của Sở Nội vụ Hà Nội (đăng trên FB của ông ngày 13/6/2017), thấy có tên tôi thuộc diện được cơ quan đồng ý cho phép tham gia công tác của Hội.

Xét thấy tình hình công tác nhân sự của Hội ta có phần phức tạp, không có lợi cho tâm thế sáng tạo của một nhà văn; lại tự xét thấy trong bối cảnh này, mình khó có khả năng đảm đương tốt công việc của Ban chấp hành, thêm nữa cũng muốn bản thân mình được yên ổn sống và viết, nay tôi viết Thư ngỏ này thông báo:

1) Tự nguyện rút khỏi Danh sách Dự kiến vào BCH Hội NVHN trong Đại hội tới.
2) Tôi vẫn sẽ thực hiện tất cả trách nhiệm của một Hội viên trong các hoạt động của Hội nếu thấy phù hợp.
3) Tôi xin lỗi tất cả Hội viên và những ai đã có thiện chí đưa tôi vào Danh sách dự kiến BCH của Đại hội sắp tới.

Chúc Đại hội Hội nhà văn Hà Nội thành công tốt đẹp!
Trân trọng cảm ơn!

Nhà văn Văn Giá