Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Năm, 7 tháng 7, 2016

Ngụ ngôn mới

(Rút từ facebook của Vương Trọng)

 

Chuyện kể rằng ở địa phương nọ có một người đàn bà xấu xí chuyên làm một nghề rất lạ: giết trâu thuê! Các gia đình hoặc cơ quan cần giết trâu để liên hoan hoặc đem ra chợ bán đều cần đến thị vì giá tiền công thị đòi rất rẻ mà quên đi chuyện khi xả thịt xong thì thế nào thị cũng xin thêm bộ lòng hoặc bốn cái đập đất (chân).
Lúc đầu thị đến chỉ mang cho con trâu một nắm cỏ để làm quen. Khi trâu ăn hết nắm cỏ này thì thị mang đến một nắm cỏ khác và một khúc săm xe đạp đã măng-xông thành hình chữ O với đường kính khoảng dăm cm. Khi con trâu đang ăn nắm cỏ thứ hai thì hai bàn tay thị căng cái chữ O ấy buộc vào mõm con trâu. Con trâu vẫn thấy không có gì đáng ngại, thậm chí còn vẫy đuôi thân thiện. Nhưng chỉ vài phút sau thấy khó thở, dăm phút thì mắt bạc trắng, thân rung lên rồi ngã đùng ra, nằm nhìn người đàn bà bé nhỏ cầm dao nhọn và chậu thau dễ dàng đi tới chọc tiết.


Con trâu chỉ đủ thời gian nhớ lại khi thấy người phụ nữ mang nắm cỏ và vòng cao su tới gần mình thì có mấy con trâu khác đã nhắc: "Coi chừng, nguy hiểm", nhưng mình đã trả lời đấy là luận điệu "trâu buộc ghét trâu ăn" của những kẻ "cầm đèn chạy trước ô tô"!

Thảo Dân