Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Chủ Nhật, 12 tháng 6, 2016

Thơ những ngày biển chết

Biển ngộ độc

Nam Dao

 

Sóng lăn theo tay

cát lăn theo chân

người lăn theo lăn theo người

biển sụp

triều dâng bóng xế sóng bạc đầu

Sóng vỗ đêm đen

tóc trắng hơi men

mùa say lúy túy

biển ngộ  độc

hàng trăm hàng ngàn con cá chết  ngộp giạt vô  bờ

 

Sóng khóa trái tay

cát ngáng chéo chân

bóng tà chao nghiêng

cuộc tình lỡ dở

con dã tràng trên bờ

quên về xe cát

biển đông, ới  hỡi biển đông

 

Bãi biển trải dài

chẳng còn một ai

Lưới cá thả dài

nào đâu còn cá

ngư phủ vò đầu 

mắt tròn  bỡ ngỡ

biển đã vỡ

non nước tan hoang

chỉ còn một  người  trợn mắt  ngóng chiêm bao

 

Tổ quốc đau thương bất hạnh của tôi ơi

Mai An Nguyễn Anh Tuấn

 

Tôi muốn viết những vần thơ tươi xanh
Nhưng nóng viết những vần thơ lửa cháy*
Đất và biển đang ròng ròng máu chảy
Lũ bất lương hãm hại triệu dân lành!

 

Tổ quốc đau thương của tôi ơi, đã bao giờ Người buồn đến thế
Trước những cánh đồng nứt toác, những bãi cá trương phềnh
Những ngư dân nghèo nuốt lệ chôn tôm cá
Mong làm cột sống chủ quyền cũng kiệt sức giữa trùng khơi!

Đã khi nào Người phải chịu nhục đến vậy, Tổ quốc bất hạnh của tôi ơi
Đất Mẹ từng quặn đau bao vết thương chưa lành nổi
Từng ấp iu đón nhận máu xương lớp lớp thế hệ người
Để tới hôm nay phải lưng khom, đầu cúi!

Tổ quốc nhọc nhằn của tôi ơi, trái tim Người có chịu đựng được không
Trước những cánh rừng trơ trụi những đoạn dài biển chết
Những em bé đã và sẽ sinh ra tựa đàn cá bầy chim thoi thóp
Tình nghĩa đồng bào ngàn năm bị xâu xé tan hoang và đầu độc thảm thương

Tổ quốc đắng cay của tôi ơi, Người từng sản sinh những huyền thoại nức lòng
Đưa dân tộc đi qua thời mông muội và chiến thắng mọi kẻ tồn tại bằng cách hủy diệt dân tộc khác
Nhưng tôi biết rõ: Người không thể sinh ra huyền thoại mới nào hết
Nếu như con dân của Người cứ tiếp tục đầu cúi, lưng khom…

Những ngày Biển chết dọc Miền Trung Tổ Quốc

* Thơ Tố Hữu