Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Ba, 8 tháng 9, 2015

SAO KHÔNG AI THẤY ĐAU?



Làm việc căng, mở TV thư giãn một chút. Rơi trúng vào chương trình kỉ niệm 45 năm Đài Truyền hình Việt Nam. Cái tít to tướng: VTV AWARDS.
Sao lại VTV AWARDS mà không là GIẢI THƯỞNG VTV? Sao không ai thấy chướng? Đáng buồn và buồn cười là tất cả mọi người, người dẫn chương trình, ban tổ chức, khách mời, tất tần tật cả, không một ai phát âm đúng cái tít ấy. Đã dùng tiếng Anh thì phát âm theo tiếng Anh chứ. Đằng này cứ “Vê-Tê-vê-u-ơt” mà gào. Cái đó, xưa người ta gọi là “Tây giả cầy”. Truyền hình Việt Nam lổn nhổn những tiếng “Tây giả cầy”. Sao không ai thấy chướng?
Cùng với các phương tiện truyền thông khác, Đài Truyền hình Việt Nam đang tàn sát tiếng mẹ đẻ hằng ngày. Tiếng Việt rồi sẽ đi về đâu?
Sao không ai thấy đau?