Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Hai, 30 tháng 6, 2014

Thơ Thạch Đà

thach daThạch Đà là hội viên Hội Văn học Nghệ thuật Cà Mau, hiện sống và viết tại Cà Mau.

Miền quê yên tĩnh

Những đám mây hoang tưởng

Trôi qua vòm trời rừng đước

Trên võng mùa khô suy tưởng

Trốn những stress của cuộc sống đô thị

Bon chen những mắt người hối hả

Không phải thiền

Không phải là ca nhạc

Điều trị tôi là tiếng cu gù

Làm dịu đi một vòm trời nung nhiệt

Sau bao nhiêu ngày lãng quên

Tuổi thơ tôi mở mắt

Sau bao nhiêu ngày thật nực!

Vùng quê bình yên rung lên những phím đàn

Nhậu ở quán vườn

Con đường ngoằn ngoèo sỏi đá

Trưa nay bè bạn dắt tôi về ruộng đồng

Những quán lá làm dịu đi bực bội

Hoa rau muống trong vườn gọi tôi nhớ sự bình yên quên lãng

Những cây bạch đàn căng mình trong gió

Như thử sức mình, như vượt lên chính mình

Rượu nhắm với chuột đồng để mời mình về nguyên thủy

ếch xào lăn, lăn bản ngã lăn tâm linh

những bận bịu, những lo toan tẹp nhẹp

trở về thôi về ôm ấp cánh đồng

những quán xá những con đường vội vã

trở về thôi về tắm mát dòng sông.

Về đây hoang vu

Về đây tắm sông nhẫn nhục

Về đây uống nước nguồn hận thù

Về đây ca bài ca nguồn cội lênh đênh

Về đây sống như mây bay, như chim giữa đại ngàn

Về đây nghe tiếng chim như tiếng ngữ ngôn xưa

Về đây con cá quẫy hiểu tạp âm muôn đời

Về đây sau xôn xao phù du là tiếng côn trùng ru

Về đây sau bon chen ganh đua còn lại tiếng bãi bờ

Ta ngồi vỗ tay trong bóng chiều đi qua

Ta không làm gì thì ta vẫn già

Hỏi gốc cây để biết từng mùa đi qua.

Triết lý mỗi ngày

Tôi cần phải sống như một con bò    

Trước những lời quăng đi ở trên đường

Trước vật giá leo thang

Trước những lời mè nheo của người phụ nữ chung giường

Tôi không sợ tôi buồn mà chỉ sợ con bò buồn

Khi nó được xếp hàng cạnh tôi

Trong thời buổi rơm ít hơn sỏi đá

Mỗi ngày tôi không biết đang ăn cơm hay ăn rơm

Thay vì giận dữ, lo âu, phiền muộn

Bãi cỏ đời xanh cần một chỗ tôi ngồi

Không có ghế cần phải đi tìm ghế

Như hết đám cỏ này phải ăn đám cỏ khác thôi.

Những mùa thơ đền đáp

Kính tặng Đỗ Trọng Khơi và Nguyễn Ngọc Hưng

Những mùa thơ vượt lên trên số phận

Các anh đang trình diễn trước hóa công

Có những phút yếu lòng

Tôi vịn các anh mà đứng dậy(*)

Vinh quang không nằm ở giải thưởng

Vinh quang nằm trong lòng bạn đọc

Các anh hòa nhập vào biển văn chương không sợ đánh đắm mất mình

Trời trả cho mùa hoa sau mùa đông khắc nghiệt

Các anh có cùng chung cung mệnh

Các anh vượt lên trên đau thương số kiếp con người

Hạnh phúc đáp đền mùa cây trĩu quả

Trong im lặng lòng mình tôi dõi theo tiếng thơ các anh

Sông Đốc 22/10/2013

_____________________________

(*)Phỏng ý thơ Phùng Quán.

Tác giả gửi Văn Việt.