Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Chủ Nhật, 8 tháng 9, 2024

Thơ Trần Hoàng Phố

BÀI CA GIẤC MỘNG THÁNG CHÍN

*

Tháng chín tới

Nắng vàng chiếu rọi trên những giấc mộng

Hư vô nhốt khuôn mặt lịch sử vào căn phòng tối

Lịch sử khóc la và tự than mình bị lừa dối bị phản bội

Lịch sử đấm ngực u sầu trong bóng những bức tường ảo hư

Chỉ có sự im lặng và những khoảng trống

Như là tiếng vọng của giấc mơ

*

Tháng chín tới với bài ca của gió và giấc mộng

Lịch sử mỉm cười láu lỉnh

Nơi sự sùng bái đã trở thành cái bóng hư không

Sự im lặng đã khóa chặt miệng sự thật

Bạn nghe thấy tiếng hát vô vọng của thiên đường mù

Trên môi của khuôn mặt nằm nghiêng ở cơn dốc vực chiều

Và cái bóng ký ức quạnh hiu

*

Tháng chín tới với nắng vàng còn sót lại mùa hè

Trên cái bóng giấc mộng

Ban nhìn thấy con mắt mở thật to của lịch sử

Và hư vô trườn mình nằm lặng lẽ trong đó

Với trái tim sâu thẳm nỗi buồn

trần hoàng phố

T. H. P