Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Sáu, 24 tháng 11, 2023

Nặng bao nhiêu?

 Lê Học Lãnh Vân

 

Số tiền khủng của bà Trương Mỹ Lan, mười mấy tỉ đô la, nếu quy ra tiền Việt thì nặng bao nhiêu?

Có người cân một cọc một ngàn tờ tiền mệnh giá 500 ngàn VNĐ, rồi từ đó mà tính ra số tiền của bà Lan nặng bao nhiêu trăm tấn, bao nhiêu ngàn tấn.

Tôi không quan tâm tới trọng lượng số tiền đó, nhưng lại quan tâm tới những trọng lượng khác...

Hai cuộc chiến Đông Dương tổng cộng ba mươi năm…

Cuộc chiến Đông Dương thứ nhất, chín năm trường kỳ kháng Pháp giành độc lập, “người sau kẻ trước lao vào giặc…”, máu xương ấy nặng bao nhiêu?

Sông núi chia hai, cuộc chiến Đông Dương lần thứ hai, “chống Mỹ cứu nước” với mức độ tàn khốc gấp nhiều lần cuộc chiến chín năm, kinh nghiệm quản trị quốc gia bị đứt gãy, sự phát triển quốc gia bị chặn đứng, thù hận trong lòng dân tộc tới giờ, hơn nửa thế kỷ sau, chưa hàn gắn được. Cái gánh đau thương đó nặng bao nhiêu?

Có ai cân được cả dãy giang san, lịch sử này?

Số tiền của bà Trương Mỹ Lan quá lớn, quá nhiều, nhưng là tiền bẩn, tiền làm hại nước Việt, hại người Việt lương thiện, nên với tôi số tiền đó có giá trị âm. Tiền càng nhiều, giá trị càng tiến gần hơn vô cực âm!

Nhưng, để cho sự việc bà Trương Mỹ Lan xảy ra, để cho những sự việc tương tự đã xảy ra trước đó, để cho những sự việc tương tự lớn hơn và rất rất có thể sẽ xảy ra về sau, tội ấy có nặng bằng cả dãy Trường Sơn mà dân tộc anh hùng này từng sẵn sàng đốt cháy vì giấc mơ giàu mạnh, sánh vai cùng cường quốc bốn biển năm châu không?

Ngày 23 tháng 11 năm 2023