Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Chủ Nhật, 16 tháng 7, 2023

Nói zậy mà không phải zậy

Hà Nhật

Tháng 8 năm 1975, từ Quảng Bình, tôi được “chi viện” miền Nam ngay trong chuyến thứ nhất. Tôi muốn đi mà họ cũng muốn tống tôi đi, hai bên đều có lợi! Dù dạy cho học trò thế nào, tôi cũng chỉ là một thứ “u thừa” lành tính, giữ cũng được, không giữ cũng chẳng sao. Bởi mỗi cuối kỳ, cuối năm, lúc “pình pầu lao động tiền tuyến”, tôi cũng bị cho ra ngoài. Có một ông đồng nghiệp, mỗi giờ dạy văn cứ như cho học trò ăn cơm thiu nhưng lúc nào cũng đạt, bởi ông ấy là người “trong đoàn thể”. Tất nhiên ông ấy phải gạt tôi đi thì cái danh hiệu của ông ta mới có giá trị chứ! Thê thảm cho một thời!

Tôi vào miền Nam, về một trường cấp ba, được gọi là “giáo viên cách mạng”, có phần bị xa lánh và hoài nghi. Một câu nói của dân mà tôi thường nghe: “Nói zậy mà không phải zậy”.

Đây thật sự là một câu nói vừa rất trí tuệ vừa rất khôn ngoan, lại cũng rất độ lượng.

- Nói zậy mà không phải zậy, anh đang nghĩ một đằng nhưng anh nói một nẻo.

- Nói zậy mà không phải zậy, anh nói thế nhưng sự thật cuộc đời không phải thế đâu!

- Anh nói zậy mà không phải zậy, anh nói thế nhưng anh làm thì ngược hẳn.

- Nói zậy mà không phải zậy, tôi hiểu mà, không ghét giận anh đâu.

Chao ôi, hơn năm chục năm rồi, tôi đã thành dân miền Nam, con trai con gái rồi đến cháu nội tôi, khi làm căn cước đều đã mang mã số Sài Gòn, nhưng tôi thì vẫn nhớ một miền quê cha đất tổ thiêng liêng.

“Nói zậy mà không phải zậy”!

Cuộc đời trước mắt tôi đang là thế đấy!

Nói zậy mà không phải zậy!