Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Thơ mạng – trường hợp Lê Vĩnh Tài
Lê Hồ Quang
hãy chạm vào phím, bài thơ sẽ tự mở khoá
Thơ tìm thấy một từ và nó sẽ thở
(Làm thơ - Lê Vĩnh Tài)
1. Thơ mạng (internet poetry) là loại hình thơ gắn với nền tảng, không gian công nghệ số, đặc thù của nó là sự lai ghép, nói đúng hơn, là sự cộng sinh giữa hai thành tố – thơ và internet. Cuộc hôn phối với công nghệ số và các phương tiện kĩ thuật hiện đại khiến ranh giới ổn định về mặt thể loại của thơ trữ tình truyền thống bị phá vỡ. Không gian công nghệ và môi trường số đòi hỏi một tâm thế và tư duy sáng tạo, tiếp nhận mới, khác (tạm gọi là tâm thế và tư duy mở, động), so với truyền thống (xuất bản/ in trên giấy, có tính đóng, tĩnh). Do đó, với thơ mạng, quan niệm về tác giả, độc giả, nguyên tắc giao tiếp và giá trị tác phẩm…, đương nhiên sẽ giãn nở, thay đổi, thậm chí được tái định nghĩa.
Vào thập niên đầu thế kỉ XXI, khi internet bắt đầu được sử dụng rộng rãi ở Việt Nam, thơ mạng viết bằng tiếng Việt cũng xuất hiện phổ biến trên các tạp chí điện tử, các website văn học (talawas.org, tapchitho.org, vanchuongviet.org, damau.org, gio-o.com…) và về sau, trên Webblog, Yahoo 360, Facebook, Instagram... Nhiều khuynh hướng tìm tòi, cách tân, thể nghiệm thơ khác nhau đã bùng nổ trên không gian mạng. Internet đã mở ra một không gian hiện đại, dân chủ và vô cùng rộng rãi cho hoạt động sáng tác và phê bình, tranh luận nghệ thuật.
Cho đến nay, khi nói đến thơ mạng viết bằng tiếng Việt, ta có thể nhắc đến không ít tên tuổi: Khế Iêm, Inrasara, Nguyễn Quốc Chánh, Trần Tiến Dũng, Mai Văn Phấn, Nguyễn Thế Hoàng Linh, Trần Nguyễn Anh, Lý Đợi, Bùi Chát, Lê Vĩnh Tài, Nguyễn Thanh Hiện, Pháp Hoan, Nguyễn Huy Hoàng, Nguyễn Hàn Chung, Nguyễn Đức Tùng, Lê Anh Hoài, Phạm Hiền Mây, Trần Hạ Vi, Nguyễn Phong Việt, Nồng Nàn Phố, Nguyễn Thiên Ngân,…[1]
Trong số các tác giả thơ mạng nói trên, Lê Vĩnh Tài – không nghi ngờ gì nữa – là một gương mặt đặc biệt.
2. Lê Vĩnh Tài hiện sống và làm việc tại Buôn Ma Thuột, tỉnh Đắk Lắk. Trước khi chủ yếu viết và công bố thơ trên mạng, ông từng xuất bản nhiều ấn phẩm ở những nhà xuất bản uy tín trong nước, chẳng hạn: hoài niệm chiều mưa (Nxb Thanh niên, 1991); và nỗi nhớ đã bắt đầu với gió (Nxb Văn nghệ, TP Hồ Chí Minh, 2004); Liên tưởng (Nxb Văn nghệ, Tp Hồ Chí Minh, 2006); đêm và những khúc rời của Vũ (Nxb Hội Nhà văn, 2008); thơ hỏi thơ (Nxb Thanh Niên, 2008)… Đầu thế kỉ XXI, ông bắt đầu công bố tác phẩm trên các website văn học như tienve.org, damau.org, vanchuongviet.org, vanviet.info... Gần đây, sáng tác của ông được cập nhật thường xuyên trên facebook Lê Vĩnh Tài, bao gồm thơ ngắn, trường ca, thơ văn xuôi, tản văn, tiểu luận.
Quan sát, nhận thức hiện thực trong sự chuyển động và tương tác đa chiều giữa thơ và nhiều phương diện đời sống xã hội, văn hóa, nghệ thuật, công nghệ, Lê Vĩnh Tài đã biến thơ thành một trò chơi ngôn ngữ, ở đó, đường ranh thể loại/ loại hình giữa thơ với tin tức báo chí, văn xuôi, lí luận phê bình, ngôn ngữ máy tính… bị chồng lấn, xóa mờ một cách có chủ ý. Ở thơ Lê Vĩnh Tài, ta thấy rõ tinh thần thể nghiệm, ý thức chất vấn về sự viết và mong muốn tìm kiếm những khả thể nghệ thuật mới. Thơ ông khiêu khích quan niệm và cách đọc truyền thống, đồng thời đặt ra nhiều vấn đề về cách viết, cách đọc.
Tính tốc độ là đặc tính ưu trội của thơ mạng nói chung, cũng là đặc điểm đầu tiên, dễ nhận thấy của thơ Lê Vĩnh Tài. Nhờ máy tính và internet, thay vì phải trải qua nhiều công đoạn như khi xuất bản trên giấy, chỉ cần vài click chuột, tác giả có thể lập tức đưa tác phẩm đến với người đọc. Tuy nhiên, với Lê Vĩnh Tài, tính tốc độ không chỉ nằm trong việc công bố sản phẩm. Nó nằm trong tốc độ tư duy: một sự kiện nhỏ bất kì cũng có thể khiến que diêm ý tưởng trong ông nháng lửa và bài thơ có thể tức thì có mặt trên timeline của Facebook Lê Vĩnh Tài. Tốc độ tư duy thơ nhanh, mạnh ấy thể hiện qua tốc độ hình thành ý tưởng, tốc độ cấu thành đơn vị bài và tốc độ xuất bản, công bố, đưa “bài thơ” đến với người đọc trong trạng thái nóng rẫy, bám sát các sự kiện thời sự - xã hội. Sở đắc một tư duy nhanh nhạy đặc biệt, Lê Vĩnh Tài đã gặp được internet cùng các phương tiện công nghệ – trợ thủ đắc lực trong việc khuếch trương tốc độ ấy lên thành một sức mạnh và độ bền hiếm có.
Tốc độ thơ của Lê Vĩnh Tài có mối liên quan mật thiết với tính ngẫu hứng trong mạch liên tưởng và các thao tác “chế tạo thơ ca” (Phan Nhiên Hạo). Khả năng kết nối nhanh chóng, hài hước về mối quan hệ giữa cái gọi là thơ với tất cả những gì xung quanh giúp ông có nguồn nguyên liệu dồi dào và duy trì cường độ bền bỉ trong thực hành sáng tạo. Nguyên liệu thơ Lê Vĩnh Tài là nguồn thông tin khổng lồ trên internet và mạng xã hội, hiện diện dưới nhiều dạng thức (sự kiện, tin tức thời sự, hình ảnh, status, comment, chat…). Nó là cái hiện thực bề bộn, trương nở, không hoàn kết, đang thì trôi chảy, nảy sinh dựa trên những gợi ý, tương tác ngẫu nhiên, bất ngờ. Trong thơ ông, sự kết nối liên văn bản (văn bản thơ với “văn bản” đời sống xã hội, chính trị; văn bản thơ này với các văn bản thơ khác; văn bản thơ với các hình ảnh minh họa, comment tương tác…) trở thành một thủ pháp phổ biến. Nó tạo nên sự “liên kết chuỗi” khá đặc biệt giữa ngôn ngữ nghệ thuật và ngôn ngữ máy tính; thơ và tin tức báo chí; thơ và đời sống chính trị, kinh tế, văn hóa; thơ và các loại hình nghệ thuật khác (nhiếp ảnh, điện ảnh…), san phẳng vách ngăn giữa thơ và những loại hình phi/ không phải thơ, giải lãnh thổ hóa quan niệm truyền thống về thơ. Ở cách ứng xử với vật liệu này, ta có thể nhận ra biểu hiện của nguyên tắc “khước từ sự lựa chọn” (selection) trong lúc “sản xuất văn bản”[2] của tác giả hậu hiện đại. Ở đó, vật liệu và sản phẩm “ngang nghĩa và ngang giá trong cái thế giới của hỗn độn và tương đối hoàn toàn, nơi mọi giá trị đều bị hạ giá”.[3] Đó là lí do các nghệ sĩ Tây Âu đương đại sử dụng các “đồ vật tìm được” để biến thành sản phẩm nghệ thuật: Đài phun nước (Fountain) của Marcel Duchamp hay Diễn viên hài (tác phẩm quả chuối dán trên tường) của Maurizio Cattelan là những ví dụ điển hình. Bằng việc xóa mờ ranh giới giữa vật liệu sản xuất/ sản phẩm nghệ thuật, họ nhằm phá bỏ quan niệm cứng nhắc về mối quan hệ giữa nghệ thuật và thực tại, đòi hỏi ý thức mới về sáng tạo.
Có thể hình dung thơ mạng Lê Vĩnh Tài như một sân chơi khá cởi mở và tự do, ở đó, mọi tiếng nói bình đẳng, không có sự phân biệt giữa cao/ thấp, trung tâm/ ngoại biên, thanh/ tục… Quyền hiện diện và cất lời/ im lặng ở chúng là ngang nhau. Sáng tạo là góp thêm một cái nhìn, một tiếng nói về thế giới, để đối thoại với những cái nhìn khác, tiếng nói khác chứ không (và cũng không thể) áp đặt cái nhìn độc đoán về thế giới. Trong khi Xuân Diệu kiêu hãnh tự xem mình như ngọn cô sơn sừng sững trên lớp sóng nhân quần và nỗi cô đơn u sầu của anh ta có giá trị như cả một thế giới, Tố Hữu ý thức về mình ở vị trí người lính tiên phong, đại diện phát ngôn cho/ của một thời đại hào hùng, thì Lê Vĩnh Tài chỉ xác định mình như một cái nhìn riêng lẻ về thế giới, mang tính phân mảnh, đầy phiến diện, bất toàn – chỉ là một trong vô số. Điều này tự nó đem lại một hình dung gần hơn về một thế giới giải lãnh thổ hóa, phi trung tâm và thậm phồn, ở đó, cái nhìn về thế giới, dù là của ai, cũng luôn bị giới hạn, đầy những định kiến và không thể đưa lại chân lí phổ quát.
Nhãn quan dân chủ này kéo theo giọng điệu có tính đặc thù – giễu cợt, khôi hài, ngấm ngầm hoặc công khai khiêu khích – đồng thời mang tính đối thoại và gợi mở đối thoại. Đại từ nhân xưng Lê Vĩnh Tài sử dụng nhiều hơn cả là “bạn”. Đó là một tư cách phát ngôn vừa xác định vừa phiếm chỉ. Nó cất tiếng từ một vị trí phát ngôn cụ thể nhưng trong đó đã đan lồng những cái nhìn khác, vượt ra ngoài một chủ thể riêng lẻ. Từ “bạn” phổ biến trong thơ Lê Vĩnh Tài đến nỗi có thể xem nó là một cách “phục trang cho bản ngã” (Costica Bradatan) của tác giả, hoặc, một diễn ngôn nhằm đưa thơ vượt khỏi những thiết chế cố định, để mở rộng những khả thể và những lựa chọn khác. Công bố trên mạng, càng ngày ngôn ngữ thơ của Lê Vĩnh Tài càng tự do, đơn giản và táo bạo. Trong khi một số hiện tượng thơ mạng có số lượng theo dõi và tương tác cao như Nguyễn Phong Việt, Nguyễn Thiên Ngân, Nồng Nàn Phố… rất chú ý đáp ứng độc giả, cụ thể là lớp độc giả đại chúng trẻ tuổi, bằng ngôn ngữ thơ đậm tính lãng mạn chủ nghĩa, thì Lê Vĩnh Tài chú trọng hoạt động thực hành sáng tạo cá nhân hơn là chiều theo mĩ cảm số đông, dù luôn giữ thái độ tương tác ôn hòa, nhã nhặn.
Nếu có ai đó cho rằng thơ Việt Nam đương đại thiếu vắng tinh thần công dân, điều đó hoàn toàn không đúng với trường hợp Lê Vĩnh Tài và không ít tác giả cùng thời. Trong thơ thời chiến, tinh thần công dân chủ yếu được thể hiện qua tiếng nói yêu nước, lòng tự hào dân tộc và niềm tin vào lí tưởng chính trị của thời đại. Trong thơ thời hậu chiến, đổi mới và hội nhập, cách hiểu về tinh thần công dân được mở rộng, có thêm nội dung và tính chất mới. Giờ đây, tinh thần công dân không chỉ là tiếng nói “đồng ý, đồng chí, đồng tình” mà thể hiện trong chính ý thức phản tỉnh, tinh thần phản biện xã hội mạnh mẽ, thậm chí gay gắt.
Thái độ chính trị trong thơ Lê Vĩnh Tài xuất phát từ mối quan tâm tự nhiên, thường trực của tác giả với đời sống, trước hết là đời sống xung quanh ông, trên mảnh đất Tây Nguyên, và rộng hơn, các sự kiện chính trị, xã hội - thời sự của Việt Nam và thế giới. Đó là cuộc chiến giữa các quốc gia, vấn đề toàn vẹn lãnh thổ, dịch bệnh toàn cầu, các biến cố chính trị, xã hội của đất nước, dân tộc... Nhiều hơn nữa, là những chuyện hàng ngày, mắt thấy tai nghe, đời sống mưu sinh vụn vặt, ngẫu nhiên của những con người vô danh trên dải đất chữ S. Có điều, từ các sự việc, sự kiện thời sự thoáng qua, nhanh chóng bị quên lãng, ông có thể phát hiện rất nhanh mối liên hệ giữa chúng với thiết chế quyền lực ẩn sau đó. Nhiều sự kiện thời sự là khởi nguồn của những tác phẩm có dung lượng lớn, đặt ra những vấn đề xã hội nóng, với thái độ phản biện trực diện, những “bài trường ca”, như cách tác giả gọi: Bài trường ca người Mông - 2012, Bài trường ca Bauxite - 2013, Bài trường ca cho người đã chết nhưng vẫn còn sống trong sự thật - 2014, Bài trường ca cánh đồng bất nhân - 2014, Bài trường ca Tây Tạng - 2015, Bài trường ca Sài Gòn ngày phong tỏa - 2022, Bài trường ca Ukraine - 2022[4], v.v. Hãy quan sát thêm FB Lê Vĩnh Tài. Dòng thời gian của ông là sự trình hiện lần lượt nhiều sự kiện văn hóa, chính trị, xã hội có thực, đã xảy ra gần đây ở Việt Nam và trên thế giới, bao gồm cả các sự kiện ít hoặc không công khai trên các phương tiện truyền thông đại chúng. Ví dụ, Biển kể về nhiều chuyện khác đăng trên tienve.org, 2012, nói về sự kiện Hoàng Sa - Trường Sa (thời kì đầu, cuối năm 2007); Bài trường ca Sài Gòn ngày phong tỏa, được chia làm 7 phần và post lần lượt theo thứ tự từ 1 đến 7 trên FB Lê Vĩnh Tài (phần 1 ngày 11/6/2022; phần 7 ngày 17/6/2022), nói về đại dịch COVID- 9, khởi nguồn từ tháng 12/2019 từ thành phố Vũ Hán, Trung Quốc, sau đó lan ra toàn cầu, trong hơn hai năm, giết chết gần 15 triệu người[5]. Bên cạnh đó, nhiều tin tức đời sống và văn học trên báo chí và mạng xã hội cũng trở thành nguồn cung và chất liệu thực hành thơ của ông. Chẳng hạn chùm thơ Thử làm bài thơ mất gà (gồm bốn bài: Thử làm bài thơ mất gà, Tôi đã tìm thấy con gà giống như bạn tìm thấy cơn mưa, Thử tiếp một bài thơ mất gà, Mẹ nói với con trai về kẻ trộm) xuất phát từ sự việc thơ Tòng Văn Hân giành giải nhất cuộc thi thơ 2019 - 2020 của báo Văn Nghệ (tháng 4/2021), nguồn cơn gây ra một trận bão mạng tơi bời vào thời điểm đó. Và còn nhiều, rất nhiều ví dụ khác. Gần như bất kì một sự vật, sự việc nào rơi vào tầm ngắm của ông đều có khả năng trở thành “có chuyện”, thành những vấn đề đáng nghĩ, cần nghĩ của thơ, về thơ. Và thực hành thơ, như vậy, cũng là một hành động chính trị: bằng việc đưa các sự kiện thời sự vào thơ, người viết thể hiện trực tiếp và trực diện thái độ, tư tưởng xã hội của mình.
Tuy nhiên, dù nhiều sáng tác của Lê Vĩnh Tài là sự phản ứng nhạy bén, tức thời trước nhiều sự kiện thời sự - chính trị, nhưng thơ ông không phải là thơ thời sự hay hô hào chính trị. Tâm thức chính trị giúp ông nhận ra sự kết nối tất yếu giữa mỗi cá nhân với toàn bộ cộng đồng xã hội và biết đọc ra trong mỗi sự kiện thời sự “một câu chuyện khác bị khuấy đảo trong nó”[6]. Ngoài ra, phản ứng tức thời với sự kiện, với một hệ quy chiếu ở bề sâu, nhằm xác định bản chất hệ thống thiết chế quyền lực chi phối các sự kiện bề mặt, nhưng ông luôn biết tự gián cách bằng thái độ khôi hài, phi trầm trọng. Thay vì khái quát hóa, biểu trưng hóa, ông lựa chọn cách trình hiện các vấn đề đời sống dưới dạng thức của một dòng chảy cụ thể, tự nhiên và gần như vô tận. Nhìn trên bình diện kết cấu, nó là cách “tái tạo sự hỗn độn của cuộc sống bằng sự hỗn độn nhân tạo” (I.P. Ilin, E.A. Tzurganova).
Ở đây, có thể thấy vai trò và sự trợ giúp hiệu quả của internet đối với hoạt động sáng tạo. Không chỉ đem lại cho nghệ sĩ một nguồn vật liệu mới, vô tận, internet và Công nghệ Thông tin đồng thời cung cấp công cụ, phương tiện để xử lí vật liệu, sáng tạo sản phẩm nghệ thuật. Nó giúp cá nhân vượt qua các rào cản lãnh thổ, địa lí, văn hóa, mở rộng nhãn quan, thay đổi nhận thức, vượt qua những cấm kị (taboo), để thể hiện tư tưởng, chính kiến. Mặt khác, cũng chỉ không gian mạng mới đủ khả năng dung chứa những sản phẩm nghệ thuật đa phương thức, có dung lượng, tầm vóc ngoại cỡ.
Giễu nhại (parody) là tính chất nổi bật trong thơ Lê Vĩnh Tài. Nó được tạo nên bởi một thủ pháp có tính đặc thù – giễu nhại.
Dù đã xuất hiện trong nhiều loại hình thơ trước đó, giễu nhại là thủ pháp gắn liền với cảm quan hậu hiện đại, với cái nhìn hoài nghi về tính tuyệt đối của các đại tự sự. Theo Nguyễn Hưng Quốc, “dù nhìn từ góc cạnh nào thì giễu nhại cũng có hai đặc điểm chính: nhại và giễu, tức bắt chước và châm biếm. Nhại có nhiều phạm vi khác nhau: văn bản hay khung hình thức của thể loại; trong văn bản, có nhiều cấp độ khác nhau: từ, câu, đoạn, hay toàn văn. Châm biếm cũng có nhiều đối tượng khác nhau”[7]. Trong thơ Lê Vĩnh Tài, đối tượng nhại khá phong phú: các hiện tượng đời sống xã hội, lịch sử, các hiện tượng văn hóa, văn học, các ý thức tồn tại như những giá trị tuyệt đối, nhất thành bất biến… Hình thức nhại cũng khá đa dạng: nhại ngôn ngữ, nhại tình huống, bối cảnh, nhại sự việc, nhại giọng điệu, nhại phong cách…
Chẳng hạn, nhại ngôn ngữ:
thành công ngọt ngào nhất
đến từ những người sắp thành công
một ông ngạo nghễ…
không phải ai cầm cờ hôm nay
cũng có thể định nghĩa về chiến thắng
khi bài thơ bị đánh bại
(Mười sáu bài thơ về Covid)
corona từ đâu em tới?
bạn nhầm rồi, covid mới là tên của tôi
không ca sĩ nào nổi tiếng bằng tôi
(Bài trường ca ngày Sài Gòn phong tỏa)
Nhại sự việc:
bạn từng rút kinh nghiệm
từng rút tiền
nhưng lần này bạn rút ống thở
dù bạn không phải là bác sĩ khoa [8]
(Bài trường ca ngày Sài Gòn phong tỏa)
Nhại giọng điệu:
có cả núi đồi
lộn gió
lộng gió
có cái đó
muốn cho ai thì cho
có những cơn mưa bùn đỏ
không thể đem cho
nhưng người ta đang bàn
như không còn cách nào khác
ly cà phê lấm tấm
kí ức. không phải tức
cũng không đau nhức
nó thành màu đen cho tới lúc hiển hiện
vị đắng
thành một âm tiết của cổ họng
rơi tong tong
(ly cà phê banmê)
Để giễu nhại, Lê Vĩnh Tài còn sử dụng các thủ pháp liên văn bản; cắt dán, lắp ghép... Các hình ảnh, đường link, tin tức trên báo giấy, báo mạng, mạng xã hội… được cắt ghép và kết nối với nhau, tạo thành các bộ phận hữu cơ trong tác phẩm, theo một logic khác thường, làm bật lên tính hài hước. Như vậy, nhại là việc bắt chước, mô phỏng đặc điểm của đối tượng trong sự liên hệ, đối chiếu đặc điểm ấy ở bối cảnh mới, qua đó thể hiện những nghĩa/ ý nghĩa mới, có tính mỉa mai, châm biếm. Tuy nhiên, không phải lúc nào giễu nhại của Lê Vĩnh Tài cũng đem lại cảm giác bông đùa nhẹ nhõm. Rất nhiều khi, nó đắng cay, mặn chát:
một nhà thơ không chịu
xếp ngang hàng với nhà thơ đã chết
còn bài thơ
nó chỉ là giọt mưa
trong nó, có một cuộc chiến tranh
có vườn cây cỏ mọc
có mặt trăng long lanh
có nước mắt những người lính khi xông lên
như người mẹ đang chờ con về trên cánh đồng khi gặt lúa
bài thơ giống như mẹ
không chia phe
nó có thể cười trong lễ cưới
khóc trong phiên tòa ly hôn
vì sau đó nó chẳng còn gì
một không gian, một bầu trời đầy mưa
và gió
kệ ai là nhà thơ
bài thơ ngủ, và khi thức dậy
nó thấy những người lính đã về nhà
cuộc chiến đã kết thúc
nguyễn bắc sơn đi hớt tóc cạo râu
nguyễn đức sơn đi trồng thông trên núi
cũng có người đi nhậu
hay trịnh cung bỏ đi tuốt tận đâu đâu
chỉ những nhà thơ vô danh thích cãi nhau
để làm cho ai giống như
hay khác với một nhà thơ nào đó
làm sao có hai dấu vân tay
bài thơ, nó là bí ẩn của từng người
nó có mùi của nhà thơ
ngay cả khi nhà thơ đã chết
và chúng ta nối tiếp sự ngây thơ
không làm sao hiểu được
chính chúng ta...
Một nhà thơ không chịu/ xếp ngang hàng với nhà thơ đã chết là một sự việc nhảm nhí, hài hước, khơi dậy cảm hứng giễu nhại, đồng thời, là yếu tố, chất liệu để nhại và giễu. Tuy nhiên, giống như rất nhiều bài thơ khác của Lê Vĩnh Tài, đó chỉ là xuất phát điểm. Càng ngày ý tưởng thơ của ông càng được đẩy xa thêm với những suy tư về người mẹ đang chờ con về trên cánh đồng, về cuộc chiến đã kết thúc, về dấu vân tay thơ… Đó là những từ khóa siêu liên kết với nhiều tầng bậc văn bản, ngữ nghĩa khác. Bên cạnh giọng giễu nhại, đan xen giọng trữ tình, suy tư, nhiều khi nặng trĩu. Giọng thơ Lê Vĩnh Tài hoàn toàn không đơn điệu, với nhiều cú tạt đầu, bỏ nhỏ bất ngờ.
Lê Vĩnh Tài viết nhiều về thơ. Ông có nhiều tác phẩm dung lượng lớn, trực tiếp bàn về chủ đề này, chẳng hạn Làm thơ (gồm 16 phần, 30260 chữ); Thờ ơ thơ (5940 chữ); Làm thế nào để đọc một bài thơ (569 chữ)… Nhiều chùm bài tập trung vào chủ đề thơ, tên bài/ chùm gắn liền từ khóa “thơ”: Thơ 1,2,3,4… và ấy là một vỉa hè; Bài thơ về sự cả nể; Bài thơ về quả táo; Bài thơ về mùa hạ; Bài thơ xanh phảng phất; Bài thơ về cuộn len; Bài thơ về mùa hạ; Bài thơ tả đám mây; Bài thơ của đêm; Bài thơ gửi đỉnh đồi; Bài thơ buồn vì em đang buồn; Thơ ngày xưa không phải là những tiếng vỗ tay… Ngoài ra, trong rất nhiều văn bản khác, dù nói về chủ đề gì, chúng luôn được kết nối hoặc trực tiếp hoặc gián tiếp với vấn đề thơ. Thơ thực sự là yếu tố kết nối Lê Vĩnh Tài với toàn bộ phần còn lại của thế giới.
Tuy nhiên, ở sáng tác của Lê Vĩnh Tài, thường thiếu vắng thái độ ứng xử nghiêm trang, chuẩn mực với thơ như thường thấy trong truyền thống. Thơ với Lê Vĩnh Tài không phải để gánh vác các trọng trách xã hội như thời trung đại (thi dĩ ngôn chí); hoặc trong thơ Cách mạng (Thơ ta ơi! Hãy cất cao tiếng hát/ Ca ngợi trăm lần Tổ quốc chúng ta!” – Tố Hữu). Thơ với ông cũng không phải “cây đàn muôn điệu” (Thế Lữ), lấy cái đẹp u sầu, thơ mộng làm chuẩn mực thẩm mĩ như trong thơ lãng mạn. Không khó để nhận thấy thái độ hài hước, giễu cợt, bông lơn của Lê Vĩnh Tài khi nói về thơ. Chẳng hạn trong chùm Thơ 1,2,3,4 và… ấy là một vỉa hè, thay vì “Nàng Thơ”, hoặc những mĩ từ tương tự, thơ/ bài thơ được gọi là “hắn”, và “hắn” có thể “không có chữ, không có dòng nào, chỉ những ký hiệu @,%^&^J $$$ và được gọi là thơ cụ thể”, có thể “quá trớn đã té nhào ra trang giấy, vỡ tung ra những tiếng kêu, khóc, chửi bới, đau đớn... nhưng không thấy văng ra một chữ nào”, hoặc “muốn ngủ nhưng không nằm xuống được vì cứ nằm xuống thì người ta lại dựng hắn dậy để hoan hô…”. Thơ bị gọi bằng những cái tên xách mé, tầm thường, bị đặt trong những tình thế trớ trêu, hài hước, phơi lộ toàn bộ sự lố bịch, đáng thương, ngớ ngẩn. Từ trên bàn thờ trang trọng, thơ bị đẩy xuống vỉa hè, nhập cuộc với bụi bặm, nhếch nhác, mọi xống áo mĩ từ bị đốt trụi.
Tương ứng với tâm thế, thái độ tiếp cận ấy là giọng điệu trửng giỡn, cười cợt. Ngay cả khi nói về các tình huống có tính thi vị hơn, cái nhìn hài hước cũng luôn phát hiện ra những khía cạnh buồn cười, phản thi vị của nó, ví dụ:
trong suy nghĩ của đêm
có những sợi cỏ không màu
khâu hai mí mắt
nếu không người ta thấy hết
đêm ơi
mà có chuyện gì
cũng phải ngáp cái đã.
(Bài thơ của đêm)
chạm vào đêm im lặng
chạm vào em ấm nóng
ám ảnh tách đôi
chữ đau đớn
giữa hai tay...
...giữa hai chân tôi
cũng vậy thôi
(Bài thơ về quả táo)
bạn cũng đừng tìm hiểu ý nghĩa của các ẩn dụ
những bài thơ hay nhất tự nó sẽ cười đùa ngay với bạn
nhưng đọc thơ cũng cần có lòng dũng cảm
vì bạn sẽ phải nhảy từ vực sâu này sang đỉnh núi cao vút bên kia
nếu thơ yêu cầu bạn đầu hàng
thì bạn cứ nằm
chàng hảng
(Làm thế nào để đọc một bài thơ)
Ở đây, hiện diện một thái độ thái độ giải thiêng: tất cả đều có thể là thơ hoặc phi thơ, cũng thế, đâu có gì trầm trọng! Thơ có thể là một trò đùa giỡn, một tiếng cười bông phèng, không hơn. Nhà thơ bày trước mắt độc giả mọi món tin tức – thơ trên bàn không gian mạng – và mời người đọc vào cuộc, trước hết với tiếng cười. Thơ bị xuống giá, mất giá, rớt giá thảm hại. Nhưng trong chính hành động trình-diễn-thơ-rớt-giá đó, nó nhắc ta nhớ về thái độ ứng xử thực sự với thơ, lâu nay, trên khắp các diễn đàn chính thống, các giảng đường đại học, viện nghiên cứu, phải chăng thơ đã được nhìn nhận đúng với bản chất, với thái độ coi trọng, như nó xứng đáng có?
Nói về thơ theo cách “phản thơ”, Lê Vĩnh Tài bộc lộ sự hoài nghi về những quan niệm đóng vai trò “chân lí tuyệt đối” trong đời sống văn học bấy lâu, bất chấp tình trạng chết lâm sàng của nó. Làm thế nào để đọc một bài thơ… là văn bản thể hiện tập trung tinh thần hoài nghi đó. Tác giả chia nội dung bài (chùm thơ) này thành hai phần. Ta tạm gọi phần 1 là phần hướng dẫn lí thuyết, với tiêu đề dưới dạng một câu hỏi tu từ giàu sức gợi dẫn (hoặc cũng có thể hiểu như một lời cảm thán, do kết thúc không phải dấu hỏi mà là dấu ba chấm) – Làm thế nào để đọc một bài thơ..., xét từ cách thức trình bày đi từ định hướng lí thuyết đến thực hành đọc thơ, thực chất, là sự giễu nhại lối đọc/ phê bình thơ trường quy có tính phổ quát, phổ biến. Bài thơ là nhại (bao gồm nhại phong cách phê bình, nhại mô hình phê bình, nhại diễn ngôn, giọng điệu phê bình, nhại thao tác, kĩ thuật phê bình…), và cùng với nhại là giễu. Ông giễu cợt cái nhìn thiêng hóa, thần thánh hóa bản chất của hoạt động làm thơ, làm nghệ thuật. Đồng thời, ông giễu cợt cả lối viết lẫn lối đọc một chiều, suy diễn, áp đặt thường gặp trong cộng đồng diễn giải.
Chất liệu để làm nên thơ của Lê Vĩnh Tài cũng từ chối sự tinh hoa, đặc tuyển. Để làm nên thơ, nó có thể là bất cứ thứ gì! Hãy quan sát các sáng tác gần đây nhất trên FB cá nhân của ông. Chiến tranh, dịch bệnh, tin tức trên báo in hoặc báo mạng, chuyện vợ chồng ngoại tình, phát ngôn ngớ ngẩn của quan chức, cuộc đấu khẩu giữa hai nhà sư, một chính sách xã hội tệ hại, status nực cười trên FB một nhà văn, tấm ảnh chụp biển báo đường hay xảy ra tai nạn bên cạnh cửa hàng bán quan tài... tất cả, qua con mắt của ông, đều trở thành những vật liệu “đầu vào” của thơ. Chúng được đặt trong quan hệ với thơ, được “độ hàng” lại, thành những bài thơ đầy hài hước. Ngoài các đơn vị bài/ chùm bài được trình theo hình thức các khối chữ, tương đối quen thuộc, một số đơn vị “bài thơ” của ông có hình thức rất khác biệt so với thông thường. Mỗi bài thơ là một văn bản đa phương thức, ở đó, phần chữ (có khi rất ít, chỉ vài chữ, như văn xuôi, thậm chí, như lời nói thường, hoàn toàn thiếu du dương, vần vè…), được kết nối với các hình ảnh, bản tin cắt từ tin tức trên báo in, báo mạng…
Sau đây là một vài ví dụ:
Nhà thơ cách tân đi thi lục bát
Hai bài thơ
Thơ và phê bình
Nhà thơ và thơ
Một khi quan niệm FB là sân chơi, hẳn ta sẽ vô cùng thú vị vì khả năng phát hiện đầy bất ngờ và hài hước của tác giả về mối quan hệ giữa thơ với các yếu tố phi thơ nói trên. Tuy nhiên, nếu gọi chúng là thơ, đây thực sự là cả một vấn đề với nhiều độc giả. Đây mà là thơ ư? Vậy thì thế nào mới là thơ? Đâu là giới hạn của cái gọi là thơ và không/ phi thơ? Có thể có nhiều loại thơ khác nhau không? Khác có đồng nghĩa với hay, giá trị?... Hàng loạt câu hỏi về bản thể và khả thể của thơ lập tức xuất hiện, khơi dậy những tranh luận trái chiều, cũng là khởi sự cho việc nhận thức và nhận thức lại. Bằng giễu nhại, tác giả phản tỉnh và bóc trần tính hình thức của sự vật, sự việc, đặt ra câu hỏi nghi ngờ về bản chất cũng như sự tồn tại chính đáng của chúng. Những văn bản đa phương thức này có hai tác dụng: tạo nên tiếng cười châm biếm xã hội, đồng thời, bằng chính sự tồn tại giễu nhại, chúng tạo nên một sự gai chướng, một sự gây hấn, từ đó, gieo nghi ngờ về về những ý nghĩa, giá trị vẫn được xem là tất yếu của thơ, thúc đẩy một sự phá hoại cần thiết, để thay đổi, mở rộng ý niệm về thơ và nhiều giá trị tinh thần khác.
Cũng cần nói thêm, sự “nghi ngờ” hay “phá hoại” này không nhằm đối lập hay chống lại thơ in giấy, nó chỉ chống lại tham vọng thiết chế hóa, quy phạm hóa ở thơ in giấy (thơ truyền thống). Nó gợi ý, đòi hỏi (và trên thực tế là đã) mở thêm những khả năng, phương thức tồn tại, giao tiếp mới cho thơ. Thơ Lê Vĩnh Tài không thiếu những bài/ phần/ câu hoàn toàn đáp ứng nhu cầu gợi cảm/ hàm súc/ độc sáng của độc giả truyền thống. Một mặt, nó cho thấy khả năng đa dạng của ngòi bút, mặt khác, nó là minh chứng cho tính chất dung hợp loại hình trong thơ Lê Vĩnh Tài. Trên thực tế, thơ truyền thống, như một loại vật liệu, đã được ông xử lí lại từ nhãn quan hậu hiện đại.
Hãy quan sát ví dụ sau đây:
Bài thơ về cuộn len
1. cuộn len rối tung một mê cung trong giấc ngủ tôi thấy cuộn len lăn như cỏ sự bện chéo vào nhau sợi dọc sợi ngang như sợi rơm chú chim sâu đan chiếc tổ sau đó đẻ những quả trứng
như hợp nhất trời và đất của đàn bà và đàn ông uống và không khát một hối tiếc một nước mắt…
một ẩn dụ được người đàn bà se lại như sợi chỉ và đan
2. (viết lại bằng lục bát)
cuộn len xanh cọng cỏ non lăn trong bao ánh sáng vàng và nâu cuộn len như chú chim sâu cho người lích chích một màu lông tơ
đan thành chiếc tổ bé thơ oa oa quả trứng bất ngờ thất thanh một hối tiếc một long lanh sớm ngày đã rối tung thành đêm đen
một người rách áo rồi em một người lại giấu cuộn len đâu rồi |
Thay đổi hình thức của bài thơ sẽ thay đổi tinh thần, thi tính của nó. Thực tế là ta đang đứng trước hai bài thơ về cuộn len chứ không phải một. Việc lựa chọn và đánh giá là của độc giả. Nghệ sĩ thì hành động. Với anh ta, ý nghĩa không chỉ nằm trong sản phẩm đã hoàn tất, được đưa đến cho độc giả – nó nằm trong quá trình và hành động sáng tạo sản phẩm. Việc Lê Vĩnh Tài viết lại bài thơ bằng thể lục bát là một trò chơi có chủ ý. Rõ ràng, khi đọc Bài thơ về cuộn len ở thể lục bát, dù xúc cảm đến đâu, ta vẫn phải đặt nó trong sự liên hệ, đối sánh tự nhiên với Bài thơ về cuộn len ở thể tự do trước đó. Hành động ấy nhắc nhở về những khả thể tồn tại khác nhau của tác phẩm và việc cần thiết phải có một quan niệm mở khi tiếp nhận nghệ thuật. Bản thân văn bản thể lục bát, giờ đây, cũng không tồn tại như một tác phẩm đơn lẻ, độc sáng, nó được đặt trong mối quan hệ đối sánh hiển nhiên với văn bản thể tự do, sự liên văn bản làm nẩy sinh các lớp nghĩa và cách đánh giá mới. Vật liệu truyền thống đã được xử lí lại, đã thành một sản phẩm nghệ thuật mới, khác. Đương nhiên, trong bối cảnh tạo nghĩa đó, làm sao độc giả còn có thể đọc một cách hồn nhiên, khi mà “sự ngây thơ bị đánh mất” (Umberto Eco)?
Khá gần gũi các nghệ sĩ như Lí Đợi, Bùi Chát, hay Inrasara, Đặng Thân… ở tinh thần giải đại tự sự và thủ pháp giễu nhại, tuy nhiên, Lê Vĩnh Tài vẫn khác trong việc lựa chọn vật liệu và thái độ thể hiện. Chẳng hạn, nếu Lý Đợi, Bùi Chát phản kháng truyền thống theo cách nhại và nhạo gay gắt, với tinh thần “chúng tôi không làm thơ”, “nghịch thơ chứ không làm thơ” và bằng thứ ngôn ngữ vỉa hè “nhảm nhí, cố tình nhảm nhí hơn” (Inrasara) thì Lê Vĩnh Tài luôn quan sát các hiện tượng đời sống và thơ bằng con mắt giễu nhại tinh quái nhưng với thái độ khá ôn hòa. Ông chú ý đến tương quan hài hước giữa vật liệu (ngôn ngữ, hình ảnh đời sống) được sử dụng với sản phẩm chế tác (“thơ”, “bài thơ”) hơn là việc lựa chọn các vật liệu ngôn ngữ gây sốc. Sự giễu nhại ở ông thường có tính khôi hài hơn là gay gắt, chát chúa, dẫu đằng sau luôn là cái nhìn phản biện sắc sảo.
3. Có thể nói, thơ Lê Vĩnh Tài là một tiếng nói dòng “văn học thiểu số” (theo cách nói của Gilles Deleuze và Feslix Guattari[9]) đang ngày càng “lớn tiếng” hơn trong văn học dòng chính. Trên thực tế, không gian mạng đã kích hoạt và giúp phát triển tối đa nguồn năng lượng sáng tạo của ông. Không chỉ hỗ trợ về phương diện công cụ kĩ thuật, không gian mạng cũng chính là điều kiện, bối cảnh tạo nên tâm thức hậu hiện đại ở ông. Chối từ một sự định hình, đóng kín, chối từ tham vọng khái quát hóa, tổng kết, đóng dấu hoàn tất lên một sự nghiệp, thơ ông đang vận động, với năng lượng dồi dào một cách đáng kinh ngạc.
Thơ mạng Lê Vĩnh Tài tồn tại trong một bối cảnh hoàn toàn khác với thơ in giấy truyền thống. Đọc thơ mạng Lê Vĩnh Tài, do đó, không thể chỉ dừng lại ở các đơn vị bài riêng lẻ, mà cần đọc trong phối cảnh tổng thể văn hóa, xã hội, nơi nó nẩy sinh, tồn tại, tức “những cảnh sống” (live scenes) gắn liền với các yếu tố thời sự, chính trị, văn hóa cụ thể. Trong bối cảnh và diễn biến văn hóa đó, độc giả mới có thể tham gia tích cực, trọn vẹn vào quá trình tạo nghĩa văn bản[10]. Đừng đòi hỏi ở Lê Vĩnh Tài một tác phẩm thơ “trọn vẹn”, “giàu cảm xúc”, “nên thơ” như truyền thống (mặc dù ông thừa khả năng để làm điều này), bởi ta đang đối diện với một thực thể đang sinh thành, vận động – một ý niệm thơ mới. Làm thơ, với Lê Vĩnh Tài, không chỉ để bày tỏ cảm xúc cá nhân hoặc tạo nên một sản phẩm toàn thiện mà còn là hoạt động chất vấn bản chất và ý nghĩa của sự viết. Viết là hành động để tạo nên hình dung và quan niệm về quá trình hình thành một sản phẩm sáng tạo. Từ góc độ này, có thể nói, đọc thơ Lê Vĩnh Tài thực chất là đọc thơ về sự viết và bằng/ qua hành động viết. Việc đọc thơ, do đó, là một thỏa thuận hiểu biết giữa người viết và người đọc. Một cuộc chơi có nguyên tắc.
Tất nhiên, thơ mạng nói chung, thơ Lê Vĩnh Tài nói riêng, cũng đang bị đặt trước nhiều thách thức. Tồn tại trong một hệ sinh thái truyền thông rộng lớn, thơ mạng nhanh chóng xuất hiện nhưng cũng nhanh chóng bị lãng quên trong tiếng ồn trên mạng. Mặt khác, việc công bố sáng tác trên mạng, cụ thể trên FB, cũng có hạn chế: cùng với sự tự do, nó đồng thời đối mặt với sự phụ thuộc công nghệ, vấn đề xác tín văn bản, sự tồn tại phân tán, thiếu ổn định, thiếu hệ thống… Sáng tạo trên mạng là một cuộc chơi, ở đó, sản phẩm nhanh chóng vượt khỏi tầm đón nhận của độc giả, đã đành, nó còn vuột nhanh hơn thế, khỏi sự kiểm soát của tác giả.
Thơ mạng là một lựa chọn sáng tạo theo hướng nhập cuộc với thế giới của Lê Vĩnh Tài trong bối cảnh đương đại. Quan sát thơ mạng Lê Vĩnh Tài trong cường độ, tốc độ của nó, tôi đồng thời ý thức về phạm vi, giới hạn mô tả: một lát cắt phác thảo trên dòng vận động liên tục và nhanh chóng bị vượt qua.
Vinh, ngày 11/5/2022
L.H.Q.
TÀI LIỆU THAM KHẢO
1. Nguyễn Đăng Điệp (chủ biên), Văn học đại chúng trong bối cảnh văn hóa Việt Nam đương đại, Nxb Khoa học Hà Nội.
2. Gilles Deleuze, Félix Guattari (2013), Kafka, Vì một nền văn học thiểu số, Nguyễn Thị Từ Huy dịch, Bùi Văn Nam Sơn hiệu đính, Nxb Tri thức.
3. Trần Ngọc Hiếu (2020), “Internet và cộng đồng tưởng tượng của thơ ca: Một khảo sát về thơ mạng Việt Ngữ những năm đầu thế kỉ XXI”, https://hieutn1979.wordpress.com/2020/01/13/tran-ngoc-hieu-internet-va-cong-dong-tuong-tuong-cua-tho-ca-mot-khao-sat-ve-tho-mang-viet-ngu-nhung-nam-dau-the-ky-xxi/
4. Inrasara (2008), “Văn chương mạng”, Song thoại với cái mới, Nxb Hội Nhà văn.
5. Nguyễn Thanh Tâm (2017), “Phác thảo loại hình thơ mạng ở Việt Nam”, Tạp chí Nghiên cứu văn học (9).
6. Trần Khánh Thành (chủ biên), Lê Trà My, Trần Ngọc Hiếu (2021), Văn học mạng Việt Nam, xu hướng sáng tạo và tiếp nhận, tái bản lần thứ nhất, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội.
7. Nguyễn Hưng Quốc, giễu nhại như một ý niệm, http://www.tienve.org/home/music/viewMusic.do;jsessionid=00D70FD504F21EA527E8A429854A01D1?action=viewArtwork&artworkId=3438
8. Heather Wood (2015), “Poetry for People? Modern Chinese Poetry in the Age of the Internet”, Chinese Literature Today, Vol 5 No.1, p.44-54.
9. https://www.facebook.com/vinhtai.le.9
[1] Nội dung phần này được tổng hợp từ các công trình, bài viết của Trần Khánh Thành, Trần Ngọc Hiếu, Inrasara, Nguyễn Thanh Tâm… (xem thêm Tài liệu tham khảo).
[2] I.P. Ilin và E.A.Tzurganova (2003), Các khái niệm và thuật ngữ của các trường phái nghiên cứu văn học ở Tây Âu và Hoa Kì thế kỉ 20, Đào Tuấn Ảnh, Trần Hồng Vân, Lại Nguyên Ân dịch, Nxb Đại học Quốc gia, tr. 426-433.
[3] I.P. Ilin và E.A.Tzurganova (2003), Các khái niệm và thuật ngữ của các trường phái nghiên cứu văn học ở Tây Âu và Hoa Kì thế kỉ 20, Đào Tuấn Ảnh, Trần Hồng Vân, Lại Nguyên Ân dịch, Nxb Đại học Quốc gia, tr. 426-433.
[4] Về các sự kiện chính trị - xã hội được đề cập trong các sáng tác của Lê Vĩnh Tài, xin tra cứu Google để biết thêm.
[5] Theo tổ chức WHO.
[6] Gilles Deleuze, Félix Guattari (2013), Kafka, Vì một nền văn học thiểu số, Nguyễn Thị Từ Huy dịch, Bùi Văn Nam Sơn hiệu đính, Nxb Tri thức, tr.67.
[7] Nguyễn Hưng Quốc, giễu nhại như một ý niệm, http://www.tienve.org/home/music/viewMusic.do;jsessionid=00D70FD504F21EA527E8A429854A01D1?action=viewArtwork&artworkId=3438
[8] Tất cả những chi tiết in nghiêng đậm trong các đoạn thơ này nhắc đến các sự việc có thật trong đời sống Việt Nam, khoảng từ tháng 1/2020-2022, khi dịch bệnh COVID hoành hành.
[9] Gilles Deleuze, Félix Guattari (2013), sđd, tr.65.
[10] Heather Wood (2015), “Poetry for People? Modern Chinese Poetry in the Age of the Internet”, Chinese Literature Today, Vol 5 No.1, p.44-54.