Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 2 tháng 3, 2022

Russia đã chết trong tôi!

Đặng Tiến (Thái Nguyên)

 

Người lính Russia ra trận

Trước khi tìm đến cái chết

Hoặc

Trước khi cái chết tìm đến anh

Đã kịp nhắn tin

Bằng Smartphone

Bằng Smartphone

Thời 4.0 liên lạc quá dễ dàng

 

Mẹ.

Không phải con đang tập trận

Mà là ra trận

Con đang ở Ukraina

Người ta nói

Chúng con sẽ được đón chào như những người giải phóng

Không ngờ

Chúng con đã bị lừa

Cay đắng

Chúng con phải bắn

Bắn tất cả những gì trước mặt

Nhà

Trường học

Đàn bà

Trẻ em

Con đã trở thành kẻ giết người

Thật khủng khiếp mẹ ơi!

Vĩnh biệt mẹ!

Mẹ hãy cầu nguyện cho con được cứu vớt

Trong ngày phán xử cuối cùng.

 

Người lính Russia

Đã chết

Chiếc Smartphone thì còn

Những tin nhắn vẫn còn

Nhắn ra khắp cõi nhân gian

Trên 4000 lính Russia thiệt mạng

Bao nhiêu người đã kịp nhắn tin

Cho Mẹ

Cho Cha

Cho người thân

Cho vu vơ thinh không lạnh giá...

 

Tôi nghẹt thở và trào nước mắt

Khi viết những dòng này.

Có thể là hình ảnh về điện thoại và văn bản cho biết 'леш, rbi как точему так долго не отвечаешо, вы точно на учениях? мама, я уже не в крыму, не на учениях 14:16 агде??? папа спрашивает можно ли тебе посылку отправить 14:33 Ta какую посылку мам. я сейчас только вздернутся я хочу 14:38 что ты говоришь такое? что случилось? 14:47 мам, я на украине. тут настоящая война. мне страшно, мы херачим по всем подряд, даже по мирным. по всем подряд. нам сказали что они нас будут приветствовать a они кидаются под нашу технику не дают проехать. называют нас фашистами. мама мне очень тяжело 14:50'