Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Chủ Nhật, 20 tháng 3, 2022

Dòng nhạc kỷ niệm với nhạc cũ Miền Nam (kỳ 184): Phạm Duy: Em Đẹp Nhất Đêm Nay

T.Vấn & Bạn Hữu thực hiện (2022)

clip_image001

clip_image002

clip_image003

clip_image004

Em Đẹp Nhất Đêm Nay – Nhạc Pháp (lời Việt: Phạm Duy)

Trình bày: Thanh Lan (Pre 75)

Nghe thêm:

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NGOẠI QUỐ

Dòng nhạc kỷ niệm với nhạc cũ Miền Nam (kỳ 183):

C LỜI VIỆT(56) – NHẠC PHÁP – La plus belle pour aller danser (Em đẹp nhất đêm nay) Garvarentz & Aznavour – La Maritza (Dòng sông tuổi nhỏ), Renard & Delanoe

Đọc thêm:

Túy Phượng

La Plus Belle Pour Aller Danser

(Trích: Tân Nhạc VN – Nhạc Ngoại Quốc Lời Việt – Nhạc Pháp Xưa – “Em Đẹp Nhất Đêm Nay” (“La Plus Belle Pour Aller Danser”) – Charles Aznavour, Georges Diran Garvarentz, Phạm Duy – Nguồn: dotchuoinon.com)

clip_image005

Ngày 21 tháng 11 năm 1964, cuốn phim “Cherchez l’Idole” (“Look Idol” – bộ phim Franco – Italian do Michel Boisrond đạo diễn) được phát hành ở Nhật với sự hiện diện chớp nhoáng của nữ diễn viên điện ảnh kiêm ca sĩ Sylvie Vartan trình bày nhạc phẩm “La Plus Belle Pour Aller Danser” (The Most Beautiful To Go Dancing”) do Charles Aznavour và Georges Diran Garvarentz sáng tác đã gây sự chú ý của công chúng để rồi đưa đến sự thành công vượt bực cho “Cherchez l’Idole” đến cuối năm 1965.

“La Plus Belle Pour Aller Danser” chiếm vị trí #16 ngày 19 tháng 11 năm 1964, và vị trí #1 ngày 17 tháng 12 1964 trên bảng sắp hạng “95 Million People” và qua mặt The Beatles tại Nhật.

Chỉ hai tháng sau khi phát hành, đĩa đơn của Sylvie Vartan đã có số bán cao nhất ngoài cả dự đoán của nhà sản xuất. Phiên bản này nằm trên “Top 20” ở vị trí #5 trên bảng sắp hạng “Tokushin”, trước khi vượt lên vị trí #1 rồi ở đó liên tục 5 tuần. Kế tiếp, nó lọt vào “Top 10” suốt 3 tháng liền. Đó là một thành tích hiếm có ở Nhật cho một nhạc phẩm ngoại quốc đương thời.

Năm 1966, trong tổng kết cuối năm, “Tokushin” xếp hạng “La Plus Belle Pour Aller Danser” (The Most Beautiful To Go Dancing”) là đĩa đơn bán chạy hạng ba cho năm 1965 (khoảng 1 triệu đĩa). Hạng sáu là The Beatles với “Rock’n Roll Music”, và hạng chín là France Gall với “Wax Doll – His Doll”.

Năm 1981, khi phiên bản “La Plus Belle Pour Aller Danser” (The Most Beautiful To Go Dancing”) của Sylvie Vartan do RCA quản lý đã bán ra 1.2 triệu đĩa, và tiếp theo là một phiên bản năm 1970 được tái phát hành thì con số này tăng lên 1.5 triệu. Đây là sự thành công lớn nhất của danh ca yé-yé Sylvie Vartan trên hai phương diện văn hóa và thương mãi.

Sylvie Vartan là 1 trong 4 nghệ sĩ ngoại quốc được xếp hạng #1 ở Nhật trong thập niên 1960s cùng với Elvis Presley, The Bee Gees, Simon & Garfunkel. Nhạc phẩm “La Plus Belle Pour Aller Danser” (The Most Beautiful To Go Dancing”) là một nhạc phẩm của Pháp có số lượng tiêu thụ cao nhất trong lịch sử âm nhạc của Nhật.

Phiên bản tiếng Pháp “La Plus Belle Pour Aller Danser” của Sylvie Vartan du nhập vào Việt Nam đầu thập niên 1970s được nhạc sĩ Phạm Duy đặt lời Việt dưới tựa đề “Em Đẹp Nhất Đêm Nay”. Qua tiếng hát của ca sĩ Thanh Lan đã trở thành một bài hit lớn thời bấy giờ được giới mộ điệu nhạc Pháp thành phố Hòn Ngọc Viễn Đông – Sài Gòn rất yêu chuộng từ đó đến nay.

clip_image006

Thanh Lan và Duy Quang trình diễn tại sân trường Taberd. (Thập niên 1960s)

clip_image007

Ca sĩ Thanh Lan hiện nay.

Thanh Lan là một ca sĩ, và diễn viên điện ảnh. Cô là một trong những nghệ sĩ hiếm hoi thành công trên cả ba lĩnh vực âm nhạc, điện ảnh và sân khấu. Cô nổi tiếng với các ca khúc Pháp, là một trong những gương mặt tiêu biểu cho thời kỳ đầu của phong trào Nhạc Trẻ ở Sài Gòn. Với điện ảnh, cô đã tham gia các bộ phim nổi tiếng như “Tiếng Hát Học Trò”, “Ván Bài Lật Ngửa”. Cô được xem là một hiện tượng của thời ấy.

Thanh Lan tên thật là Phạm Thái Thanh Lan, sinh ngày 1 tháng 3 năm 1948 tại Vinh, Nghệ An. Thuở nhỏ, Thanh Lan học ở trường trung học Marie Curie, sau đó cô theo học Đại Học Văn Khoa Sài Gòn và tốt nghiệp năm 1973. Sau 1975, Thanh Lan ở lại Việt Nam tiếp tục ca hát và đóng phim. Cuối năm 1993, cô sang định cư tại California, Hoa Kỳ, và từ đó đến nay cô luôn tích cực hoạt động trong lĩnh vực âm nhạc.

Thanh Lan tham gia nghệ thuật từ rất sớm. Từ năm 9 tuổi, cô học dương cầm với các nữ tu ở trường Saint Paul, sau đó được vợ nhạc sĩ Thẩm Oánh và nhạc sĩ Nghiêm Phú Phi hướng dẫn. Từ khi còn là nữ sinh của trường Marie Curie, Thanh Lan đã bắt đầu hát trên đài phát thanh VTVN trong ban Việt Nhi của nhạc sĩ Nguyễn Đức và tham gia trong ban nhạc sinh viên Hải Âu của nhạc sĩ Lê Hựu Hà – đây cũng là một ban nhạc có khuynh hướng Việt hóa nhạc trẻ đầu tiên ở Sài Gòn thời đó.

clip_image008

Ca sĩ Sylvie Vartan.

clip_image009

clip_image010

Nhạc phẩm “La Plus Belle Pour Aller Danser” (Auteurs – Tác giả Charles Aznavour, Georges Diran Garvarentz)

Ce soir je serai la plus belle

Pour aller danser

Danser

Pour mieux évincer toutes celles

Que tu as aimées

Aimées

Ce soir je serai la plus tendre

Quand tu me diras

Diras

Tous les mots que je veux entendre

Murmurés par toi

Par toi

Je fonde l’espoir que la robe que j’ai voulue

Et que j’ai cousue

Point par point

Sera chiffonnée et les cheveux que j’ai coiffés

Décoiffés

Par tes mains

Quand la nuit refermait ses ailes

En savoir plus sur

J’ai souvent rêvé

Rêvé

Que dans la soie et la dentelle

Un soir je serai la plus belle

La plus belle pour aller danser

Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie

Dans un premier cri

De bonheur

Si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours

Et l’amour

En mon coeur

Pour connaître la joie nouvelle

Du premier baiser

Je sais

Qu’au seuil des amours éternelles

Il faut que je sois la plus belle

La plus belle pour aller danser

La plus belle pour aller danser

En savoir plus sur

clip_image011

Nhạc phẩm “Em Đẹp Nhất Đêm Nay” (“La Plus Belle Pour Aller Danser” – Lời Việt: Phạm Duy)

A ha! Đêm nay ai cũng cho em là xinh nhất nơi đây, à… ha! Đẹp xinh

A ha! Trong đêm khiêu vũ em như vầng sao sáng ra khơi, à… ha! Sáng ngời

A ha! Đêm nay em muốn nghe những lời ân ái êm êm, à … ha! Êm êm

A ha! Em nghe anh nói yêu em dài lâu nhé anh ơi, à … ha! Lâu dài.

Em mong cho chiếc áo, chiếc áo tươi mầu em đã chọn kỹ, một chiếc áo rực rỡ em vừa thêu.

Em mong cho chiếc áo đó cũng như là mái tóc mềm rũ, được mơn trớn dưới tay người.

A ha! Khi đêm buông xuống em thường hay mơ ước xa xôi, à … ha! Em mơ

A ha! Em mơ em sẽ mang lụa là. Em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian, cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiền.

Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây.

Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên

Anh cho em hơi sức, sức sống trong đời em đã từng thiếu!

Một tiếng thét hạnh phúc trong tuổi yêu!

Đêm nay em xin biếu hết cõi xuân nồng em cho người yêu, và cho luôn trái tim này.

A ha! Đêm nay em muốn quen một nụ hôn trước tiên, à … ha! Nụ hôn

A ha! Đêm nay em biết em phải là em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian, cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.

Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây

Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên

Em xinh em tươi em vui nhất đêm nay

Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên…

Dưới đây mình có 5 clips tổng hợp nhạc phẩm “Em Đẹp Nhất Đêm Nay” (“La Plus Belle Pour Aller Danser”) do các ca sĩ nổi tiếng trên thế giới trình diễn để các bạn tiện việc tham khảo và thưởng thức.

Mời các bạn,

Túy Phượng

(Theo Wikipedia)