Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Đọc thơ 36: Đọc lại Hoàng Cầm
Nguyễn Đức Tùng
Thơ Hoàng Cầm cao quý. Thơ ông tưởng xa mà gần. Tác phẩm nghệ thuật bao giờ cũng tìm cách trò chuyện với người đọc, ngay cả khi đó không phải là ý định của người viết. Không phải nhà thơ nào cũng chủ trương mời gọi người đọc đi vào bài thơ của mình. Các nhà thơ siêu thực ở phương Tây có ngôn ngữ khó hiểu, cánh cửa vào bài thơ của họ không mở rộng. Bài thơ của Hoàng Cầm không nói với chúng ta, người đọc, mà trò chuyện với nhân vật của mình, trong thế giới riêng lẻ của mình. Một bài thơ thành công là khi những xúc cảm, thông qua ngôn ngữ, thiết lập được mối quan hệ với người đọc, khiến cho họ có thể tham dự vào quá trình sáng tạo. Việc đọc ngày càng nâng cao thì một ngôn ngữ chất phác trong thơ ngày càng bị loại bỏ. Những bài thơ của Hoàng Cầm viết sau Về Kinh Bắc rơi vào tình trạng hiện thực mộc mạc ấy. Cái còn lại của ông, cao điểm nhất của tài năng Hoàng Cầm, vẫn nằm ở tập Về Kinh Bắc, và cả Mưa Thuận Thành, một ngôn ngữ bàng hoàng siêu thực, mặc dù nhà thơ có thể không có chủ ý. Đó là chủ nghĩa siêu thực tự phát, hay như Hoàng Cầm nói, có tính tâm linh, từ giấc mơ. Khác với Thanh Tâm Tuyền ở miền Nam, có ý thức, cùng thời, nhưng xuất bản công khai, với sự tiếp nhận dè dặt của công chúng. Cố gắng của ông không phải là làm mới ngôn ngữ, và về phương diện này Hoàng Cầm đi sau Lê Đạt, Trần Dần, Đặng Đình Hưng, nhưng trong các nhà thơ thuộc nhóm Nhân Văn và Giai Phẩm, thành tựu trước mắt của ông có lẽ lớn nhất, không phải chỉ vì thơ ông phổ biến, được nhiều người yêu mến, mà vì Hoàng Cầm thực sự làm mới những xúc cảm của sự đọc. Ngay từ trước tập Về Kinh Bắc:
Xanh xanh bãi mía bờ dâu
Ngô khoai biêng biếc
Đứng bên này sông sao nhớ tiếc
Sao xót xa như rụng bàn tay
Là ẩn dụ mới. Và do đó, câu thơ mới, đặc trưng của Hoàng Cầm, một ngôn ngữ hình ảnh. Hình ảnh trong thơ Hoàng Cầm có thể xuất hiện như ẩn dụ trong một câu thơ, cũng có thể là hình ảnh trung tâm của toàn bài thơ. Những hình ảnh ấy không phải chỉ là sự trang trí, có thì đẹp lên, không có thì câu thơ vẫn tồn tại, trái lại hình ảnh trung tâm ấy, cái mà người xưa gọi là tứ thơ, quyết định toàn bộ giá trị hay phần lớn giá trị của một bài.
Chị đưa Em đến bến này
Cheo leo mỏm đá
Trước vực, sau khe
Thòng lọng tơ gì cuốn gót
Đó có thể là câu chuyện có thực của đứa con trai tám chín tuổi; yếu tố tiểu sử chỉ là nguyên cớ, cội nguồn sáng tạo, nhưng chúng không phải là bản thân sự sáng tạo. Hình ảnh ấy là toàn bộ ý nghĩa của bài thơ, sự mạo hiểm của tình đầu, tình cảnh cheo leo khốn khổ, bi kịch của tình yêu. Sự chấm dứt một cõi đời thực và sự bắt đầu một cõi mơ mộng lâu dài, suốt đời mình. Những bài thơ của Hoàng Cầm xâu chuỗi lại thành câu chuyện, mỗi bài thơ là chuyện nhỏ hay một khía cạnh của chuyện lớn, vừa độc lập vừa liên kết với bài khác. Hình ảnh của Hoàng Cầm bao giờ cũng mở, không dừng lại ở một chi tiết.
Đầu mẹ cao bằng mây
Chân con vần trái đất
Giơ thẳng lên trời hay cánh tay
Hai nắm đấm
Là những hình ảnh cũ kỹ, ẩn dụ hẹp, mặc dù sự vật được đề cập lớn lao, không mở rộng được. Trong khi:
Ta con chào mào khát nước
Về vườn xưa hạt nhãn đã đâm mầm
Là một ẩn dụ mở, vì các hình ảnh vận động một cách mới mẻ, trở thành tượng trưng cho những thay đổi được dự báo. Trong thơ Hoàng Cầm có rất nhiều các dấu hiệu (signs) và các biểu trưng. Dấu hiệu là tĩnh, biểu trưng là động. Chính sự mở rộng của các hình ảnh, các ẩn dụ làm cho thơ có tính bí ẩn, huyền thoại. Vẫn biết rằng nhiều bài thơ xuất sắc được Hoàng Cầm kể lại là viết trong trạng thái nửa mơ nửa tỉnh, như lời người nữ đọc cho ông viết bài Lá diêu bông trong một giấc mơ, nhưng có hai sự việc khác nhau, có người nhầm lẫn. Các chi tiết thú vị trong tâm lý học sáng tạo, sự vận động của trí nhớ, sự chi phối của vô thức nhiều hay ít, thay đổi theo các tác giả, có thể rất quan trọng đối với công việc sáng tác của một nhà thơ, thực ra không có vai trò gì đối với người đọc. Bạn thích một bài thơ của Hoàng Cầm mà không hề biết tác giả làm bài thơ ấy khi ông đang thức hay ngủ, người đọc lời cho ông viết là giọng nữ hay nam, cũng vậy, cầu bà Sấm, bến cô Mưa là có thực hay không, lá Diêu bông là có thực hay không. Bởi vậy, Bùi Minh Quốc mới có thể viết:
Thôi ta chẳng thèm tìm lá Diêu bông
Cái lá vu vơ cái lá phiêu bồng
Một chiếc lá không có thực sao làm chấn động làng thơ được thế? Vì đó là một ẩn dụ mở rộng, khởi đi từ hình ảnh đẹp, tượng trưng cho tình yêu. Một tình yêu ngây thơ, khốn khổ, có thật và không có thật.
Đứa nào tìm được lá Diêu bông
Từ nay ta gọi là chồng
Chữ ta thật hay. Gọi là chồng, chứ không hẳn là lấy làm chồng. Đứa nào, chứ không phải là người nào, chàng nào, thằng nào. Chữ đứa hay. Nhân loại ngàn đời đi tìm tình yêu thơ mộng, mà không bao giờ tìm được. Lá Diêu bông không phải chỉ là tình yêu ấy mà còn là giấc mơ về tình yêu ấy. Ẩn dụ và biểu tượng là những yếu tố nghệ thuật quan trọng bậc nhất trong thơ Hoàng Cầm. Thực ra đối với con người thời nguyên thủy, không chịu áp lực của truyền thống, mọi vật đều tồn tại như nhau, con người và muông thú có thể trò chuyện cùng nhau, chim chóc, đất đá cỏ cây thuộc về một thế giới. Sự nối kết giữa con người và thế giới chung quanh có tính mật thiết, tương thông, nhờ thế tình yêu bao trùm vạn vật, sự mê nhau, sự dâng hiến là tự nhiên; phồn thực, truyền sinh là đạo của đất trời. Sự phân biệt giữa người sống và người chết, hiện tại và quá khứ, giữa quá khứ và tương lai trở nên mờ nhạt, đôi khi biến mất.
Chị đi một chuyến chơi xanh cỏ
Quay bánh linh xa miết triệu vòng
Nhưng niềm tin có tính nguyên sơ, những liên kết văn hóa của chúng, chỉ tồn tại trong điều kiện nhất định, trong một thế giới phần nào đóng kín, văn minh kỹ thuật chưa chạm tới những ước thúc làng xã. Thơ Hoàng Cầm vừa là cố gắng vượt ra ngoài lễ giáo, với mối tình của đứa con trai nhỏ tuổi với thiếu nữ lớn hơn gấp đôi, phạm cấm kỵ cộng đồng, vừa là sự phát triển dựa trên những lề thói văn hóa phóng túng của vùng quan họ, những mối tình thầm kín ngoài hôn nhân giữa các liền anh, liền chị. Tập thơ Về Kinh Bắc dành riêng một chương về lễ hội. Nhờ mối quan hệ mật thiết giữa ngôn ngữ và huyền thoại, Hoàng Cầm trở thành người phát ngôn của xã hội gần nguyên thủy, người kể chuyện của bộ lạc, vừa là kẻ hát rong vừa là bậc tiên tri. Những điển lễ văn hóa là nguồn gốc của chữ, tiếng nói, sự biến đổi của chúng, sự phát sinh tiếng nói mới. Chữ không có ý nghĩa, sẽ không được sử dụng nếu sinh ra không có nguyên cớ, bởi ý chí chủ quan của cá nhân; chúng chỉ được tạo ra trong hoàn cảnh đặc biệt, bởi các nhà thơ. Vì vậy các nhà thơ có vai trò lớn trong việc tạo ra chữ hoàn toàn mới hoặc chữ cũ dùng kiểu mới: váy Đình Bảng, cây tam cúc, lá Diêu bông, cỏ bồng thi là những chữ sẽ ở lại lâu dài với tiếng Việt sau khi Hoàng Cầm đã ra đi. Tương tự như vậy với Đinh Hùng: Ý Liên, tiếng ca bộ lạc; với Quang Dũng: Tây Tiến, Sơn Tây, kiều thơm; Phạm Thiên Thư: Động hoa vàng, Hoàng Thị Ngọ; Nguyên Sa: Áo lụa Hà Đông... Theo các nghiên cứu nhân chủng học, trong một số bộ lạc biệt lập, ngôn ngữ của họ hoàn toàn không có các tiếng để chỉ hoặc sa mạc, hoặc biển, hoặc núi, vì trong đời sống của họ không hiện hữu những sự vật ấy. Hình ảnh sinh ra ngôn ngữ. Không có hình ảnh, mọi sự truyền đạt ý tưởng và cảm xúc đều ngưng lại.
Cỗ bài tam cúc mép cong cong
Vừa là một vật có thực, quan sát tinh tế, vừa là một ẩn dụ, mô tả điều gì xinh xắn, thân mật, thậm chí có tình dục, để mở đầu một bài thơ là phép tương thông tuyệt vời của thi sĩ. Câu thơ chấm dứt ở đó nhưng âm hưởng của nó kéo dài, đẩy câu chuyện đi xa, sâu, thuyết phục. Công việc của Hoàng Cầm, đời sống của một thi sĩ, nỗi ám ảnh suốt đời của ông là tạo ra các hình ảnh, theo đuổi chúng, bị ám ảnh bởi chúng, để cho cuộc đời mình chi phối bởi chúng. Trong một câu chuyện với người viết bài này, Hoàng Cầm nhấn mạnh ý riêng của ông sau đây: "Nhà thơ hãy sống rất thơ cuộc đời mình". Tôi nhớ ông nói thế khi nhắc đến trường hợp nhà thơ Chế Lan Viên. Hoàng Cầm đánh cược đời mình vào thơ, không tính toán. Thơ siêu thực của ông chính là cuộc đời có thật của Hoàng Cầm, một cuộc đời cũng siêu thực không kém.
Nếu chủ nghĩa hiện thực xem thơ là bản tường trình gồm những thông tin, tin tức, các phản ánh đối với đời sống, thì chủ nghĩa siêu thực thăm dò một đời sống khác, qua giấc mơ, và trong trường hợp Hoàng Cầm đó là một ngôn ngữ nặng về cầu nguyện. Nhưng thơ không hướng tới người đọc, cuộc đối thoại không xảy ra ở bên ngoài mà là cuộc đối thoại nội tâm, tác giả tự chia làm hai nửa, một nửa của trần gian, một nửa của cõi linh thiêng, một nửa của thân xác, của ham muốn tình dục, một nửa của tinh thần, tín ngưỡng, tâm linh. Thơ là lời thú tội đối với chính mình của nhà thơ, và chúng ta, người đọc chỉ là người tình cờ nghe được. Yeats có một câu nói nổi tiếng: Khi chúng ta tranh cãi với người khác, đó là phép hùng biện, khi chúng ta tranh cãi với chính mình, đó là thơ. Sự thật trong thơ Hoàng Cầm không đúng cũng không sai, không có thật cũng không-không-có-thật. Em và Chị, cây tam cúc, vườn ổi, mối tình vụng dại nổi tiếng của ông đều hoàn toàn có thể có thật, cũng có thể hoàn toàn tưởng tượng. Toàn bộ cõi thơ ấy là một hiện thực kiểu khác, một tồn tại phi vật thể, sinh ra từ một vùng văn hóa có thật của dân tộc, một lịch sử có thật, một cái đẹp đang tan có thật. Nhưng cái đẹp ấy khi vào thơ Hoàng Cầm trở thành cái đẹp khác, không còn là chính nó nữa, đã trở thành âm nhạc và lời cầu nguyện, bài hát và giấc mơ.
Sau Về Kinh Bắc và Mưa Thuận Thành, Hoàng Cầm còn viết nhiều bài thơ khác nhưng không sánh được với đỉnh cao nói trên, có lẽ ông đã ra khỏi cõi mơ hồ Kinh Bắc, ra khỏi một hoàn cảnh dị thường, ở đó là sự phối hợp giữa chật hẹp tù túng của thời chiến tranh và sau Nhân Văn Giai Phẩm và một thiên nhiên lộng lẫy vẫn còn khá nguyên vẹn, một vùng văn hóa gần với nguyên thủy, cả hai thứ ấy, rất tình cờ tạo ra khung cảnh thơ mộng bát ngát không bao giờ có thể lặp lại được nữa, như Bùi Giáng ngày lên núi đi chăn dê, trong lịch sử đất nước và trong tiểu sử Hoàng Cầm. Ra khỏi cõi Kinh Bắc, Hoàng Cầm bớt dần những đối thoại nội tâm, bớt cô đơn, ông tỏ ra xông xáo hơn với cuộc đời, giao tiếp nhiều hơn, nghĩ về xã hội nhiều hơn, khuynh hướng ấy làm ông gần trở lại với chủ nghĩa hiện thực. Sự khó hiểu của Hoàng Cầm không phải bắt nguồn từ ý định của nhà thơ mà từ những chất liệu mờ ảo, những mẫu đối thoại mơ hồ, lối nói chuyện ngắn và gián tiếp, đứt đoạn, những bước nhảy (leap links), tư duy nặng về hình ảnh của đời sống đồng quê, của một vùng châu thổ sông Hồng diễm lệ.
Sự kiện Nhân Văn Giai Phẩm tất nhiên là một sự kiện đáng tiếc trong văn học, nhưng lại tạo ra một môi trường kỳ lạ, vô cùng độc đáo, cho những tài năng bắt đầu chín tới, ngoài ba mươi của các thi sĩ Hoàng Cầm, Trần Dần, Lê Đạt, Đặng Đình Hưng, Văn Cao, Dương Tường, và nhiều người khác, cô lập họ ra khỏi đời sống xã hội, và do đó miễn trừ cho họ khỏi một số bổn phận của người cầm bút trong xã hội ấy, ví dụ các bài thơ viết theo đơn đặt hàng, ví dụ chủ nghĩa hiện thực xã hội chủ nghĩa, làm khánh kiệt những yếu tố phi thơ và làm nảy nở những chồi non văn chương thuần túy, nguyên sơ, nhất là khi chúng được gieo xuống mảnh đất phì nhiêu văn hóa thổ nhưỡng.
Thơ nói cho cùng là mối tương thông giữa người viết và người đọc. Ẩn dụ là phương tiện quan trọng bậc nhất trong mối liên lạc ấy. Qua thơ mà chúng ta nhìn thấy cuộc đời trọn vẹn hơn, sâu sắc hơn, đẹp hơn hay phiền muộn hơn. Chính vì thế mà những câu thơ không thể sắp xếp lại được như văn xuôi, mỗi trật tự tạo ra một ý nghĩa khác. Thơ không có một quyền lực nào đối với các thế lực thế tục, nhưng chính vì vậy mà nó được tự do để thực hiện một công việc khác, đó là nhắc nhở lại về một thời kỳ tươi đẹp của con người, về một tình yêu nửa có thực nửa như mơ, về cái đẹp đã từng tồn tại trong một xã hội nhất định, và vì vậy thách thức những cố gắng xoá bỏ chúng, nhân danh các lực lượng thế tục mới, cố gắng chống lại các giá trị của xã hội ấy, dù có vẻ cũ xưa tù túng lạc hậu đến đâu. Có vẻ thế thôi, mà chưa chắc?
Ai về bên kia sông Đuống
Có nhớ từng khuôn mặt búp sen
Những cô hàng xén răng đen
Cười như mùa thu toả nắng
Chợ Hồ, chợ Sủi người đua chen
Bãi Trầm Chỉ người giăng tơ nghẽn lối
Những nàng dệt sợi
Đi bán lụa mầu
Những người thợ nhuộm
Đồng Tỉnh, Huê Cầu
Bây giờ đi đâu, về đâu?
Những thiết chế xã hội nào nâng đỡ cái đẹp ấy? Tại sao chúng ta hoài niệm chúng?
Lịch sử người Việt là lịch sử của mất mát và tiếc nuối. Giấc mơ của Hoàng Cầm thể hiện rõ trong những hình ảnh cụ thể, khắc họa rõ nét, không phải là lối nói mơ hồ. Mối quan hệ giữa sự vật cụ thể, các đối tượng, và phép ẩn dụ về chúng là quan hệ được xác lập.
Em vắt quả cam vàng đầu ngọn sông Thương
Mắt trong cối xay
Có bao giờ ngủ trước sao mai
Ngày Chị bảo Em quên
Tranh tố nữ long hồ gián nhấm
Người đọc có thể không hiểu vì sao có quả cam vàng, mắt trong cối xay là mắt gì, sao bỗng dưng có tranh tố nữ, nhưng những hình ảnh mà tác giả trình bày, chúng ta tin có một nguồn gốc riêng biệt, trong hoàn cảnh độc đáo. Nếu chúng ta loại bỏ chữ "Em quên" trong những câu thơ viết trên, người đọc tha hồ đoán nghĩa của chúng, việc đoán mò ấy không dẫn tới đâu. Nhưng vì có chữ quên nên bạn tin rằng tất cả những hình ảnh, sông Thương, mắt trong cối xay, tranh tố nữ, đều nằm trong diễn tiến của một câu chuyện. Các chi tiết giác quan mài sắc cảm giác chúng ta. Huyền thoại không phải là thứ không thể hiểu được, ngược lại những bí ẩn sâu xa trong thơ mời gọi chúng ta đi tìm ý nghĩa của chúng.
Hoàng Cầm là một trong những người đầu tiên làm thơ tự do, xuất hiện trong khoảng thời gian ngay sau Thơ mới, và trong kháng chiến chống Pháp, như Hữu Loan với Đèo Cả, Nguyễn Đình Thi với Đất nước, nhưng ngôn ngữ tự do của ông đằm thắm hơn, thường trực hơn, mà tách ra khỏi Thơ mới. Hãy so sánh với Đinh Hùng, sinh cùng thời, tài hoa tương tự, chỉ làm thơ có vần:
Lửa hạ lên rồi ôi Ý Liên
Bạn những muốn ngâm nó lên.
Nhưng:
Cúi nhặt chiều mưa dăm quả rụng
Là một câu bạn không ngâm được, bạn không có ý định ấy. Đọc hay hơn. Câu thơ ấy không hát lên được, nhưng chúng dịu dàng, mềm mại trầm tư như chính bóng dáng thi sĩ. Nhạc điệu ấy chứa đựng sức mạnh của kẻ khiêm tốn, tự xóa mình, đứng lùi lại để nâng đỡ một nhân vật khác, xuất hiện rỡ ràng trước mặt: những hình ảnh sâu. Bài thơ có những ý tưởng đột ngột, diễn đạt tình tứ ý nhị, nhưng chúng chỉ xuất hiện một lần, trong một hai câu ngắn ngủi.
Em đừng lớn nữa Chị đừng đi
Là ý tưởng hay lạ thường. Vừa ngây thơ vừa đẫm tình, lập tức được nâng đỡ bởi hình ảnh tiếp theo:
Tướng sĩ đỏ đen chui sấp ngửa
Ổ rơm thơm động tuổi đương thì
Thực ra Hoàng Cầm ít sử dụng tu từ pháp, nhưng khi ông dùng đến chúng thì ngôn ngữ biến hóa thần kỳ: đỏ đen, chui sấp ngửa, rơm thơm, động tuổi, chữ nào cũng đắt, hình ảnh nào cũng xốn xang, gay cấn, căng mọng. Hoàng Cầm không phải là không có ý thức khi trau chuốt chữ của mình. Ví dụ dưới bài Cây tam cúc, trong cuốn Hoàng Cầm tác phẩm, do Lại Nguyên Ân sưu tầm và biên soạn, sau câu thơ cuối:
Em đứng nhìn theo em gọi đôi
Có ghi chú như sau:
"Bài thơ này còn có một câu kết khác:
Một chiếc xa đen đi chân trời
Tác giả phân vân. Xin tùy lòng bạn đọc."
Tôi thấy may mắn là tác giả đã chọn câu thơ thứ nhất, nếu ông chọn câu hai thì đó là một hình ảnh chết, một ẩn dụ không còn chức năng, không hoạt động, cùng lắm chỉ làm người đọc nhớ tới câu thơ của Nguyễn Du "một xe trong cõi hồng trần như bay". Chính vì Em đứng nhìn theo em gọi đôi là một ẩn dụ mở rộng mà bài thơ mời sự trở lại. Có nhà phê bình cho rằng hình ảnh là tất cả bài thơ, nhưng đó là một quan điểm cực đoan. Tôi nghĩ rằng các hình ảnh thường xuyên phải được nâng đỡ bởi hai cánh, một bên là nhạc tính, một bên là ngôn ngữ. Sống trong một vùng văn hóa lừng lẫy với những truyền thống âm nhạc, những tập tục mỹ lệ, các hội hè đình đám, nhà thơ Hoàng Cầm dù vô tình hay cố ý đã sử dụng hình ảnh quen thuộc, một phần xuất phát từ các nguyên mẫu văn hóa, một phần có ý nghĩa biểu trưng. Nhiều ẩn dụ của ông là các biểu trưng. Biểu trưng khác với ẩn dụ ở chỗ chúng tượng trưng cho những giá trị, các truyền thống rộng lớn, có ý nghĩa về văn hóa và cộng đồng.
Vườn ổi là một ẩn dụ của Hoàng Cầm, lá Diêu Bông cũng vậy, nhưng cầu bà Sấm, bến cô Mưa, váy Đình Bảng, sông Thương, hội Lim, Mưa Thuận Thành, bến Luy Lâu chính là các biểu trưng văn hóa. Cái đẹp mà chúng ta tìm thấy trong thơ Hoàng Cầm là cái đẹp được kỳ vọng trong ta, những phẩm chất mà chúng ta yêu mến và thán phục ở một vùng đất nước cũng là những phẩm chất có sẵn tiềm ẩn trong mỗi chúng ta, trong mỗi vùng văn hóa của người Việt, dù Nam hay Bắc, bởi vì dân tộc là một. Khi chúng ta khóc, chúng ta là một. Khi chúng ta cười, chúng ta là một. Khi người đọc gặp một so sánh trong thơ, tâm trí liền đặt ra câu hỏi về mối liên hệ của chúng.
Quà gửi con chùm nhãn Hưng Yên
Đừng gặm hết ngày thơ trẻ
Chùm nhãn dùng để so sánh với ngày thơ trẻ. Câu thơ làm bạn đi ngược đi xuôi giữa chùm nhãn và ngày thơ trẻ của mình, nó làm bạn nhớ lại mùa hè cũ, bạn tám hay mười tuổi, cầm tay mẹ đi dưới hàng nhãn bên sông, có tiếng chim cu gáy ngoài xa, tiếng gà heo trong xóm, nắng rát mặt ánh mùa kim loại. Sự so sánh ấy nâng trí tưởng tượng của bạn lên. Như thế, một hình ảnh trong hiện tại làm phát sinh một hình ảnh trong quá khứ, nối chúng với nhau. Sự so sánh càng bất ngờ, càng xa thì sự ngạc nhiên càng lớn. Giữa chùm nhãn và ngày thơ trẻ, sự liên hệ khá mật thiết, thơ mộng, nhưng không làm bạn gạc nhiên. Nó thú vị nhưng không huyền bí.
Ta soi
chỉ còn ta đạp lùi tinh tú
Ngủ say rồi đôi cá đòng đong
Bất ngờ chứ?
Mối liên hệ giữa đạp lùi tinh tú và đôi cá đòng đong rất lãng đãng, khi gần khi xa, khi gần như nước ao bèo, khi xa như vũ trụ. Sự bất ngờ hay ngạc nhiên của người đọc là một khía cạnh của lối viết, càng xa tính huyền bí càng cao, nhưng xa quá thì đứt đoạn, tư duy thơ gãy đổ. Như vậy sức mạnh của một ẩn dụ vừa nằm ở tính ngạc nhiên vừa ở sự hợp lý. Đây là sự hợp lý trong tâm trí của người đọc, quen với một thế giới như đã tồn tại, thích hợp với những kiến thức khoa học và văn chương mà người đọc tiếp cận. Những tưởng tượng quá vô lý, những so sánh không thuyết phục, làm bài thơ gãy đổ. Đây là điểm chết phong cách học, người làm thơ cần biết để tránh.
Tính âm nhạc là sự tổ chức các âm thanh tạo ra nhịp, các mẫu câu, các lặp lại, chính cách phát âm các chữ quyết định câu thơ của Hoàng Cầm, chữ đi trước nghĩa, làm cho sự thấu hiểu đến chậm hơn lời nói.
Anh lại tìm em
Em mặc yếm thẫm
Em thắt lụa hồng
Em đi trẩy hội non sông
Cười mê ánh sáng muôn lòng xuân xanh
Chữ mê, không ai viết được ngoài Hoàng Cầm.
Có những câu thơ dài hơn một mệnh đề và những câu thơ ngắn hơn một mệnh đề. Trong mỗi bài thơ của Hoàng Cầm thường có cấu trúc song song.
Cách nhau ba bước vào vườn ổi
Chị xoạc cành ngang
Em gốc cây
- Xin chị một quả chín!
- Quả chín…
quá tầm tay
- Xin chị một quả ương
- Quả ương
chim khoét thủng
Lẽo đẽo Em đi vườn mai sau
Cúi nhặt chiều mưa dăm quả rụng
Ngoài cấu trúc song song, các câu thơ của Hoàng Cầm cũng có lối cấu trúc tương tự song song, nhưng thực ra hơi khác, có thể xem như nan quạt xòe ra. Bên ngoài, nhìn như sự giải thích một ý tưởng, mà bề sâu đó là một câu chuyện kể theo lối khác.
Ngày chị bảo em quên
Tranh Tố Nữ long hồ gián nhấm
Ngày chị bảo em quên
Con bạc má lại về cành chanh
Ngày chị bảo em quên
Tắm sông Hương không mát
Theo lý thuyết cấu trúc của Freud, 1923, thơ chuyển từ cái đó (id) thành cái tôi (ego), từ cái tôi thành siêu tôi (superego). Tư duy thơ Hoàng Cầm vẫn là tư duy tuyến tính nhưng nhiều lần bị bẻ gãy, thoắt biến thoắt hiện như trong giấc mơ rời rạc. Các câu dài ngắn là hơi thở của nhà thơ. Không phải tình cờ mà Hoàng Cầm chia các phần trong tập thơ Về Kinh Bắc ra làm tám nhịp tự sự. Nhịp một: khấn nguyện. Nhịp hai: kiếp trước. Nhịp ba: rũ bụi gia phả. Nhịp bốn: rồi cùng đi tất cả. Nhịp năm: còn em. Nhịp sáu: điểm trang. Nhịp bảy: rồi lại đi. Nhịp cuối: về với ta. Cách chọn điểm nhìn (point of view) là quan trọng bậc nhất trong phép tự sự này. Tình yêu của Hoàng Cầm không đi một mình, bao giờ cũng kèm theo tình dục, hôn nhân, tình dục của một đứa bé mới lớn, ngây thơ và đắm đuối và hôn nhân là quy ước xã hội giúp cho các quan hệ trở thành được chấp nhận. Em là một nhân vật được chọn lựa cẩn thận, được phân vai, nhưng chưa chắc đã xảy ra một cách tự nhiên.
Chị gọi đôi cây
Trầu cay má đỏ
Kết xe hồng đưa chị đến quê Em
Cây là cây tam cúc, chị đến quê em từ một vùng quê khác, rồi chị lại đi, sau một mùa giặc giã, sau cuộc hôn nhân không tình yêu, gần như Thúy Kiều lên xe của Mã Giám Sinh:
Quan Đốc đồng áo đen nẹp đỏ
Thả tịnh vàng cưới Chị võng mây trôi
Trong tu từ học, phép so sánh hình ảnh được chia làm hai loại, loại so sánh đơn giản và loại so sánh ẩn dụ (metaphor).
So sánh đơn giản: em cười như lá mỏng
So sánh ẩn dụ: ta con chào mào khát nước
Không cần phải: ta "là" con chào mào khát nước. Bỏ chữ "là" đi, phép ẩn dụ sâu hơn một bước, hóa thân hơn. Nghệ thuật của Hoàng Cầm là nghệ thuật hóa thân vào đối tượng. Thực ra không có hiện thực nào là mới cả, chỉ có một tâm trí đối với hiện thực là mới, sinh ra dưới những áp lực. Trong thơ Hoàng Cầm có tình trạng áp lực giữa ước muốn trong tình yêu và thất bại, giữ tham muốn nhục dục và sợ hãi, cấm đoán. Áp lực giữa cái đẹp và phai tàn, giữa tính cao cả của người phụ nữ và sự đày đọa, sự toàn vẹn của một quê hương và sự phá hủy, hoặc do chiến tranh, hoặc do những biến động xã hội, các tội ác của con người. Có một áp lực giữa các thể thơ và nhu cầu thể hiện phóng túng, giữa kỳ vọng (expectations) của độc giả và quyết đoán tự do của người viết.
Chị đi một chuyến chơi xanh cỏ
Cuốn chiếu xa rồi thơ thẩn giấc chiêm bao
Ngoài một vài ngoại lệ có thể xảy ra như trường hợp bài thơ Lá Diêu bông, hầu hết những bài thơ khác đều được tác giả tạo dựng một cách ý thức. Không có một ngôn từ đẹp đẽ nào bước ra khỏi ý nghĩa mà có thể tồn tại được. Không có một chữ nào chỉ là chữ mà tồn tại. Chúng buộc phải có nội dung, ý nghĩa, chức năng, nhưng tài năng của nhà thơ ở chỗ cho phép các chữ ấy tác động lẫn nhau và nhờ tương tác mà chúng di chuyển khỏi các biên giới của chúng.
Em cười như lá mỏng
Đó là một so sánh vượt ra ngoài các quy ước. Tôi tin chắc rằng trước Hoàng Cầm chưa ai nói thế, nhưng sự bất ngờ ấy không đi quá xa, ông buộc người đọc chấp nhận. Thơ là tiếng nói của tâm hồn Hoàng Cầm, những mất mát của riêng ông, ước vọng và tâm lý học của Hoàng Cầm. Theo quan điểm phân tâm học topo, thơ chuyển từ vô thức (unconscious portion) thành tiềm thức (preconscious portion), từ tiềm thức hoặc vô thức thành ý thức (conscious). Tư duy thơ như thế trước hết là quá trình nguyên thủy. Cuộc đời Hoàng Cầm có ít nhất hai chấn thương tâm lý lớn: thời bé dại, giữa những người phụ nữ, tình yêu đầu, thất vọng, trong phương trận của những luyến ái ngoài hôn nhân, có lẽ phổ biến trong vùng quan họ Kinh Bắc, và thời kỳ Nhân Văn và Giai Phẩm, giữa lý tưởng và dung tục.
Cúi lạy Mẹ con trở về Kinh Bắc
Chiều xưa giẻ quạt voi lồng
Thân cau cụt vẫy đuôi mèo trắng mốc
Chuồn chuồn khiêng nắng sang sông
Hoàng Cầm, cũng như Ralph Waldo Emerson, như Thạch Lam, như Vũ Hoàng Chương, chống lại dung tục.
Đâu có cần quê bạn phải là Kinh Bắc, mới nhớ giây phút bạn mang ba lô về trước cửa nhà, nhìn gương mặt già nua trong nắng chiều, một làng quê ở miền Nam, miền Trung, cũng giống nhau thôi, khi bạn trở về từ cuộc chiến tranh như người lính thoát chết, hay như người tù vừa được tha, thì những chữ "cúi lạy mẹ", "con đấy ư" cũng là một. Đó là khoảnh khắc mà khả năng tự sự của nhà thơ cần đến nhất, được gọi đến nhiều nhất, lúc này chính khả năng tự sự ấy tạo ra khoảnh khắc của thơ trữ tình.
Cúi lạy Mẹ
Con trở về Kinh Bắc
Là một câu thơ tự sự, hay lời cầu xin? Chúng ta đừng quên rằng Hoàng Cầm từng viết kịch thơ từ những năm trẻ tuổi, là một người rất giỏi về đối thoại và nghệ thuật mô tả. Hãy xem ông viết Vĩ Thanh, chương văn xuôi duy nhất trong tập thơ Về Kinh Bắc, viết năm 1992, thì đủ rõ tài năng văn xuôi của ông, một khía cạnh chúng ta chưa bàn tới ở đây.
Ký ức là một phần quan trọng của thơ ca, đôi khi là một thế giới vô thức, đôi khi không phải thế. Những mặc cảm tình dục ấu thơ của Hoàng Cầm, theo lý thuyết phân tâm học, có thể đóng những vai trò rất quan trọng trong sáng tạo của ông, nhưng đối với một tác phẩm văn học, sự tiếp nhận của người đọc là yếu tố cốt lõi. Người đọc có thể không cần biết cậu bé Hoàng Cầm đã từng yêu cô Vinh hay không, họ rung động trực tiếp trên chính những chữ của Hoàng Cầm, chúng gợi lại trong tâm trí người đọc về thế giới của chính người ấy, hoài niệm, ký ức và cả vô thức. Sức mạnh của hình ảnh Hoàng Cầm xuất phát từ việc chúng đem chúng ta tới một thế giới bí ẩn, kích thích sự xuất hiện trở lại của vô thức, dẫn ta đi qua cõi mờ ảo, đi thật xa tới bến bờ chưa từng có ai dẫn ta đi. Thơ ấy làm rung động toàn thân một người, kỷ niệm, lòng tiếc thương, ước mơ đầu đời, những điều không hề được nói ra. Bạn thích một bài thơ của Hoàng Cầm trước khi bạn hiểu bài thơ ấy, chính vì vậy mà bạn trở lại. Sự tiếp nhận về mặt ngôn ngữ và phi ngôn ngữ bổ sung nhau làm thế giới trở nên giàu có, sự hoan lạc và đau khổ trở nên vô cùng tận. Tôi ít thấy nhà thơ nào có tâm sự thân mật với tôi hơn, mặc dù tôi chỉ nghe ông đọc thơ một bận, bên người nữ đẹp não nùng. Đó là một thế giới khác, nguyên thủy, chưa hề được văn minh hóa, càng chưa hề được chính trị hóa. Thế giới nguyên thủy ấy, tầng sâu vô thức ấy có thật trong mỗi chúng ta, không lừa dối chúng ta, không mang lại ảo tưởng. Chính thế giới thực mới đem lại ảo tưởng. Không có gì ngạc nhiên là trong đời, Hoàng Cầm sống thành thật, nửa ngây thơ nửa mê dại.
VỀ VỚI TA
Ta con bê vàng lạc dáng chiều xanh
Đi mãi tìm sim chẳng chín
Ta lên đồi thông nằm miếu Hai Cô
Gặm cỏ mưa phùn
Dóng dả gọi về đồng sương
Đôi ba người lận đận
Đêm nay mẹ chẳng về chuồng
Ta con chào mào khát nước
Về vườn xưa hạt nhãn đã đâm mầm
Cây ổi giơ xương
Chống đỡ mùa đông xập về
Đánh úp
Ô này tám đỏ ra hoa
Ta con chim cu
Về gù dặng tre
Đưa nắng ấu thơ
Về sân đất trắng
Đưa mây lành những phương trời lạ
Về tụ nóc cây rơm
Ta ru em
Lớn lên em đừng tìm mẹ
Phía cơn mưa
Ta con phù du ao trời chật chội
Đứng cánh bèo đo gió lặng tìm sao
Uống nước mắt con vành khuyên nhớ tổ
Vừa rụng chiều nay
Dềnh mặt nước hương sen
Ta soi
Chỉ còn ta đạp lùi tinh tú
Ngủ say rồi đôi cá đòng đong.
Sự đọc lại thơ Hoàng Cầm đối với tôi không phải chỉ là sự đọc lại, hai lần hay ba lần, năm này hay năm khác, mà đó là sự trở lại những câu chữ tuy vẫn là chúng mà không còn là chúng nữa, và bài thơ cho phép bạn đi xa hơn, dẫn bạn lần mò vượt qua tường vách chiêm bao. Sự đọc lại ấy chính là ngẫm nghĩ, nghiền ngẫm, sự trở lại trong tâm trí. Sự trở lại ấy chỉ có ý nghĩa nếu chúng dẫn tới hiểu biết mới hơn, những hiểu biết sinh ra từ các mối quan hệ, và từ các sự vật và hình ảnh phóng chiếu của chúng. Tất nhiên bất kỳ một nhà thơ nào cũng phải làm việc với các yếu tố của ngôn ngữ, hình ảnh, âm nhạc, các câu thơ dài ngắn khác nhau. Dù sở hữu một tài năng dùng tiếng Việt đến mức điêu luyện, Hoàng Cầm không xem ngôn ngữ là đối tượng của ông, như trường hợp Trần Dần, sức mạnh của thơ Hoàng Cầm nằm trước hết ở nhạc điệu và hình ảnh, chúng bổ sung cho nhau, nương tựa nhau. Vần điệu của Hoàng Cầm phóng túng, gần với văn xuôi, vì vậy có tính hiện đại, mới, trước đó chưa ai viết, như hoàn toàn sinh ra để phục vụ các hình ảnh.
Em nhớ thương ai
Ta làm mưa đưa chậm lại
Cải ngàn xanh về hàn đắp hồn đau
Sớm đã da non hồng phấn dậy thì
Thơ Hoàng Cầm là sự thăng hoa từ cuộc đời thực thành giấc mộng, từ tình dục thành tình yêu. Sự thăng hoa ấy đạt được là nhờ những hình ảnh như công cụ của thơ ca. Nhưng hình ảnh chỉ hoạt động trong mối quan hệ với những yếu tố khác. Những bài thơ thành công của Hoàng Cầm, như Bên kia sông Đuống hay trong Về Kinh Bắc, như Về với ta, trong Nhịp cuối, Cây tam cúc, Lá diêu bông, Quả vườn ổi, trong Nhịp năm, vượt qua thời gian, kêu gọi sự đọc lại vì chúng ta nhìn thấy ở đó không phải chỉ một giai đoạn của dân tộc, cái đẹp dường như vĩnh hằng mà vẫn phai tàn một vùng non nước, mà còn nhìn thấy ở đó khuôn mặt của chính người đọc hôm nay, một người đọc mắc kẹt giữa những ràng buộc xã hội luân lý, cơm áo gạo tiền, những lý thuyết cứu đời lôi thôi lừa gạt, khuôn mặt tươi ròng của chính mình, một đứa trẻ không cần sinh ra ở Kinh Bắc như Hoàng Cầm vẫn có thể nhận ra ngôi nhà cũ trở về, dòng suối mát yêu thương khi tắm gội trở lại. Ở trong sự khác biệt riêng biệt của một vùng quê, từ trong sự độc đáo của một tài năng, mỗi người đều tìm được cho mình cái bóng của mình, một mảnh của tâm hồn mình, tìm được điều mà chúng ta tưởng đã mất, nhưng chưa hề mất, điều chung nhất của mỗi người Việt và đôi khi, của mỗi con người nhân loại, như kẻ cúi nhặt chiều mưa dăm quả rụng.
(Đọc Thơ- Bài 36- đã in trong tuyển tập “Hoàng Cầm- Về Kinh Bắc”- NXB Hội Nhà văn 2022)
Nguồn tham khảo:
- Hoàng Cầm, hồn thơ độc đáo, Lại Nguyên Ân biên soạn, NXN Hội nhà văn, Trung tâm Văn hoá Ngôn ngữ Đông Tây, 2011.
Quà tặng tác giả của học giả Đoàn Tử Huyến.
- David Orr, Beautiful and Pointless, A Guide to Modern Poetry, Harper Collins, 2011.
- Nhiều tác giả, Thơ Việt Nam thế kỷ XX, thơ trữ tình, NXB Giáo dục, 2005.
- Hoàng Cầm tác phẩm, NXB Hội Nhà văn, Trung tâm Văn hoá Ngôn ngữ Đông Tây, 2003.