Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 15 tháng 12, 2021

Thơ Trần Mộng Tú

Chùm thơ lục bát

 

 

Đổi Giờ

 

 

Đổi giờ vào lúc sang mùa

Đổi tình không đợi vào mùa được đâu

Mùa Xuân tình mới bắt đầu

Mùa Hạ rám cánh con sâu ái tình

Tưởng rằng Thu sẽ hồi sinh

Mùa Đông ập tới ái tình đóng băng.

 

 

 

Cà Phê Sáng

 

Cái ly cái muỗng nhìn nhau

Cà phê buổi sáng giọt sầu đêm qua

Thôi thì pha cho loãng ra

Chút ngọt chút đắng hai ta chia đều.

 

 

 

Đi Bộ Trong Xóm

 

Tưởng rằng bước đã quen chân

Chông chênh vẫn lạc ngay trong xóm mình

Hóa ra chân vẫn đi tìm

Con đường xưa với bóng hình người xưa

 

 

 

Khung Cửa sổ

 

Nhìn ra vách đá bốn mùa

Bức tranh mưa nắng sáng trưa mỗi ngày

Lá hoa chim sóc đổi thay

Riêng Ta có phải Ta ngày cũ không?

 

 

Chim Từ Quy

 

Ở đây không có Từ Quy

Tiếng chim gọi kẻ xa quê trở về

Ở đây chỉ có trong mê

Từ Quy cõng kẻ lạc quê về nhà

Con chim bé quê thì xa

Chở không qua được con phà gãy đôi

Quê hương thật sự đâu rồi

Từ Quy, thôi nhé… ngậm ngùi xa nhau.

 

 

 

Cầu Vồng

 

Sau mưa có một cầu vồng

Một chân nhúng ở dòng sông bên này

Chân kia giấu ở trong mây

Dải màu ngũ sắc trong tay ai cầm.

 

 

 

Áo Khăn

 

Áo khăn về gọi mùa Đông

Tình yêu gọi ngực từ trăm năm về

Ngực trăm năm đã bỏ đi

Áo khăn Tình ấy còn gì chưa phai.

 

 

 

Rượu Mận

(Gửi Thơ Thơ)

 

Ủ cho thật kỹ nghe em

Mận xanh rượu trắng lên men theo ngày

Trong hương thơm có cay cay

Như tình yêu chẳng ngọt ngay bao giờ

Rượu như tình rót bất ngờ

Giọt Tình giọt Rượu đánh lừa lẫn nhau.

 

 

 

Pha Trà

(Gửi F.)

 

Môi khô ghé xuống má nhăn

Nở tung một đóa vĩnh hằng cho nhau

Mắt trong mắt thấy bể dâu

Nhặt ra một chút bể dâu pha trà.

 

Tháng 11/2021