Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Tư, 7 tháng 7, 2021

Trung thực, khách quan

Thạch Quỳ

Ngày xưa tôi có ăn thịt chó. Khoảng ba chục năm nay, tự dưng không ăn được. Trông thấy thịt chó là ớn, buồn nôn. Trước đây tôi ca ngợi thịt chó là một món ngon. Giờ tôi ghét món đó, mất luôn cả cảm tình với những người ăn thịt chó. Mặc dầu trước đây tôi đã từng ăn.

Vậy thực chất thịt chó là món ngon hay đó là món ăn đáng ghét?

Câu trả lời thuộc vào tôi, chứ không thuộc về thịt chó.

Nghĩa là bản tôi không có khả năng để "khách quan" với món thịt chó.

Suy rộng ra thì có thể nói là con người rất khó có khả năng để "khách quan" đối với hiện thực.

Hiện thực là thế giới khách quan. Nhưng ta sống với con người. Tức là ta phải sống với cái thế giới đã thông qua nhận thức của con người, ý kiến của con người. Nhận thức của con người là thứ nhận thức không toàn vẹn, méo mó. Ý kiến của con người là thứ ý kiến bất nhất. Y như tôi vậy: Trước đây nói thịt chó là món ngon, bây giờ lại nói thịt chó là món ăn tệ hại. Tôi không sai, bởi vì tôi nói trung thực. Thịt chó không sai, bởi vì thịt chó sau trước vẫn cứ là thịt chó. Vậy cái sự sai lạc này là do đâu? Nó ở chỗ này: Con người không có khả năng nhận thức thế giới khách quan, cho dù anh là một người trung thực hết cỡ.

Với một món thịt chó, ta đã không đủ khả năng để trung thực với nó. Vậy khi bàn về những việc khác, ví dụ như bàn về thơ thì sao?

Anh nghĩ như thế nào về ý kiến của bản thân anh?

Tôi có thể đồng ý rắng anh là người trung thực.

Nhưng thưa anh, trung thực và khách quan luôn luôn là hai khái niệm khác nhau!