Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Sáu, 6 tháng 3, 2020

Di cốt nhà sử học Boudarel hòa vào sông nước Việt Nam

Georges Boudarel (1926 - 2003) là giáo sư - nhà sử học người Pháp, tác giả của luận án xuất sắc về danh sĩ Phan Bội Châu và nhiều công trình nghiên cứu lịch sử Việt Nam, trong đó có cuốn sách về Đại tướng Võ Nguyên Giáp được giới sử học Pháp đánh giá là một trong những cuốn sách giá trị nhất viết về nhà quân sự lỗi lạc Võ Nguyên Giáp. Ông đã dành trọn tuổi trẻ để cùng nhân dân Việt Nam kháng Pháp tại chiến khu Đ, chiến khu Việt Bắc. Với phần đời còn lại, ông dành dịch thuật, đưa các tác phẩm văn học Việt Nam ra thế giới, nghiên cứu và viết sách về lịch sử Việt Nam.



Tháng 12.2003, khi Boudarel từ trần, nhà báo Nguyễn Ngọc Giao (cựu giảng sư Toán Đại học Paris VII, cựu Phó Tổng thư ký Hội Người Việt Nam tại Pháp) và các thân hữu đã thực hiện di nguyện hỏa táng thi hài của người bạn quá cố. Một phần di cốt được trải phía cửa sông Seine ngoài khơi đất Pháp. Phần còn lại, các bạn trong Hội “Những người bạn của Boudarel” trao cho nhà báo Nguyễn Ngọc Giao nhiệm vụ giữ trong nhà, khi thuận lợi đưa về Việt Nam, và nếu có thể, đi theo lộ trình của Boudarel cách đây sáu thập kỷ: từ Sài Gòn lên Việt Bắc, qua chiến khu Đ, dọc theo vùng tự do Trung bộ.
Sau 17 năm, ước nguyện hòa di cốt vào sông nước Việt Nam của Boudarel đã được nhà báo Nguyễn Ngọc Giao cùng đoàn bạn bè người Việt: nhà thơ Nguyễn Duy, nhà văn Hữu Ngọc, nhạc sĩ Trương Tuyết Mai,… thực hiện trải ở Sông Bé (ngày 4.2.2020), ở Sông Hồng (ngày 8.2.2020) và sẽ còn tiếp tục trải theo dòng sông Thu Bồn ra Biển Đông.
Nhóm video Người Đô Thị đã theo chân đoàn trong cuộc trải tro Boudarel đầu tiên trên dòng Sông Bé ở chiến khu Đ, và thực hiện những thước phim ngắn này.
Quay phim: Minh Nguyễn
Kỹ thuật: Nguyên Ngọc