Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Đêm nằm nghe
Lê Minh Hà
Văn Việt nhận được truyện ngắn vừa ráo mực của nhà văn Lê Minh Hà gởi về từ nước Đức. Câu chuyện về một gia đình Việt Nam, như hàng triệu gia đình Việt Nam khác, phân ly vì chiến tranh. Không hề có máu đổ đầu rơi, không hề có thù hận oán thán nào từ bất cứ ai trong gia đình ấy... Chỉ có một câu chuyện cứ miên man thầm thĩ như một vệt máu thoát ra ngoài cơ thể, để dấu tích lại trên bất cứ điểm nào mà những con người đó bước đi trên mặt đất. Vệt máu nhỏ không đủ giết chết người bị thương, nên cứ thế kéo dài kéo dài mãi tưởng như vô cùng tận... Và nó làm đau người trong cuộc, đau cả người ngoài cuộc... Mà thật ra, cũng chẳng ai có thể tự cho mình ngoài cuộc... Câu chuyện khời đầu từ những con số 1954, 1975, 30 tháng 4... Xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc. Văn Việt |
Gửi N. C
Bác như là bố tôi.
Hôm nay tôi làm giỗ bác. Ở Mỹ. Ở cái thành phố đại học bé nhỏ từng sôi sục với phong trào phản chiến từ giữa thập niên 60 đến tận 1973.
Bill giúp tôi làm cơm cúng. Bill dân sử. Mối quan tâm lớn nhất của Bill là Đông dương, là Việt Nam thời tôi và Bill sinh ra, lớn lên, nơi đặc sản lịch sử là chiến tranh – thứ ngẫu nhiên một cách đắng đót và may mắn đã đưa chúng tôi tới với nhau. Bill tường tận nguyên ủy làm nảy nòi cuộc chiến và hậu hoạn sau đó, tường tận về các phe phái, những tiếp xúc bí mật chỉ các phe biết với nhau và các cuộc hội đàm công khai khiến thế giới nín thở theo dõi. Có lần tôi đùa Bill là thiếu đất nước chúng ta và vài ba xứ nhỏ bé nghèo khó khác chưa chắc đất nước của Bill oai quyền đến vậy trong thế giới này. Đêm đêm chúng tôi nằm bên nhau và tôi đã biết, đã quen nhìn lịch sử của dân tộc mình bằng con mắt Bill. Nhưng đôi khi tôi vẫn tự hỏi Bill thật sự hiểu gì về dân tộc mình, về chúng ta, ví dụ như Bill có biết vì sao năm từng năm tôi làm giỗ bác ở đây, nước Mỹ?
Bill giúp tôi dọn bếp. Còn tôi bày đồ ăn lên bàn, sửa lại cành hoa hạnh nhân cắm trong bình, thắp một nén hương, khấn. Bao giờ tôi cũng khấn „bố với bác cùng về với con“.
Hoa hạnh nhân đẹp như đào phai xứ bắc chúng ta.
Tôi làm giỗ bác dù tôi biết mẹ và em tôi ở Việt Nam cũng sẽ thắp hương cho bác. Ở Mỹ cũng thế, trong ngôi nhà của những chị em ruột rà mà mà bác một lần chia tay là không bao giờ gặp lại. Đâu ai ngờ. Cả nhà tôi, ông bà, bác và bố, các cô chú. Không ai ngờ. Bao nhiêu nhà nữa cũng thế.
Bác như là bố tôi. Bill không biết bác. Bác mất sớm, trạc tuổi tôi và Bill bây giờ, khi tôi mới là một đứa bé gái bắt đầu có kí ức nhưng chưa hề biết rằng mang vác kí ức lại nhọc nhằn đến thế. Hôm nay tôi làm giỗ bác. Tôi biết mình phải làm điều ấy, khi cầm tay bố, phút cuối cùng. Bố tỉnh tới tận phút cuối cùng và bố con tôi trước đó còn có nhiều phút vui nữa khi cùng nhau nhắc bao câu chuyện buồn. Phút cuối cùng bố nhìn tôi. Tôi nhớ lời bố mấy hôm trước và tôi hiểu bố muốn dặn dò gì qua hơi thở nhẹ cùng mấy ngón tay gắng động.
Bác như là bố tôi.
Anh dừng phắt lại, nép vào gốc cây nhội nơi góc phố. Phía trước anh, cũng dưới một gốc cây, một chàng trai khác đứng. Chàng trai ấy không biết anh cũng đang ngước nhìn. Một khung cửa sổ, cánh chớp, lá sách, tay nắm quả bàng. Đấy là căn phòng chung của họ, thẳng từ cầu thang lên. Đấy là nơi giữ của họ mùi nước giải lúc còn bé bỏng, nơi nồng sực mùi mồ hôi tuổi bắt đầu động dục. Nhắm mắt lại anh vẫn mường tượng được đến cả màu sắc của những viên đá hoa lát sàn nhà, ở mỗi góc của căn phòng lại lát những viên đá trang trí bằng những đường nét tạo thành một hình kỉ hà khác. Ngày còn bé mùa hè họ hay nằm nghiêng ngắm những mảng sàn lát đá, bốn viên một tạo thành một khối ma thuật, rồi nói cho nhau biết mình tưởng tượng ra cái gì. Một cái gì cứ mở rộng dần từ những đường nét chắp nối ấy, như là chân trời hoang dại và vững chãi sẽ tới, phải tới. Bố mẹ và cả nhà thú vị và yên tâm khi hai thằng bé rù rì với nhau cả ngày, dành cho nhau từ miếng mình thấy ngon tới quyển sách mình thích đọc, gắn bó với nhau như trẻ em sinh đôi dù sinh năm trước năm sau. Không ai biết họ nghĩ gì, càng không thể biết ước ao „khi nào lớn lên sẽ“ của họ lại bắt đầu từ hình thù của mấy viên đá lát sàn ấy.
Bố kể bác với bố ai ép thế nào cũng chỉ xưng tên với nhau. Như bạn. Bố bảo tình anh em bè bạn đầy linh cảm của bố với bác có khi còn sâu nặng hơn giữa nhiều đứa trẻ sinh đôi. Bao nhiêu năm sau này, bố dường như vẫn không thể nào thoát ra khỏi nỗi áy náy vì một câu hỏi giá như! Giá như bố với bác không thương nhau thế không thân nhau thế thì đời bác có trĩu một nỗi buồn dằng dặc vậy không?
Buổi chiều ba mươi tết người nọ kìm bước lại đứng nhìn lưng người kia rồi cùng ngước tìm một ô cửa sổ ấy là một chiều buồn không ai dám chia sẻ cho ai cả. Gốc nhội nơi bố nép mình gần cái máy nước công cộng của cả phố. Nơi ấy mấy năm trước là nơi các chị sen tụ tập thường ngày. Có người sợ và tránh chủ khi ra đó, nhưng có người lại thân tình với chủ, như chị ở nhà anh. Đi học về lớ xớ với nhau trên phố mãi chưa chịu về nhà mà lọt vào mắt chị là thể nào chị cũng đánh tiếng thật to hai cậu nhảu chân lên mợ chờ cơm trưa đấy. Bây giờ, quanh máy nước có rất nhiều đàn bà con gái cũng áo ngắn như chị ở nhà anh, nói giọng không giống giọng cậu mợ anh và anh em anh, cũng không giống giọng chị ở. „Chị ở nói giọng người miền nào?“ Thật lạ lùng, một ý nghĩ vu vơ như thế lại nhói lên trong trí anh đúng vào lúc ấy. Những người đàn bà đang ngồi xổm chổng mông bên máy nước công cộng không biết anh, nghi ngại nhìn chàng trai lạ mặt. Họ không phải người của phố. Họ mặc những chiếc áo không chiết eo, có túi kiểu đại cán, tóc tết hoặc để dài sau lưng hoặc cuộn hai dải thành vòng sau gáy. Anh biết, họ là chủ nhân mới của thành phố này, những người mà chỉ mới mấy năm trước ở vùng kháng chiến anh còn được chọn để làm thầy xoá nhạn mù chữ cho họ. Chỉ không biết trong số đàn bà ấy có ai đang sống trong ngôi nhà của hai anh em. Chắc giỏi lắm mỗi người cùng gia đình chỉ được ở một phòng thôi. Vậy thì ngôi nhà xưa của hai anh em giờ có bao nhiêu người ở những vùng miền nào đang sống?
Tôi không sống những ngày tháng Hà Nội đó nhưng hình dung được kĩ càng, tưởng chừng như đó cũng là kí ức của mình. Suốt cả tuần trước đó giời nồm. Hoa và rau ê hề. Phố ẩm xì mệt mỏi. Dãy bàng chìa những cành những gộc chưa ra lá nhìn như những cánh tay khô khẳng không thể nào nâng lên được. Gió bấc về đột ngột lúc non trưa. Phố khô đi, xám lại, co rút trong gió lạnh. Nhưng hoa và rau giăng giăng. Chiều ba mươi đi dần vào hoàng hôn. Bố nhìn bóng người anh phía trước mảnh khảnh trong bộ quần áo thợ chẳng biết xin của ai, thấy gió cào qua khoé mắt mình. Bác vẫn đứng dõi nhìn khung cửa cũ. Không còn ai nữa. Cả nhà đã ra đi độ ấy rồi. Không có cách nào bước vào đó, dù cánh cổng từ ngày nhà trở thành nhà tập thể luôn luôn mở. Không có cách nào cảm lại được độ tròn tròn mát rượi của thành cầu thang gỗ trong lòng bàn tay khi lên gác, nghe tiếng guốc mợ gõ khẽ khàng ngoài cửa. Khi cả nhà còn cùng nhau, những ngày gió trở thế này mợ hay nhắc hai anh em mở toang cửa kính cửa chớp cho hơi nồm bay rồi sau đó đóng cửa kính để không thông gió lạnh. Từ lúc giọng họ bắt đầu đổ xuống khàn khàn, bà nội tôi không để chị ở dọn phòng cho họ mà bắt tự làm hết. Bà làm sao biết giờ hai đứa con trai của bà còn tự làm được bao nhiêu việc nữa trong căn phòng tí hin họ cùng ở đậu. Nhỏ chỉ bằng một góc căn phòng có cửa sổ mở ra phố họ đang ngước nhìn. Là phòng của anh bếp với anh xe nhà bà Cả Tần bạn với cha mẹ họ. Hồi đó, ông bà tôi chỉ kịp dặn vội bác tìm tới ông bà Cả, là nơi bố tôi được gửi gắm lại để theo họ vào Nam sau.
Anh đứng mãi dõi về phía ngôi nhà cũ, dõi bóng lưng người anh, ngạc nhiên sao không ai nhận ra họ. Phố không thể toàn người mới. Nhưng từ lúc đứng ở đây dường như anh chưa thấy một gương mặt quen nào. Cứ như độ cũ, những ngày này chỗ này thường đông đúc nhưng chỉ có người ăn kẻ ở các nhà tranh thủ làm nốt việc quanh sự bếp núc rồi quảy thêm đôi nước về. Còn ở từng nhà người lớn đã chuẩn bị ngồi vào bàn ăn bữa cơm chiều, xong thì lo mâm cỗ cúng đêm trừ tịch. Giai gái tuổi như anh em anh bây giờ thì đang náo nức áo quần, khấp khởi chờ phút ra Bờ Hồ nguy nga một bầu mây nước và mong mỏi. Trong lòng anh dậy dần một cảm giác kì cục, buồn buồn, lại mừng mừng. Không ai biết mình là ai ở đây, cũng may.
Anh không biết có một mái đầu cúi thấp giữa đám đàn bà con gái quây quanh máy nước công cộng. Người con gái nom sao mà cô độc. Cạp quần lụa không trễ xuống để thòi lòi ra cả cái mảng quần lót trắng nhờ nhờ, thứ làm hai anh em họ nhiều năm sau này khi chen chúc nơi bể nước khu tập thể toàn phải tìm cách tránh sao không để lọt mắt. Tóc lượn sóng hình vỏ trai trước trán cặp trễ ngang lưng. Cô ngồi lặng lẽ trong đám đàn bà lao xao, thỉnh thoảng lén ngước nhìn hai chàng trai đứng mỗi người dưới một gốc cây cùng nhìn về một hướng. Cô là con ông bà Ký ở ngôi nhà một tầng nhỏ nhỏ cách nhà họ mấy căn, cửa gỗ lùa ngày ngày mở ra thành hiệu tạp hóa. Chỉ mấy năm trước thôi chính cô cũng không lai vãng ra chỗ máy nước này. Nhưng Hà Nội giờ không còn người gánh nước thuê, bà vú ở với nhà cô mười mấy năm cũng đã nước mắt ngắn dài chào cha mẹ cô về quê làm ruộng. Cô nhận ra ngay người cùng phố. Nhà họ bị coi là nhà vô chủ, bị trưng thu ngay rồi. Cứ tưởng cả nhà đã vào Nam hết.
Cả hai anh em không biết lúc mình rời chân đi người con gái ấy buông cái chậu đồng vụt đứng lên, rồi lại ngồi xuống cúi mặt, vì biết mình không thể mời họ về nhà. Người anh cũng không biết vẫn còn có những điều người em giấu riêng cho mình không nói, không biết buổi chiều ấy sau lưng anh, dưới gốc cây nhội đã ra lá kịp xanh giêng hai đứa em cúi đầu, quay lưng, lặng lẽ đi qua đám đàn bà Hà Nội mới đang ỏm tỏi quanh máy nước đầu phố. Gặp lại nhau lúc chập tối, người anh hân hoan đưa cho người em cặp bánh chưng, mấy đòn giò chả vừa mua ở cửa chợ Hôm. Người em cũng hân hoan chỉ vào góc phòng „mình còn có cả hoa đào“, và nói thêm: „bác Cả Tần vừa xuống bảo anh em mình mấy ngày tết lên ăn cùng với nhà bác, nhưng Viễn thưa với bác rồi...“
Lên, không xa, chỉ là leo mấy mấy bậc cầu thang gác. Nhà ông bà Cả Tần mà bố mẹ nhờ cậy chăm nom đưa họ vào Nam sau không đi kịp, đã bị trưng thu, chỉ còn lại có hai phòng ở tầng trên. Hai anh em may, lúc về ở nhờ nơi đó, sẵn có cái phòng gầm cầu thang của anh bếp anh xe mới được tiễn về quê, lúc bị trưng thu nhà, ông bà Cả Tần nói khó thế nào đó thành được ở lại, thành người thuê nhà chính thức của nhà nước, cùng với mấy gia đình cán bộ khác được phân về.
Bác và bố đi qua một cái tết lạnh theo đúng nghĩa, chỉ ăn đồ nguội, bánh chưng, giò, chả, có thêm hũ hành muối bà Cả Tần đưa xuống. Căn phòng có hoa đào, nhưng không hương khói. Bánh chưng, giò, chả xếp hết vào cái chạn hai anh em tự đóng. Không có bàn thờ.
„Sao lại bàn thờ cháu. Ông bà mới là người hương khói cho các cụ những dịp tết nhất giỗ chạp. Bác với bố lúc đó mới hai mươi hai mốt. Ông bà còn sống mà. Chỉ là không gặp được nhau.“
Đấy là người đàn ông giống hệt bố tôi từ trên bàn thờ nói với tôi. Tấm ảnh rửa trên giấy lụa nhóng nhánh mỗi bận cây đèn dầu trên bàn thờ được thắp. Khi còn bé nghe chuyện bố kể về bác, nhiều khi tự nhốt mình trong nhà lúc bố mẹ có giờ dạy ở trường, tôi vừa khoanh chân với bát cơm nguội trên giường vừa nhìn bác, cảm giác bố ở nhà, bố nói chuyện với mình, bố cười trong ánh nắng chiều xuyên qua cánh cửa sổ gỗ tạp bị vênh, bố khóc đầm đìa trong tấm ảnh nhấp nhoáng nước lúc chạng vạng, thành phố mất điện và tôi phải tự châm ngọn đèn dầu. Như thể là bác biết hết mọi chuyện của tôi, cùng giữ hộ tôi những bí mật con con của tuổi bé. Đấy là lí do khi lớn lên tôi hay thắp hương cho bác, nhiều khi chẳng vì cơn cớ gì, chỉ là vô tình thấy trong mẹt của bà hàng hoa có mấy bông hoàng lan nở sớm nằm ẻo lả. Bố bảo bác rất thích hoàng lan thơm sau mưa.
„...Trong nam có hoàng lan không cậu mợ? Cậu mợ với các em đi thế là được hai tháng rồi. Viễn vẫn đang dạy bổ túc công nông, nhắn tin mới về lại Hạc Trì. Nghe nói trường sắp về Hà Nội. Giá Viễn xuôi được từ hai tháng trước thì cả nhà đã... Đêm hôm kia con về lại Hàng Bồ nhìn nhà mình, rồi con lên Cổ Ngư, qua Quán Thánh, Carnot. Phố này đổi tên rồi cậu mợ ạ. Hoàng lan phố đó chín rồi….“
Bao nhiêu đêm chàng trai hai mốt tuổi một mình lang thang phố khuya. Những đêm thật là dài. Bố mẹ với em đi rồi. Nhà bị mất mất rồi - điều người cha đã tiên đoán ngay khi Hà Nội được tiếp quản. Anh chỉ còn người em trên Thái đang chờ ngày về lại. Đêm đêm sau bữa cơm chiều ăn nhờ, anh ra phố, thầm thì nói chuyện với những người đi xa. Cậu mợ và các em nghĩ gì về chuyện anh đã lên tàu cùng cả nhà rồi mà phút cuối cùng lại nhảy xuống, chỉ kịp nói vội một câu „Con ở lại chờ em Viễn!“ Người cha cũng chỉ kịp dặn vội một câu „đến nhờ nhà bác Cả… anh em đi cùng...“ Lúc đó đã vào thu. Tháng tám bức bối. Ga Hàng Cỏ lũ lượt người. Rất nhiều người đi. Rất nhiều người tiễn. Anh kịp nhìn thấy gương mặt mẹ nhợt đi. Bà hoảng loạn, hai bàn tay chới với „em về… vào ngay… vào ngay...“ Mẹ chưa từng thế bao giờ. Anh không kịp nói với cha mẹ mình. Linh cảm như một tia hồ quang xuyên ngọt vào ý nghĩ, đẩy anh lao ra cửa toa tàu, nhảy xuống sân ga, ở lại. „Không bao giờ!“ Tại sao một niềm tiên cảm lịch sử lạ lùng như thế lại có thể có trong ý nghĩ của một chàng trai hai mốt tuổi, người chỉ biết học, đọc sách, cùng cậu em sinh hai năm đôi đi học tây ban cầm và tiếng Anh tiếng Nhật lúc giao thời. Những ngày đó thật là kì quặc. Những dự định đi và ở được thầm thào to nhỏ khắp nơi, nhưng chẳng có gì cụ thể. Viễn chưa về được Hà Nội...
„Bác phải ở lại cháu ạ. Bác không dám nghĩ bố cháu sẽ phải một mình. Những điều bác và bố cháu phải chịu quả thật lúc đó chẳng ai hình dung được hết. Ý nghĩ đó ập vào đầu bác đúng lúc đó. Không biết tại sao. Chứ chỉ hôm trước cả nhà vẫn nghĩ rồi vài ba hôm sau bố cháu từ trên Thái về là đi cùng nhà bà Cả Tần vào thôi“. Người trong ảnh trên bàn thờ kể với tôi, mắt nhìn buồn buồn. „Nếu ý nghĩ đó không đến với bác vào lúc đó, hoặc giả ông bà ngăn kịp bác nhảy xuống sân ga Hàng Cỏ chiều hôm đó thì bố sẽ sống thế nào? Bố có học được không, có gặp mẹ rồi cưới mẹ, đẻ mình không?“ Người trong ảnh nhìn tôi im lặng.
Bố tôi không thể đi cùng cả nhà. Chẳng có cách nào gửi thư báo kịp dù dự tính đó ông bà đã tìm cách bóng gió cho con cái ở xa biết. Ông biết phải làm điều đó ngay trong buổi chiều mùa đông 1951 ấy, lúc vừa ở cơ quan về và người bạn cũ tốt tính nhưng không thân lắm đột ngột hiện ra trước sân ngôi nhà mái cọ cả nhà đang ở nhờ đồng bào. Ông ngồi thẫn thờ. Bà cuống quýt thu vén tay nải khoác lên vai mấy cô tôi, rồi cả nhà theo chân người bạn của ông ra đi ngay trong đêm, rồi lại theo chân mấy người buôn chuyến về Hà Nội. Để trốn một cái chết được báo trước. Của ông tôi.
Mang gia đình đi kháng chiến, ông tôi một lòng tin tưởng vốn kinh nghiệm hành chính của mình vẫn là cần thiết như đã từng qua bao nhiêu chính quyền. Ông đâu biết đường kháng chiến của mình đứt nửa chừng theo cái cách hãi hùng như thế. Bác và bố ra tới vùng kháng chiến thì thôi học, thành cán bộ, theo cơ quan xa nhà. Bác may mắn có mặt ở Hà Nội trong đoàn người đầu tiên về tiếp quản Thủ đô, nhưng bố thì còn dạy bổ túc công nông cấp tốc ở mạn ngược và mới chỉ sắp được về xuôi. Sau này khi đã lớn, tôi hỏi bố. Bố bảo ngày ấy ông bà đưa cả nhà đi bố tuy buồn vì không đi được cùng song không nghĩ sẽ xa luôn mấy chục năm ròng. Nhưng bác. Hoàn toàn không bốc đồng khi lao ra khỏi toa tàu sắp chuyển bánh xuống Phòng đưa cả nhà vào Nam, người anh hãi hùng khi nghĩ tới chuyện nhỡ ra, và hiểu là sẽ không thể nào yên nếu đứa em phải một mình ở lại với thành phố.
Vì bố, vì người em trai, vì tình bạn giữa hai anh em, bác đã chọn chia xa gia đình, ở lại sống cùng nhau, chịu đựng sẻ chia với nhau những gieo neo không hình dung ra nổi vào lúc đó. Không khi nào bác tôi gặp lại ông bà và chị em trong nhà. Ngay cả khi bác không mất sớm, vào đúng lúc chiến tranh hào hển nốt bước cuối cùng. Bố tôi, người ở lại cũng phải mười ba năm sau mới gặp lại bà tôi. Mà không phải ở Việt Nam. Phải hẹn nhau qua những đường thư riêng để đoàn tụ ở một đất nước khác mà bố được phép tới.
Lần đầu tiên anh lập bàn thờ. Không phải bàn thờ gia tiên hay bàn thờ ông bà cha mẹ khuất bóng. Em thờ anh. Chỉ có bát hương và tấm ảnh một người con trai nhìn xuống. Người trong ảnh y hệt anh, đã làm cho bao nhiêu người qua lại nhà anh giật mình kìm một câu hỏi. Lần đầu tiên anh thắp hương trong nhà mình. Chỉ độc một căn phòng lủng củng giường, tủ, chạn, giá sách, bếp dầu, mắc quần áo, thùng đồ chơi trẻ con, bàn làm việc Khói hương len lách vào từng góc nhỏ, át hết mọi thứ mùi của lỏng chỏng đồ đạc trong phòng và lẩn quẩn rất lâu sau đó. Đêm đầu tiên, chờ hương tàn, anh leo lên cái giường đơn người anh đã nằm trước khi mất, mắc màn, nằm ngửa mặt, hai tay xuôi dọc thân mình như tự liệm, cảm giác mình đang được khói hương nâng lên, đưa đi, xa mãi. Hay đấy là linh hồn người anh còn lưu luyến cõi đời này lẩn quẩn an ủi người em? Vợ anh khẽ khàng vạch màn, nằm xuống, ôm lấy chồng. Nếu mà con bé con hai tuổi không bị con muỗi châm qua màn làm tỉnh giấc chòi đạp khiến mẹ nó đành phải dậy sang với con thì anh muốn được như thế mãi. Có hơi ấm cánh tay vợ vòng ngang hông. Và bay lên. Đi. Đi thật xa. „Vĩnh! Bao nhiêu năm hai anh em mình… Giờ còn mỗi Viễn...“ Nước mắt bấy giờ mới ứa ra. Ròng ròng. Lặng lẽ. Chảy vào trong chân tóc. Lần đầu tiên thắp hương cũng là lần đầu tiên anh khóc, kể từ ngày hai anh em xa gia đình nương vào nhau. Sức mạnh vô hình vừa đưa anh bay lên cùng linh hồn người vừa mất đột ngột rã nát và anh thấy mình rơi xuống, rất sâu, rất sâu, không thể nào động cựa được. Chỉ còn một chuyển động duy nhất: của nước mắt.
Bố bảo bố có mẹ, có tôi, nhưng khi bác đi, bố cảm giác mình chết theo bác được. Bác là anh bố, bác là bạn bố, bố và bác là sợi dây duy nhất níu nhau vào với gia đình, với cha mẹ, với chị em hai mươi năm hơn rồi không gặp. Lúc đó tháng giêng. Vừa qua cái tết thứ hai mốt chỉ có hai anh em với nhau thì bác không gượng được nữa. Chỉ còn bốn tháng nữa là hết chiến tranh.
Nhưng hai người đàn ông không biết. Không một ai đang sống đời thường như họ lúc đó biết. Chỉ còn bốn tháng nữa là cuộc ly biệt đằng đẵng nhất lịch sử hiện đại Việt kết thúc. Nhưng rất nhiều người không chờ đợi, không hy vọng gặp lại gia đình nữa. Không phải là quen với ly biệt. Song thời gian. Ai vĩnh hằng được cùng thời gian? Bố và bác cũng không chờ đợi.
Hai anh em nhìn nhau. Những tháng cuối bệnh người anh trở nặng không còn tự cất nhắc được họ lại chung nhau một mái nhà. Như những ngày bé thơ. Người ốm nằm lặng lẽ, cơ thể héo quắt mà mắt vẫn nhoi nhói một ánh nhìn. Buổi sáng tháng giêng ẩm ướt từ nhà ra phố. Người em tháo màn cho anh, bê tới bên giường anh bát cháo vợ mình dậy sớm nấu trước khi lên lớp.
„Vĩnh đầy bụng lắm không ăn được. Viễn đừng cố nữa. Đừng để Quyên thêm vất vả.“
„Vĩnh phải cố...Anh em mình mới qua tuổi bốn mươi...“
Giọng người đàn ông khản khản. Anh không gắng được nữa. Anh nghĩ tới đoạn đời dằng dặc phải sống khi người anh đi. Văn Điển. Bến cuối của một đời người Hà Nội một thời. Người ốm mỉm cười:
„Viễn phải cố. Còn vợ còn con. Vĩnh là dân y biết bệnh mình. Chỉ muốn…“
Từ khi bệnh trở phải thường xuyên nằm một chỗ được vợ chồng người em đón về sống trong căn phòng tập thể này, anh thường chỉ mỉm cười. Buổi sớm nay có điều gì khác thường. Người bệnh bỗng dưng dễ thở, trò chuyện với em bằng giọng điềm đạm cũ. Người em rùng mình:
„Cậu mợ… Vĩnh muốn nói gì với cậu mợ khi nhà mình gặp lại nhau không?“
„Viễn tin là nhà mình có thể gặp lại nhau ư? Chỉ mong sao con bé con lớn lên thì được biết một chút gì của hòa bình. Như chúng mình.“
Cảm giác bàn tay người bệnh nóng lên khi nói câu đó. Người em nắn từng đốt ngón tay của người anh. Vĩnh nhìn em, nụ cười nhè nhẹ bừng lên trên gương mặt hốc hác.
„Viễn biết không… Viễn nói với cậu mợ… Đã có nhiều ngày Vĩnh mong đạn bom dồn hết lại nơi này, chỗ hai anh em mình. Chiến tranh nhũng nhẵng suốt bao nhiêu đời người rồi. Bây giờ thì… Đã lại sắp mùa hoa dâu da xoan.“
Người anh đi ngay trong đêm. Giá mà chờ được mùa hoa dâu da xoan mấp mé ngoài khung cửa thì anh đã có thể hi vọng vào hòa bình thật. Giống mà khác, rồi lại giống ở Hà Nội hai mốt năm về trước, nơi gia đình họ từng sống trong một căn nhà lớn, nhưng rồi phải bỏ ra đi ngày lập lại hòa bình.
Lời anh dặn nói lại với cha mẹ, người em phải chờ mười ba năm sau nữa để nói.
Nhưng bố cũng chỉ nói được với bà. Cuộc đại đoàn viên của gia đình tôi được bài binh bố trận kĩ lưỡng và gia cố bằng bao nhiêu thấp thỏm. Không có bác tôi, người con trai cả của ông bà. Không có cả ông tôi. Ông tôi đi trong chiến tranh. Nhưng mà ông tôi chết già, mất đúng tuổi. „Ông nội mất ngay sau hôm anh Vĩnh đi mẹ nó ạ. Chẳng biết có thần giao cách cảm qua cả ngàn cây số được không?“ Bố kể lúc trở về sau cuộc gặp lại bà và các cô ở một nước Đông Âu. Bà với các cô từ Mỹ qua, phấp phỏng chờ bố bay qua nước này rồi bay qua nước kia, cứ tưởng phải về không. Tôi mười sáu sắp sửa vào đại học, nghe bố kể chuyện cứ ngỡ như cả nhà làm tình báo. Bác trên bàn thờ, giống hệt bố và trẻ hơn bố nhìn xuống. Mẹ và tôi đã chuẩn bị hương hoa để bố thắp hương cho bác khi bố từ nơi đó trở về. Tôi đếm. 1954. 1975. 1988. Hai mốt năm chiến tranh kẻ Bắc người Nam. Mười ba năm hết chiến tranh trong nước ngoài nước. Tổng cộng mất tới ba mươi ba năm bà tôi mới gặp lại được một người con. Ở tuổi tôi mười sáu, thành danh với thơ, rồi lấy ông là công chức, sống cuộc đời trưởng giả trong ngôi nhà phố cổ, bà có hình dung được cuộc đời mình như một cuốn sách bị xé từng trang phũ thế này? Bao nhiêu nhà như nhà tôi?
Mẹ nghe bố và im lặng. Bố kể xong cũng im lặng. Còn tôi nghe chuyện bố gặp bà nội thì lại nghĩ sang bà ngoại. Từ bé tới giờ tôi chỉ thực sự biết có một bà ngoại. Bà ngoại tôi và cả nhà theo ông ngoại về miền Nam ngay sau ngày thống nhất. Ở đó ông và bà thay nhau đi thăm dượng Hai tôi ở nơi dượng phải đi học tập, nơi có rừng có suối, mà lại tận ngoài Bắc, miền trung du. Dượng anh mẹ, là con trai lớn của ông bà, mười bốn tuổi ngày ông bà tôi mang mẹ tôi còn đang lẫm chẫm xuống tàu tập kết. Mẹ bảo hình như là lúc đi hoạt động ông bà gửi dượng về quê, dượng phải chờ liên lạc đón đi thành bị nhỡ tàu tập kết. Dượng may hơn bác và bố, những năm chiến tranh học hành suôn sẻ ở Sài Gòn và gặp lại ông bà tôi ngay sau 1975. Nhưng lại không may. Dượng mất sáu năm học tập. Vì dượng đã là bác sỹ quân y phía Việt Nam Cộng hòa lại còn đi làm thơ. Thơ dượng toàn kiểu kiểu „Rừng núi hoang vu anh nhớ em nhớ em chiều nắng giãi bên thềm bao giờ trở lại cho anh nếm một chút môi em rất ngọt mềm“. Dượng khác mà giống bác, toàn làm thơ tình. Tôi chỉ gặp dượng đôi ba lần khi theo mẹ vào thăm ông bà, trong ngôi nhà ông được phân thật là to ở quận 3. Dượng và đứa con trai ít hơn tôi mấy tuổi sống ở căn nhà lợp tôn trong cái hẻm gần bùng binh từ Từ Dũ xuôi về đường Hùng Vương. Dượng hiền, nói chuyện rất nhỏ nhẹ, giọng Sài Gòn pha giọng Quảng – vùng đất dượng sống nhiều năm khi phải xa ông bà trước khi theo gia đình cha mẹ nuôi vào sinh sống ở Sài Gòn - trong khi mẹ tôi thì giọng Hà Nội hệt như tôi. Ông bảo mẹ „Thằng hai ba má bảo nó học tập về rồi thì về đây sống cùng ba má mà nó lắc. Hình như giờ nó đang làm hồ sơ đi HO. Má con buồn...“ Hình như dượng cũng buồn. Ai hình như cũng buồn dù những ngày mẹ con tôi ở Sài Gòn nhà lúc nào cũng có tiếng cười. Nhưng tôi có cảm giác cười đấy mà ai cũng như vẫn đang dè giữ. Ai cũng lịch sự với nhau. Bà ngoại ngồi với mẹ tôi cũng nói chuyện đó, bảo „ba mày buồn“, lại bảo „thắng với chả thua, toàn hão cả, bao nhiêu năm qua má chỉ mong cả nhà lại được sống cùng nhau“. Được sống! Nhưng nhà ngoại tôi không cùng nhau. Dượng tôi mang con đi Mỹ theo diện HO. Tới tận năm 1995 tôi và Bill cưới nhau thì tôi mới gặp lại dượng. Khi đó Mỹ vừa bỏ cấm vận Việt Nam, người ra đi đã có thể trở về, nhưng ông bà ngoại tôi đã mất. Ông bà tôi có thể gả con gái là mẹ tôi cho một người lí lịch toàn màu xám ở miền đất mới, nhưng ông bà tôi lại không thể rửa sạch lí lịch cho dượng tôi, cũng như không thể rửa sạch những ý nghĩ khác trong đầu con trai mình. Khi gặp cả nhà ngoại ở Sài Gòn, tôi luôn có một cảm giác kì cục. Rằng chẳng ai, ông bà tôi hay bác tôi thật sự là chủ nhà. Nếu không phải là ông bà ngoại tôi trở về được quê nhà mà là ông bà nội tôi về lại được Hà Nội thì nhà tôi sẽ thế nào? Có lần tôi đã thử hỏi Bill, thử như một sinh viên của anh tra vấn ông thầy. Nhưng Bill là nhà sử học nghiên cứu lịch sử đất nước chúng ta. Bill không nghĩ như chúng ta, những người dân bình thường của đất nước mình, rằng lịch sử cuối cùng chỉ là phận người, trong mỗi nhà. Bao nhiêu nhà như nhà tôi?
Ông bà ngoại tôi ở phía người mạnh hơn nơi miền đất mới khi đi tập kết cũng như khi trở về. Còn bác tôi, bố tôi, dượng tôi lại là người của phía yếu. Để sống còn trong tư thế ấy, dượng tôi đã lặng im sáu năm trời khi đi học tập, rồi lặng im tiếp cho tới tận ngày qua Mỹ, và tiếp tục lặng im. Nói gì, khi người phía bên kia lại là người thân yêu của mình? Bác và bố thì như bố nói để đạt được những gì người bình thường đạt được những ngày tháng đó mình phải cố gắng một cách khác thường. Tôi thấy bất thường. Ví dụ như bác và bố im lặng không xin lại một mét vuông nào trong ngôi nhà ông bà để lại, để nó bị trưng thu như là nhà vô chủ, của người bỏ vào Nam. Nhiều năm tháng bác với bố đi ở nhờ, đầu tiên là trong căn phòng dưới gầm cầu thang của nhà bà Cả Tần, sau là ở những căn phòng tập thể mái tôn mái ngói mái giấy dầu. Tôi chỉ biết căn phòng cuối cùng gần bốt Hàng Đậu cả nhà từng sống. Từ đây về căn nhà xưa của ông bà tôi đi chỉ mất mấy bước. Nhưng tôi chưa bao giờ đặt chân vào đó. Ngày ấy làm cách nào bố và bác lại được học đại học trong khi nhà mình ông bà với các cô di cư vào Nam? Tôi hỏi. „Thì phải có cách nói chứ. Không chịu di cư theo gia đình là một thành tích của người kháng chiến, bố lại còn là con rể của một gia đình cán bộ tập kết. Bác là anh của con rể của một gia đình tập kết. Thế không oai à?“ Bố vuốt phím ghi ta, nói tỉnh queo. Bác trên bàn thờ nháy mắt. Tôi luôn có cảm giác bác tham dự vào mọi câu chuyện ở nhà tôi. Nhưng chưa khi nào tôi nói cho bố biết điều đó. Nhất là vào những lúc ông ngồi với cây ghi ta. Cửa sổ nhìn xuống phố mẹ tôi đã ý tứ đóng chặt và tôi nghe „dịu lòng đàn dẫn phím ý thơ trào dâng viết gửi về Nam“. Sài Gòn giải phóng cả mười năm rồi, bà tôi và các cô tôi đi khỏi miền Nam từ cả mười năm rồi. Thế mà bố vẫn hát bài ấy. Nghe mãi tiếng đàn nhỏ nhỏ và giọng hát bố kìm xuống hết mức, tôi phát nản. Chỉ mãi đến ngày bố ốm nặng sắp đi, ngồi bên bố, cầm bàn tay bố, tôi mới hiểu thế nào là tình trong lá thiếp, „một người trên đất Bắc chờ em.“ Nhà tôi có hẳn hai người trên đất Bắc. Chờ nhau.
Lúc người đàn ông nhân viên đại sứ quán của cái nước có đàn ông mặc váy ấy bước vào căn phòng nhỏ của hai anh em, Hà Nội đã lên đèn. Bóng đèn điện đỏ đòng đọc rọi thẳng xuống cái bàn gỗ tạp hai anh em vừa bày cơm nước ra chưa kịp ăn. Người đàn ông có cách nói năng nhỏ nhẹ và nụ cười thân thiện se sẽ gạt đống sách vở cạnh đó, đặt chiếc phong bì xuống, thì thầm dặn đôi điều.
Đấy là con nuôi của ông bà tôi, đứa con nuôi ông bà tôi một lòng chịu ơn, một lòng tin tưởng, chưa bao giờ gặp, không bao giờ gặp. Bác đến đưa thư ông bà cho bố và bác. Ông bà tôi và bao nhiêu gia đình Bắc di cư đã tìm ra cách liên lạc bằng con đường ngoại giao vừa hở vừa kín đó sau khi việc gửi thiếp thăm nom giữa kẻ Bắc người Nam bị gián đoạn vì chiến tranh. Tấm thiếp với những chỉ dẫn điền thông tin cá nhân theo công thức bác và bố gửi cho ông bà trước khi chiến tranh lan rộng mới đây thôi tôi vừa nhận được từ hai bà cô. Bố viết, nét chữ ngay ngắn, lời lẽ đầy cân nhắc. Chẳng có gì nhiều: chúng con khoẻ, sắp ra trường, mong cậu mợ và các em bình an. Phải cân nhắc, vì chỉ có thể viết đôi ba dòng. Người ta đã in sẵn trước cả những thông tin nhất thiết phải thông tin rồi, cùng một chỉ dẫn, cũng là mệnh lệnh: "thiếp nào lời lẽ không có tính cách thông tin gia đình sẽ không chuyển đi". Gần nửa thế kỉ sau, tôi ngồi nhìn tấm thiếp bác vào bố gửi vào Nam, ố vàng mờ mịt, nhưng vẫn còn đọc được những chữ mớm sẵn cộc lốc như "mạnh khỏe" "đã từ trần" "không có tin tức của". Và tôi hiểu vì sao bác tôi đã phẫn đến nỗi không muốn gửi thiếp cho ông bà. Người con trai Hà Nội nhạy cảm, đi hết đường kháng chiến trường kì vẫn chỉ quen với kiểu tự tình nhã nhặn và trang trọng làm sao có thể chịu đựng nổi sự kiểm duyệt, lại còn kiểm duyệt yêu thương.
Nhưng thư ông bà gửi nhờ qua đường ngoại giao công khai để bí mật đến được với hai người con bị tắc lại ở Hà Nội thì dài và lá thư vừa nhận được lúc chập tối còn kẹp cả tấm ảnh bên trong. Ảnh chụp ba người con gái tóc phi dê mặc áo dài hoa, kiểu dáng và màu sắc trẻ trung hơn kiểu dáng áo dài của phụ nữ Hà Nội bác và bố từng quen, cũng như đã quen với sự những tà áo ấy dần dần biến mất trên phố. Ba người con gái như đang có chuyện gì vui lắm, nghiêng bước bên nhau trên một con đường giữa Sài Gòn, tà áo ríu vào nhau đầy gió. Đấy là ảnh các cô tôi. Tấm ảnh ấy khi đến thăm mấy bà cô tôi cũng mới thấy. „Đường Catinat. Giờ gọi là gì con? Hồi đó nhà mình vừa vào Sài Gòn, ở rất gần đấy. Mình đi học về cũng hay đi ngang đấy nhỉ? Ảnh này mình mặc áo dài hoa thế này là chụp lúc đã sắp đi làm rồi nhỉ?“ Giữa nước Mỹ, hai bà cô gần bảy mươi hỏi tôi rồi hỏi nhau, trôi lạc cùng nhau vào hồi ức. Tôi cũng trôi lạc vào hồi ức. Của bố.
Những đứa con thất lạc ngồi lặng lẽ bên mâm cơm nguội tanh nguội ngắt. Họ đã thuộc lòng cả lá thư dài. Đến lúc rồi. Người em đứng dậy khép cửa sổ, xách cái chậu men sứt ở góc phòng vào, người anh sờ sờ cái túi tìm bao diêm. Hai anh em nhìn nhau. Mùi diêm cháy. Những tờ giấy pơ luya quăn lại, những yêu thương lụi từng dòng. Thứ bị đốt cuối cùng là tấm ảnh. Lửa liếm chậm. Tà áo của những người con gái lẹm dần. Lửa liếm ngang ngực người, rồi tới nụ cười. Rồi. Không còn gì nữa cả. Bác con nuôi của ông bà lần nào đưa thư cũng dặn đi dặn lại: đốt, đọc xong đốt ngay. Khói. Tức ngực.Tất cả những lá thư ông bà tôi gửi cho bố và bác đều ở lại trong kí ức theo cách ấy: bị hoả táng.
Vậy thì câu thơ ấy bố viết vào lúc nào? „Đêm nằm nghe lịch sử nghiến qua đầu.“ „Thì vào lúc ấy.“ Dẫu là khổ vì lí lịch, nhưng bác và bố cũng lại may mắn nhờ thế. Cả hai đều không bị động viên. „Không phải vì tránh được súng đạn đâu con. Cứ thử hình dung mà xem: nếu may không hi sinh, bác và bố ôm súng tiến vào Sài Gòn, gặp được ông bà và các cô. Thì sao? Mà không gặp được… Thì sao?
Câu thơ của bố tôi đọc được trong một cuốn sổ. Cả thơ bác cũng vậy. Ngày bố ốm, tôi từ Mỹ trở về, mẹ ôm cả mớ sổ đưa tôi. Những cuốn sổ mẹ giữ gìn cẩn thận đến mấy vẫn bị ố vàng, có chỗ mực còn hoen lem nha lem nhem. Vì gì hay chỉ vì những nắng mưa Hà Nội? Của bố, còn có thời khóa biểu lớp bố chủ nhiệm, lịch dạy những niên khoá từ những năm củ tỉ nào tôi còn chưa ra đời. Của bác: lịch trực cấp cứu, y lệnh dự định, và lạ lùng: bên cạnh những lo toan cụ thể về số phận con người là những câu chẳng biết bác trích dẫn từ đâu toàn một giọng chán đời. Chán đời nhất là câu của ông nhà thơ Nga nổi tiếng vì tài thơ và vì chẳng biết có chuyện gì lại đi đấu súng rồi bị đòm cho một phát vào lúc hai bảy tuổi. Tôi nhìn con số năm tháng bác ghi dưới câu trích dẫn của Lermontov: năm ấy bác cũng hai bảy tuổi. Chẳng có gì giống giữa hai người đàn ông khác nhau từ chủng tộc tới đất nước, châu lục và cả thế kỉ họ sống. Nhưng lần tìm thơ của bác giữa những đoạn ghi chép về công việc, những ghi chú vặt vãnh hàng ngày, kể cả tự nhắc nhờ cô y tá nào đi mua đậu phụ với mỡ trước khi tem phiếu hết hạn, tôi bỗng dưng hiểu vì sao bác bị ám bởi ông nhà thơ Nga gốc gác tít tận đất nước của sương mù và những hồn ma lẩn quẩn trong các lâu đài cổ. Nỗi trống rỗng kinh hoàng giữa hai khoảng đời, hai cách sống, hai phương trời trong bác tôi hiểu nhưng làm cách nào cũng không hình dung nổi. Những con người ấy chỉ có thể tìm thấy sức mạnh để sống từ trong thăm thẳm nỗi buồn chăng? Rồi đến lúc ngay cả nỗi buồn cũng kiệt vì đời sống ngặt nghèo, đơn điệu?
Bác miệt mài lấp những khoảng trống rỗng đó bằng tình yêu. Mẹ bảo bác đào hoa lắm lãng mạn lắm. Bố cười ngâm nga „Nhất phiến u hoài“… chỉ vị anh, có người gửi cho bác nhà mình đấy.“ Tôi tuổi hai mươi kinh ngạc, thấy tuổi mình yêu cuồng điên mà hời hợt, chẳng giống gì những tình yêu của bác tôi. Thế mà vẫn là quẩn quanh trong phố, vẫn gió ấy nắng ấy. Bác làm bao nhiêu thơ gửi cho bao nhiêu phụ nữ. Những tình thơ ý nhị, trang trọng, ân cần, nhã nhặn. Những người phụ nữ nhận thơ yêu bác tôi cuồng nhiệt. Bố cười buồn buồn: „bác đi tìm tri âm chứ đâu hẳn chỉ tình yêu, bác giống bà, bà cũng có những tình thơ như thế.“ Nhưng bà tôi yên ổn và được kính trọng với tình thơ ấy, kiểu rau sắng chùa Hương, trong tình thương yêu của ông tôi. Ông bà tôi có thể, ấy là vì thế thời của ông bà nghiệt ngã nhưng vẫn còn hơn bố và bác ở đất bắc sau này. Bác và bố thì không có nhu cầu lãng mạn để cho đời thi vị. Lãng mạn với họ hình như là để sống sót.
Bố có mẹ, rồi có tôi. Cả nhà tôi là người thân duy nhất của bác lúc bác còn sống. Nhưng khi lớn lên thỉnh thoảng tôi vẫn gặp những người đàn bà ấy, những người bác tôi đã đi qua đời. Một người đàn bà rất đẹp, rất kín đáo, ngày giỗ bác tôi thường tới đặt hoa chân mộ và bố tôi cực kì qúy bác ấy. „Ơn người trước tiên là ơn tình con ạ. Có những thời con người chỉ có thể bám víu vào đó mà sống. Với lại bác ấy còn là người cùng phố nhà mình.“
Người cùng phố? Người con gái nhà ông bà Ký chiều năm tận xa xôi ấy kín đáo nhìn hai chàng trai hàng phố về ngóng lại ngôi nhà xưa. Liệu có phải là…?
Bill có hiểu vì sao năm từng năm tôi làm giỗ bác ở nước Mỹ này không? Những năm cô cháu tôi không gặp được nhau vào đúng ngày này, lúc hương tàn, tôi sẽ gọi nói chuyện lần lượt với các cô. Tôi biết, có lẽ chỉ có bố, có thể là mẹ nữa, hiểu vì sao như thế.
Hơn hai mươi năm, trong bom đạn, trong đói nghèo giữa miền Bắc, nơi vừa là mặt trận vừa là hậu phương của cuộc chiến những người Việt loay hoay với nhau, bác và bố chỉ có nhau. Nỗi nhớ cha mẹ, nhớ chị nhớ em như huyết tương chảy ngầm trong cơ thể, nuôi cơ thể, nhưng không mong được thấy. Bác và bố sẻ chia với nhau tất cả. Tem phiếu thực phẩm, gạo sổ, bìa gia đình, những chiếc nan hoa xe đạp được phân phối, cân tem gạo, lạng đường được bồi dưỡng thêm, những lo lắng vì bị ngờ vực nghi kị, những bức bối không thể xả, và khát khao. Bố bảo lạ lắm, ngay cả những năm về sau, khi không còn nhận được thư ông bà nữa, bố không nhớ ông bà nhiều. Bố với bác ngồi với nhau cũng ít khi nhắc nhớ cả nhà ở trong Nam. Chỉ đang tự dưng lại lo lo và đó là những lúc cuộc chiến ngoặt qua bước mới. Hay đấy không phải là thôi không nhớ nữa? Nhớ thương đã tự chưng cất thành giao cảm như là nỗi lo.
Tại sao về sau nhà mình ngoài này mất liên lạc với nhà mình trong Nam, có lần tôi hỏi bố và bố im lặng. Rất lâu sau, khi tôi đã quên mình từng hỏi thì bố lại kể. Người đàn ông nho nhã có giọng nói nhỏ nhẹ làm ở đại sứ quán của cái nước đàn ông thường mặc váy quấn một nùi quanh bụng thôi không làm ở đó nữa. Bác là cầu nối ông bà tôi ở trong Nam với bác và bố ở ngoài Bắc, cầu nối duy nhất. Cả nhà tôi ơn bác đã liều thân, đến mức ông bà tôi còn xin gọi bác là con. Hôm bố dắt cái xe đạp đi đưa tang bác ấy về, mặt bố bàng hoàng làm cả mẹ và tôi tưởng bố bị tụt huyết áp. Mẹ pha vội cho bố cốc nước chanh, còn tôi ý tứ tráng thêm hai quả trứng vịt cho bữa cơm chiều. Bố chống đũa nhìn mẹ đang trong tư thế đón cái bát để xới cơm:
„Mẹ nó có hình dung nổi không! Ông ấy là đại tá an ninh. Chắc là tình báo. Khi nghe tới khúc điếu văn ấy, anh tưởng trời sập.“
May mà khi đó bác tôi đã mất. Bác, người đã định từ bỏ cơ hội cuối cùng để thư từ với ông bà những ngày sau khi hết hạn đình chiến vì uất ức và ghê tởm việc viết thiếp thăm hỏi gia đình theo mẫu in sẵn, người đàn ông chán đời mà một đời ngông nghênh, nếu biết những yêu thương mình phấp phỏng gửi đi nhận lại trong bí mật ngày đang chiến bị kiểm duyệt và lợi dụng, chắc bác phát khùng, chắc bác sụp đổ hoàn toàn. May mà bác mất và không biết. Hay nếu bác còn sống, biết, rồi bác cũng sẽ như bố tôi, sau kinh hoảng là phẫn nộ, rồi sau đó lại cố nghĩ rằng ừ thì người ta chẳng phải liều thân như mình tưởng, nhưng người ta có nhiệm vụ của người ta, rằng có thể ở một góc sâu khuất nào đó người ta cũng như mình, cũng có một phần đời khác, nên cảm thông và tìm cách giúp đỡ mình khi công tác không bị ảnh hưởng, rằng thì... Bao nhiêu gia đình được nhân thể giúp đỡ khi bị theo dõi thế như nhà tôi? Có bao nhiêu câu hỏi thì cũng có bấy nhiêu câu trả lời. Chỉ có điều, cứ nghe giọng bố thì biết bố cũng chẳng tin hoàn toàn vào câu trả lời nào cả.
Trong nhà tôi, chỉ có bố mẹ và tôi biết chuyện này. Bố không kể cho bà ngày cả nhà vượt châu Á châu Mỹ để tìm gặp lại nhau ở châu Âu. Bố chỉ thưa lại với bà lời bác dặn. Ở Sài Gòn những năm tháng đó ông bà cũng hệt bác tôi, chỉ mong bom đạn rơi hết xuống đầu mình. Tấm ảnh cả nhà chụp chung lần đoàn viên đó thiếu hai người vì ông tôi và bác đã theo nhau khuất rồi, nhưng ai cũng cười, tươi nhất là hai cô tôi. Nước mắt khóc cho nhau kết tủa ngày gặp mặt.
Thế nhưng hai mươi năm sau chiến tranh, hơn nửa thế kỉ chia li Hà Nội, lần đầu tiên trở về, ba bà cô tôi đều khóc. Hà Nội giữa những năm 90 thế kỉ trước đang vặn mình đổi thay. Nhưng cũng chưa khác Hà Nội khi tôi bé là bao nhiêu, vẫn nghèo, vẫn làm người ta xao xác. Tôi và bố đón các cô từ khách sạn rồi cùng nhau đi thăm nhà của ông bà. Các cô đã ý tứ rời cái xích lô mui đỏ riềm vàng từ tít tận đầu Hàng Gà, đi quanh một hồi mới tới được phố nhà, nhưng hàng phố nhìn là lao xao rõ to: „Kiều về!“ Quả ba bà cô Việt kiều lúc đó dễ tự phân biệt thật, vì mái tóc cắt ngắn, vì cái áo rộng và quần lửng, vì đôi giày dưới chân. Nhưng không một ai đang hiếu kì nhìn ngó nhận ra bố và các cô tôi. Bốn anh em đứng dưới gốc bàng nhìn hóng sang căn nhà ông bà tôi đã xây từ gần một thế kỉ trước. Y như bao ngôi nhà có ở bao nhiêu phố xá ở Hà Nội. Như thể từ muôn năm cũ. Vẫn bao lơn chấn song con tiện. Vẫn những cánh cửa chớp. Vẫn hàng rào và cánh cổng sắt. Chỉ có điều nứt nẻ, bạc phếch, mốc thếch. Giàn phơi quần áo chìa ra từ một khung cửa sổ trên gác phấp phới mảnh vỏ chăn con công và mấy cái quần lót đàn bà cũng xanh cũng đỏ. Mảnh sân nhỏ từ cổng vào bố với hai nhắc nhớ với nhau trước ông để một dãy bồn nhỏ nhỏ trồng hoa giờ thành nơi cho cả số nhà tụ tập cơm nước giặt giũ. Cây dâu sát cửa sổ bếp ở tầng dưới có cửa sổ rộng nhìn ra phố đã bị chặt và hình như căn bếp giờ là nơi ở của gia đình nào. Ba người chị em gái của bố bà bác nước mắt đầm đìa. Bố đứng sau lưng các cô tôi, lặng lẽ. Phố se sắt, hững hờ. Không hiểu sao trong đầu tôi lại vọt ra câu hỏi. Rằng cái gốc cây chúng tôi đang túm tụm lại đây có phải là gốc cây bác tôi một năm nào rất xa đã đứng nhìn nhà mình sau khi ông bà tôi đưa các cô tôi vào Nam? Buổi chiều ấy cuối năm. Bố đứng dưới một gốc cây khác, cây nhội, dõi theo cái nhìn của bác. Từ ngày ấy còn có bao nhiêu lần bác và bố một mình về đây và không nói với nhau về nỗi nhớ nhà?
„Đêm nằm nghe lịch sử nghiến qua đầu“- ông giáo dạy toán - bố tôi đã viết câu thơ lạc điệu tráng ca này vào lúc nào? Ngày bố sắp theo bác đi, tôi lại cầm tay bố hỏi. Tôi đã muốn biết điều này bao nhiêu năm, từ ngày tôi gặp Bill - sử gia nhà tôi. Bố viết hồi ông bà ra đi rồi chăng? Hay những năm đạn bom cả bố và bác lại phải rời Hà Nội ai theo cơ quan người ấy đi sơ tán? Hay là khi bác mất? Hay là khi bố biết người anh nuôi vẫn chuyển thư gia đình cho mình thật ra là ai?
Không, không phải. Tất cả những tự hỏi và tự giải đáp của tôi đều không phải. Bố không làm thơ, chỉ là câu đó đột ngột đến với bố một buổi chiều. Bố mới đi họp hội đồng nhà trường về nằm trên giường. Mẹ chạy sang nhà hàng xóm nhờ sáng mai 1. 5 được nghỉ có đi mua thịt phiếu thì đặt hộ viên gạch xếp hàng. Con ngồi chơi bên cạnh bố. Con đã hỏi vì sao bố khóc.
Khi ấy tôi lên bốn. Đã qua trăm ngày của bác và tôi đã kịp quen nhìn bác lúc nào cũng ngồi trên bàn thờ. Hà Nội đi qua mùa xuân ẩm ướt ào ạt tin thắng trận. Thần tốc thần tốc đại thần tốc. Thành công thành công đại thành công.
Buổi chiều hôm ấy đài Hà Nội vang vang bài ca Việt Nam trên đường chúng ta đi, rồi Như có Bác Hồ trong niềm vui đại thắng. Tôi xoè hai cẳng ngắn tủn trên giường bên cạnh bố lắp bắp theo „như có Bác Hồ“. Bố bảo tôi đã hỏi vì sao bố khóc.
Tôi biết bố khổ, khổ vì biết mình khổ. Bố lại còn tính ngông, chưa ngông bằng ông anh nhưng cũng đủ ngông để ít nhất làm ông bố vợ dân miền Nam tập kết sững sờ vì cái thiếp mời bố tự làm sau khi ông gật cho mẹ lấy bố. Thật chẳng khác gì một văn bản ông thường phải kí, cũng v/ v, về việc, cũng chiểu theo gì gì, lại còn được sự đồng ý của… Đâu như bác còn xúi bố đánh máy đủ câu „được sự đồng ý của hai cơ thể“, đúng theo ngôn ngữ dân y nhà bác, đã ngông thì ngông cho hết, mà bố không dám. Nhưng tôi chưa bao giờ biết bố sợ, ai, điều gì.
Bố cầm tay tôi thì thào „chưa bao giờ bố sợ thế.“
Người em nằm vật ra giường. Đứa con đang chơi đồ hàng một mình ở góc giường bỗng quay lại nhìn rồi toài qua với bố, bi ba bi bô vì sao bố khóc. Nước mắt người cha ứa ra qua hàng mi khép, chảy vào chân tóc. Chiều mùa hạ lồng lộng gió và tiếng hát. Việt Nam trên đường chúng ta đi. Đi đâu? Chiến tranh hết. Nhà mình đi đâu? Hai mốt năm về trước anh còn một người anh ruột rà tâm giao cùng chống chọi chịu đựng. Giờ người anh mất rồi, chỉ hơn một trăm ngày trước, không còn phải biết thế nào là thắng bại, không hy vọng đợi chờ gì. Cậu mợ và các em còn không? Hai mươi mốt năm đã sống rùng rùng trở về. Gần tám ngàn đêm. Choáng váng. „Đêm nằm nghe lịch sử nghiến qua đầu.“ Bố cũng không hiểu vì sao câu thơ ấy đến với bố đúng lúc ấy.“
Tôi nhớ giọng bố bình tĩnh và yếu yếu vào những phút hồi quang. Mỗi ngày một chút. Rồi hết. Bố tự chọn cho mình cách chết khi biết bệnh trọng, y như bác ngày xưa.
Nhiều năm sau ngày bác mất, bố vẫn nói về bác như thể bác vẫn loanh quanh đâu đó trong nhà. Nhưng hôm đó, hôm câu „đêm nằm nghe lịch sử nghiến qua đầu“ vụt hiện, bố đã cầu xin bác sống khôn chết thiêng phù hộ cho ông bà và các cô tôi nếu ông bà và các cô còn sống. Bố kể lúc đó đầu bố cứ âm u có mỗi hai câu, câu thơ ấy và câu bố khấn bác „Vĩnh sống khôn chết thiêng phù hộ cho cậu mợ với các em kịp ra đi.“ Ra đi. Như ngày xưa. Bố cũng như bác, không dám mong ngày gặp mặt.
Ở đầu kia thành phố, bà ngoại tôi cũng vừa khóc vừa lầm thầm cầu xin dượng tôi sống qua được khúc nhôi này.
Hôm đó là ngày 30. 4.
*
Bác như là bố tôi.
Bố đã dặn tôi ở bất kì đâu cũng phải thay bố hương khói cho bác.
Tôi sống ở Mỹ.
Hôm nay tôi lại làm giỗ bác.
Ngày bác ra đi, chỉ còn bốn tháng nữa là Việt Nam mình hết chiến tranh.
Chú thích: „Đêm nằm nghe lịch sử nghiến qua đầu“ - thơ Nguyễn Công Minh – nguyên giáo viên toán trường trung học phổ thông Xã Đàn (nay là trường trung học phổ thông Lê Quý Đôn) – Hà Nội.
Berlin 29. 4. 2018