Danh Ngôn

Chúng tôi bảo họ hãy để chúng tôi yên, và hãy tránh xa chúng tôi, nhưng họ cứ đuổi theo chặn đường chúng tôi, rồi họ cuộn tròn gọn lỏn giữa chúng tôi như con rắn. Họ đầu độc chúng tôi bằng sự giao tiếp của họ.

We told them to let us alone, and keep away from us; but they followed on, and beset our paths, and they coiled themselves among us, like the snake. They poisoned us by their touch.

Black Hawk (1767-1838). Tộc trưởng Da đỏ. Diễn văn đọc tại Prairie du Chien (Wisconsin), tháng Tám 1835

Nếu sự quan phòng của Thượng Đế là chúng ta phải tiêu diệt bọn man dã này để dành đất cho người canh tác, thì không phải là không thể chọn rượu cồn làm phương tiện. Rượu cồn đã tiêu diệt tất cả mọi bộ tộc Da đỏ trước đây từng cư ngụ trên vùng duyên hải.

If it be the design of Providence to extirpate these savages in order to make room for cultivators of the earth, it seems not improbable that rum may be the appointed means. It has already annihilated all the tribes who formerly inhabited the seacoast.

Benjamin Franklin (1706-1790). 1788, Autobiography, 1798

Ban biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Ước nguyện gửi tới Vingroup

FB Giang Dang

Ở Hà Nội, tập đoàn Vingroup mới mở Trung tâm nghệ thuật đương đại VCCA (viết tắt của Vingroup Center for Contemporary Art), với diện tích 4000 m2 và hạ tầng cơ sở hết sức hoành tráng. Địa điểm của nó, Royal City, cách khu triển lãm Giảng Võ cũ, nơi mười toà tháp 50 tầng của Vingroup đang mọc lên trong khu dân cư đông đúc, 6 km; và cách 22B Hai Bà Trưng, nơi một không gian Art Deco giàu cá tính sẽ phải nhường chỗ cho một shopping mall của Vingroup, 7 km.

Triển lãm đầu tiên của VCCA có cái tên rất gần gũi với thiên nhiên là “The Foliage” / “Tán lá” (tuy tên tiếng Việt chính thức của triển lãm là “Toả”). Một trong những tác phẩm chính là "The Wish Tree" (Cây ước nguyện) của Yoko Ono, một nghệ sĩ tiên phong của nghệ thuật đương đại và vợ của cố nghệ sĩ John Lennon. Tác phẩm nhận ý nghĩa thông qua sự tương tác với người xem. Người xem được mời viết khát vọng của mình lên một mảnh giấy rồi gắn nó lên cây.

Một nhóm bạn bè và tôi đã tới và viết ước nguyện của mình. Sau đây là một số mong ước:

“Tôi mong muốn các tập đoàn lớn của Việt Nam tôn trọng di sản thiên nhiên, di sản văn hoá và lắng nghe các phản biện thay vì dập tắt chúng”

“Tôi muốn người dân không phải chọn cá hay chọn cây”

“Tôi ước khu triển lãm Giảng Võ ở Hà Nội sẽ trở thành công viên”

“Em muốn giữ gìn vẻ đẹp tự nhiên của Tam Đảo”

Ai cũng biết Yoko Ono không phải là Bà Chúa kho, nhưng biết đâu Vingroup và các tập đoàn khác sẽ lắng nghe những lời thỉnh nguyện này.

Ít nhất, chúng ta hy vọng là những ước nguyện này sẽ được để nguyên ở trên cây mà không bị vứt đi.

clip_image002

clip_image004


https://www.facebook.com/giang.dang.9469?hc_ref=NEWSFEED