Danh Ngôn

Trong một xã hội ngục tù, văn học tự do chỉ có thể hiện hữu để tố cáo và nuôi hi vọng.

In an incarcerated society, free literature can exist only as denunciation and hope.

Eduardo Galeano (1940-2015). “In Defense of the Word” (7) tr. Bobbye S. Ortiz, Days and Nights of Love and War, 1977, tr. Judith Brister, 1983

Văn học suy tàn chỉ vì con người càng ngày càng trở nên thối nát.

Literature decays only as men become more and more corrupt.

Goethe (1749-1832). The Maxims and Reflections of Goethe, 466, tr. T. Bailey Saunders, 1892

Văn học chịu số phận bi đát nếu tự do tư tưởng biến mất.

Literature is doomed if liberty of thought perishes.

George Orwell (1903-1950). “The Prevention of Literature,” January 1946, The Collected Essays, Journalism, and Letters of George Orwell, vol. 4, ed. Sonia Orwell and Ian Angus, 1968

Trong ý nghĩa toàn diện nhất, văn học là tự truyện của nhân loại.

Literature in its most comprehensive sense is the autobiography of humanity.

Bernard Beranson (1865-1959). Notebook, 11 December 1892. Trong cuốn The Bernard Beranson Treasury, ed. Hanna Kiel, 1962

Ban biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Hoàng Sa, nỗi nhớ

Lữ Quỳnh

 

Tôi xin lỗi

đã không nhớ hết tháng ngày

bọn Tàu ô đánh chiếm Hoàng Sa

với con số tổn thất

của những anh hùng Việt Nam giữ đảo

nhưng nhớ chắc một điều

ngày 19 tháng giêng 1974

quân cướp nước đã bất ngờ

với tàu chiến biển người tràn lên đảo

những người lính của ta đánh trả

đến viên đạn cuối cùng

thân xác các anh giữ thơm quê mẹ

máu các anh tô hồng trang Việt sử

 

Tôi xin lỗi

đã không nhớ hết tháng ngày

bọn bành trướng đánh chiếm Hoàng Sa

nhưng nhớ chắc một điều

trên chiếc bè cao su với 13 thủy thủ

trôi bập bềnh hai tuần lễ

tấp vào Quy Nhơn

đơn vị tôi đón các anh

một chiến sĩ hy sinh cùng chiến hạm

mười hai người còn lại phần lớn hôn mê

các anh đã chuyền nhau lòng dũng cảm

để tồn tại

còn đánh trả giặc thù

 

Tôi xin lỗi

đã không nhớ tên các anh

nhưng nhớ chắc một điều

đồng bào đón tiếp các anh

ngày xuất viện 

những anh hùng về từ Hoàng Sa

đi thăm thành phố biển

thăm vùng đất anh kiệt

nơi sinh sản một Quang Trung Nguyễn Huệ

người đánh tan hai mươi vạn quân Thanh

buộc Tôn Sỹ Nghị nhục nhã chạy về Tàu

Sầm Nghi Đống bỏ xác lại gò Đống Đa

 

Tôi xin lỗi

rất đau lòng nhưng phải nói ra

ngày mất Hoàng Sa

chỉ nửa nước đau thương căm hờn lũ giặc

chỉ nửa nước sục sôi niềm đau mất đất

 

Tôi xin lỗi

quả thật còn quá nhiều điều

nhưng chưa thể nói ra!

 

LQ-HN Biên

Tác giả (bên phải) và nhà thơ, dịch giả Hoàng Ngọc Biên