Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Bảy, 28 tháng 5, 2016

Thơ về Trần Huỳnh Duy Thức

Được chết như anh

Như Quỳnh de Prelle

 

Kính mến Trần Huỳnh Duy Thức

 

hơn cả những cơn hạn hán

hơn cả những cái đói chết tràn lan

mùa hè năm nay thế kỷ này

ngột ngạt, nghẹt thở

 

cá chết hay cả dân tộc đang bị chết dần chết mòn

người chết hay cả những giá trị đang bị tiêu huỷ

 

anh được chết như anh muốn

một người tù lý tưởng cho quê hương Việt Nam

cho tương lai mịt mù

mà anh vẫn chọn được chết như bao người đang được sống

dưới gầm trời tưởng như tự do mà chả thế nào bứt phá

chả thế nào tự do

chả thế nào thở nhẹ nhàng

chả thế nào yêu thương trọn vẹn

 

anh được chết như con đường anh chọn

bao họng súng đen ngòm tăm tối

chĩa vào anh

vào thế giới ước mơ

thoát khỏi những đầm lầy

 

được chết như anh

cả mùa hoa hồng hơn cả tình yêu sự kính trọng hơn cả nỗi đau chồng chất chất chồng

kính thương một cõi con người

một số phận và nhiều thân phận

sinh ra để đấu tranh để được chết như anh

như bao người còn đang sống

sống mà không như chết nhưng lại là chết tự thẳm sâu

chết mà như đang sống lấp lánh trong tối tăm

mặt trời vỡ tung

sau song sắt

bao nước mắt ngập tràn không đủ

cho tình yêu quê hương xứ sở buồn

 

mặt trời vỡ tung trong yên lặng

cháy mãi mùa hè

một mùa hè cô đơn

nước mắt mặn nồng hơn cả biển trào dâng

 

 

Trần Huỳnh Duy Thức

Thái Bá Tân

 

 

TRẦN HUỲNH DUY THỨC - 1

Lần nữa lại bị ép:
Muốn ra khỏi nhà tù
Thì phải sang Mỹ sống.
Anh lại chọn nhà tù.

Không phải vì ghét Mỹ,
Mà vì yêu quê hương.
Một con người vĩ đại.
Một tính cách kiên cường.

Cảm ơn Mẹ Tổ Quốc
Đã sinh những người con
Dám chấp nhận tất cả
Để Mẹ được trường tồn.
__________________

TRẦN HUỲNH DUY THỨC - 2

Xưa, lão thành cách mạng
Tuyệt thực, thằng thực dân
Tìm cách không để họ
Phải chết vì nhịn ăn.

Nay, văn minh, dân chủ,
Cùng cháu Tiên, con Rồng,
Liệu nhà nước có thể
Để Ông chết hay không?

Nhà nước để Ông chết
Là tự bêu xấu mình.
Lịch sử sẽ phán xét
Nghiêm khắc và công minh.

Còn ta, để Ông chết,
Ta sẽ phải cúi đầu,
Xấu hổ, không còn dám
Nhìn thẳng vào mắt nhau.
_________________

TRẦN HUỲNH DUY THỨC - 3

Ở Mỹ và nước khác,
Bất kỳ ai có tài
Có thể thành tổng thống.
Đúng thế, bất kỳ ai.

Việt Nam thì ngược lại,
Hễ người nào có tài
Là bị quy “phản động”.
Đúng thế, không trừ ai.

Riêng Trần Huỳnh Duy Thức,
Chưa có lãnh đạo nào
Ngang tầm, ngang bản lĩnh.
Vâng, chưa có vị nào.

*
Sẽ là nỗi xấu hổ
Với chín mươi triệu dân
Để một người phải chết
Vì chín mươi triệu dân.

Nguồn:  FB Thái Bá Tân