Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Bảy, 28 tháng 5, 2016

Ký tên để cứu mạng sống của Tù nhân Lương tâm Trần Huỳnh Duy Thức

Văn Việt: Những ngày gần đây, cái tên Trần Huỳnh Duy Thức vang lên trên thế giới mạng như tiếng kêu đòi tự do cho một con người sẵn sàng hy sinh vì Tự do của cả dân tộc. Thao Pham, một người Việt ở Australia đã soạn đưa lên mạng kiến nghị “Cứu mạng tù nhân lương tâm Trần Huỳnh Huy Thức đang tuyệt thực đến chết” gửi tới Tổng Thư ký Liên Hợp Quốc, Tổng thống Hoa Kỳ và các tổ chức Ân xá Quốc tế.

"Tran Huynh Duy Thuc is a blogger, entrepreneur and human rights defender and was arrested in May 2009. He advocates for economic, social and administrative reform, and respect for human rights. In January 2010 he was sentenced to 16 years' imprisonment under Article 79 of the Penal Code ("attempting to overthrow" the state), plus five years' house arrest on release. During his trial he claimed that he was tortured in detention to force him to confess." (Source: Ammesty International Australia, http://www.amnesty.org.au/iar/comments/37702/)

I am writing this petition to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Amnesty International, the US president Barack Obama, heads of states of non-communist governments, Vietnamese people and others to take action to save Tran Huynh Duy Thuc's life by requesting the Vietnamese Government to release him unconditionally.

Please sign this petition and share, thank you.

Xin cứu mạng sống của tù nhân lương tâm Trần Huỳnh Duy Thức, ông 'sẽ tuyệt thực cho đến chết.'

BBC Tiếng Việt vào ngày 17 tháng 5 năm 2016 viết rằng các thành viên trong gia đình xác nhận rằng ông Trần Huỳnh Duy Thức, tù nhân lương tâm, đã có một quyết định 'sẽ tuyệt thực cho đến chết' ở Nghệ An tù bắt đầu từ ngày 24 tháng 5 năm 2016. Ngày này sẽ đánh dấu đúng 7 năm kể từ khi ông bị cầm tù ở Việt Nam.

"Trần Huỳnh Duy Thức là chủ nhân một blogger, doanh nhân và là nhà bảo vệ nhân quyền và bị bắt vào tháng năm 2009. Ông chủ trương cải cách kinh tế, xã hội và hành chính, và tôn trọng nhân quyền. Vào tháng giêng năm 2010, ông đã bị kết án tù 16 năm theo Điều 79 Bộ luật Hình sự ("âm mưu lật đổ" nhà nước), cộng thêm năm năm quản thúc tại gia sau khi được trả tự do. Trong phiên tòa của mình, ông tuyên bố rằng ông đã bị tra tấn trong tù để buộc ông phải thú nhận tội. " (Nguồn từ: Tổ chức Ân Xá Quốc tế Australia, http://www.amnesty.org.au/iar/comments/37702/)

Tôi viết đơn này để yêu cầu văn phòng cao ủy Liên Hiệp Quốc về Nhân quyền, Tổ chức Ân Xá Quốc tế, tổng thống Mỹ Barack Obama, thủ tướng của các chính phủ không cộng sản, người Việt và những người khác cùng nhau lên tiếng nói để cứu mạng sống của Trần Huỳnh Duy Thức bằng cách yêu cầu chính phủ Việt Nam trả tự do cho ông vô điều kiện.

Xin vui lòng ký tên của bạn vào đơn này và chia sẻ, cảm ơn bạn nhiều.

This petition will be delivered to:

· UN Secretary General Ban Ki Moon

· Amnesty International Australia and US

· The US president Barack Obama

2 more decision makers...

Chỉ trong ít ngày, Kiến nghị đã thu được gần 16.500 chữ ký. Kiến nghị cần có đủ 25.000 chữ ký để được cứu xét bởi những nhân vật và tổ chức được gửi tới.

Vì mạng sống và tự do của Trần Huỳnh Duy Thức, vì sự sống và tự do của chính chúng ta, hãy ký tên vào kiến nghị này. Chỉ cần bấm vào đường dẫn dưới đây, bạn sẽ thấy hiện ra bên tay phải khung cửa để điền tên, địa chỉ email. Bên dưới là khung màu đỏ có chữ SIGN (KÝ), bấm vào đó là hoàn thành.

https://www.change.org/p/save-conscience-prisoner-tran-huynh-duy-thuc-from-going-on-a-hunger-strike-until-death