Danh ngôn

Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.

We need, in every community, a group of angelic troublemakers.

(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)

Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.

It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.

(James Baldwin - No Name in the Street 1972)

Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.

While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.

(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)

Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.

There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.

(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Chủ Nhật, 10 tháng 4, 2016

Bàn tay của họa sĩ Ali Farzat và ngón tay trỏ của nhà báo Đỗ Doãn Hoàng

Lý Trực Dũng

2333556AliFerzatPQ

Họa sĩ Biếm họa Xyria nổi tiếng Ali Farsat vẽ tranh biếm họa cho nhiều báo quốc tế trong đó có báo Hàng ngày Le Monde của Pháp. Tranh biếm họa của Farsat rất sâu sắc chống lại sự độc tài, tàn bạo nên ông từng bị Tổng thống Irak Saddam Hussein dọa giết vì một cái tranh giễu cợt Hussein trong một triển lãm tranh biếm họa ở Paris. Xyria với chế độ độc tài của Al Assad từ năm 2.000 có hơn mười cơ quan mật vụ theo mô hình KGB của Liên Xô cũ và mô hình độc tài Triều Tiên hiện nay để theo dõi mọi động tĩnh cũa người dân chả khác gì một nhà tù khổng lồ - theo lời kể của hai vợ chồng một người bạn Xiri của tôi hiện sống ở Đức khi sang thăm Viêt Nam – nên năm 2003 tạp chí châm biếm Al-Dumari (Châm đèn đường) của Farsat bị đóng cửa. Không còn báo, ông đăng tải tranh biếm họa trong đó có nhiều tranh đả kích Tổng thống Assad trên Internet. Không thể ngăn cản được tranh biếm họa của Farsat, ngày 25.8.2003 một nhóm vũ trang đã bắt giữ và đánh đập ông dã man. Chúng đánh gãy một cánh tay ông, đánh dập hai bàn tay ông để cho ông hết vẽ. Nhưng Farsat vẫn kiên cường, không khuất phục, dập tay thì vẽ bằng chân! Lực lượng chống đối Xiri và chính phủ Mỹ đã cáo buộc chính quyền Xyria về vụ đàn áp này. Tháng 12.2003 ông được tổ chức Phóng viên không biên giới bình chọn là “Phóng viên của năm”. Hiện Aili Farsat đã rời được khỏi Xyria và đang sống lưu vong ở Kuwait. 

Đỗ Doãn Hoàng phóng viên báo Lao Động, một nhà báo trẻ đã bốn lần đoạt giải báo chí Quốc gia, năm 2015 được bầu chọn là nhà báo xuất sắc trong lĩnh vực điều tra chống lại nạn giết hại, buôn bán động vật hoang dã sau các chuyến tác nghiệp xuyên quốc gia. Sáng ngày 23.3.2016, ngay ở Hà Nội, anh đã bị 3 người lạ mặt chặn đánh tàn bạo giữa đường … may nhờ đội mũ bảo hiểm xe máy và giả chết nên anh mới thoát chết, nhưng ngón trỏ tay phải của anh bị chúng đánh nát bét. Lý do: anh đã và đang viết các bài phóng sự chống lại cái xấu, cái ác… nên chắc chắn đã đụng chạm đến không ít nhân vật không bình thường… Trước đó anh không ít lần bị hăm dọa đòi dừng ngay việc điều tra, viết báo… Nhưng với tư cách một nhà báo đúng nghĩa, anh vẫn tiếp tục công việc của mình… và bị trả thù dã man.

Ở Xyria 2013: Họa sĩ Ali Farsat bị đánh thùa sống thiếu chết, dập cả hai bàn tay một cách hèn hạ để cho ông hết vẽ. Nhưng Farsat vẫn kiên cường,không khuất phục… dập tay thì vẽ bằng chân!

imagesvvỞ Việt Nam 2016: Nhà báo Đỗ Doãn Hoàng bị đánh dã man dập nát ngón trỏ tay phải để anh không thể cầm bút. Hoàng cho biết anh sợ, rất sợ... cho tính mạng của mình và gia đình nhưng anh sẽ không dừng cuộc đấu tranh chống cái ác,cái xấu…

Cám ơn Ali Farsat và Đỗ Doãn Hoàng, hai người bạn đang dấn thân vì một xã hội hoàn thiện hơn.