Người phụ trách Văn Việt:

Trịnh Y Thư

Web:

vanviet.info

Blog:

vandoanviet.blogspot.com

Danh ngôn

“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”

Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.

(Albert Camus, Caligula)

.

“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”

Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”

(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)

.

“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”

L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)

.

“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”

Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”

(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)

Ban Biên tập

Địa chỉ liên lạc:

1. Thơ

tho.vanviet.vd@gmail.com

2. Văn

vanviet.van14@gmail.com

3. Nghiên cứu Phê Bình

vanviet.ncpb@gmail.com

4. Vấn đề hôm nay

vanviet.vdhn1@gmail.com

5. Thư bạn đọc

vanviet.tbd14@gmail.com

6. Tư liệu

vanviet.tulieu@gmail.com

7. Văn học Miền Nam 54-75

vanhocmiennam5475@gmail.com

Tra cứu theo tên tác giả

Thứ Sáu, 9 tháng 1, 2015

BAN VẬN ĐỘNG VĂN ĐOÀN ĐỘC LẬP VN CHIA BUỒN VỚI TỔNG LÃNH SỰ PHÁP TẠI TPHCM VỀ VIỆC CÁC NHÀ BÁO CHARLIE HEBDO BỊ SÁT HẠI

ảnh

ảnh

ảnh (2)

Chiều 9/1/2014, đại diện Ban Vận động VĐ ĐL VN cùng với đại diện CLB Lê Hiếu Đằng, gồm nhà thơ Hoàng Hưng, nhà thơ Bùi Chát, nhà báo Lê Phú Khải, nhà văn Phạm Đình Trọng, nghiên cứu viên văn hóa Nguyễn Thị Khánh Trâm, nhà hoạt động xã hội Tô Lê Sơn, đã đến Tổng Lãnh sự quán Pháp tại TPHCM để chia buồn với cơ quan TLS về việc các nhà báo của tờ Charlie Hebdo bị bọn khủng bố sát hại ngày 7/1/2014.

Nhà thơ Hoàng Hưng cùng các anh chị trong đoàn đã bày tỏ với ông Nicolas Bergeret, tùy viên hợp tác văn hóa của TLSQ sự xúc động của các nhà văn nhà báo VN trước cái chết của các nhà báo và họa sĩ biếm họa Pháp mà ông coi như sự hy sinh cho quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, một nền tảng của chế độ dân chủ, xúc động trước tình cảm mà người dân Pháp giành cho các nhà báo và hoan nghênh chính phủ Pháp kiên quyết bảo vệ những quyền tự do ấy, chống lại mọi âm mưu áp đặt “kiểm duyệt” bằng khủng bố của các thế lực phản động cực đoan.