Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Lê Ký Thương: “Tình bằng duyên nợ cái văn chương!”
Nguyễn Thị Tịnh Thy
Suốt một đời gắn bó với văn học và hội họa, họa sĩ - nhà văn - dịch giả Lê Ký Thương đã có một gia tài đáng kể: 13 cuộc triển lãm hội họa, có nhiều tranh và tượng gốm trong những bộ sưu tập cá nhân trong và ngoài nước, thành viên của nhóm chủ trương tạp chí Ý Thức, tác giả của hàng trăm tác phẩm văn học trên nhiều thể loại gồm thơ, truyện, ký, tạp văn, phê bình văn học... Với hội họa, tôi là người ngoại đạo. Bài viết này chỉ xin phác thảo chân dung văn học của Lê Ký Thương. Nhưng quả thật, trước một tác gia đa phong cách, đa đề tài như ông, chỉ sợ rằng “gương chẳng may gặp phải người đàn bà xấu, nghiên mực chẳng may gặp phải kẻ tục tử, kiếm chẳng may gặp phải vị tướng tồi...”.[1]
Trước hết, xin nói đến dịch thuật. Lê Ký Thương dịch không nhiều, chỉ bốn truyện thiếu nhi (Phép màu - Mary Kay Roth, Con bướm cuối cùng - Michael Welzenbach, Kỷ niệm ngày mãn trường - Shirley Lord Bachelder, Nàng tiên cá - Selma Lagerlöf) dịch từ tạp chí Reader's Digest và ba tác phẩm lớn được chuyển ngữ từ hai ngôn ngữ Anh và Pháp, nhưng chừng đó cũng đủ để khẳng định tài năng của dịch giả: Một nỗi đau riêng dịch từ bản tiếng Anh tiểu thuyết của Nhà văn Nhật Bản Kenzaburo Oe, Nobel văn chương 1994 (Nxb. Văn Nghệ, 1997); Phù thủy xứ Oz được dịch từ nguyên tác The Marvellous Land of Oz của nhà văn Mỹ L. Frank Baum (Nxb. Văn Nghệ, 1997) và Tchékhov – cuộc đời và tác phẩm dịch từ bản tiếng Pháp của Sophie Laffitte (Nxb. Thời Đại, 2009). Hai tác phẩm đầu là những tiểu thuyết kinh điển và tác phẩm sau thuộc thể loại nghiên cứu văn học. Một nỗi đau riêng thiên về nội tâm hơn là hành động, Phù thủy xứ Oz pha lẫn chất hành động với chất kỳ ảo, Tchékhov – cuộc đời và tác phẩm nặng tính học thuật. Mỗi cuốn thuộc một tác giả, một phong cách văn chương khác nhau và người dịch đã đáp ứng được các tiêu chuẩn của dịch thuật. Tôi đặc biệt ấn tượng với bản dịch Một nỗi đau riêng. Các đặc điểm về tư tưởng và nghệ thuật tiểu thuyết của văn học Nhật Bản hiện đại với những đổ nát, mất mát, thất vọng, mất phương hướng của con người và xã hội thời hậu chiến; tính tự thuật kết hợp với tính hư cấu; nỗi cô đơn, nỗi buồn đau muôn thuở mang đậm chất Nhật Bản tan hòa trong nỗi buồn đau của thời cuộc và của nhân loại; không gian - thời gian dồn nén, kịch tính, đầy mâu thuẫn giữa suy nghĩ và hành động; chất nội tâm với những giằng xé giữa thiện - ác, đánh mất - tìm lại; văn phong dòng ý thức với điểm nhìn đan cài, di chuyển liên tục... tất cả những điều đó đã được Lê Ký Thương chuyển tải sang tiếng mẹ đẻ thành công khiến cái tên Kenzaburo Oe trở nên thân quen hơn với độc giả Việt Nam.
Về sáng tác, có thể thấy nhà văn Lê Ký Thương có hai giai đoạn sáng tác rõ rệt, trước và sau 1975. Giai đoạn đầu tràn đầy nhiệt huyết tuổi thanh xuân, giai đoạn sau đắng đót với bao tân khổ, rồi quay về với cái thiên chân, và cuối cùng là tìm vui với trẻ thơ.
1.
Tập thơ đầu tay Bếp lửa còn thơm mùi bã mía của Lê Ký Thương (Ý Thức xuất bản năm 1974) chỉ vẻn vẹn có 11 bài. Cách chọn bài cho thấy nhà thơ Lê Ký Thương là người giỏi tiết chế. Tất cả các bài đều hay, rất hay. 11 bài nhưng đủ để khiến người đọc cảm giác rất đầy, rất dày, đọc đi đọc lại mãi không dứt ra được, đọc đến khi mỗi câu chữ, mỗi trích dẫn, mỗi lằn ngang vết dọc của nó hằn sâu tâm trí. Ta đọc thấy gì trong 11 bài thơ đó? Thấy chiến tranh và thân phận đất nước, thân phận con người, nỗi buồn thế hệ, nỗi đau thời cuộc; thấy bao chàng trai chung một bi kịch lầm đường, bao gương mặt người nữ muôn thuở dịu dàng - chịu đựng - tái sinh... Trí tuệ, da diết, dữ dội, cay đắng và thâm trầm là ấn tượng mà Bếp lửa còn thơm mùi bã mía gieo vào người đọc. Với tư cách là một trong những “quân cờ thí” của chiến tranh, Lê Ký Thương viết nên những vần thơ phản chiến đầy đau đớn như anh từng thừa nhận: “phải tự đào trong lòng một hố sâu, nói vào đó những lời chân thật” (Mùa đại hạn).
Chiến tranh trong thơ của Lê Ký Thương không có huy chương, không tiếng hò reo đắc thắng, không tinh thần “kiếm công lập nghiệp”, “da ngựa bọc thây”, cũng không có sự đớn hèn của phường giá áo túi cơm thích trốn chạy thực tại hiểm nguy, tìm bình yên cho riêng mình mặc ngoài trời mưa bão; mà chỉ có một nỗi bất bình lớn, nỗi cảm khái, dằn vặt, uất hận của cả một thế hệ bị đẩy vào khói lửa sa trường, binh đao trận mạc dù nhận ra sự vô lý của cuộc chiến.
Nhận thức là điểm đáng nói đầu tiên của toàn tập thơ. Nhà thơ nhận thức được nỗi đau thương của một đất nước bị chia cắt (Của Mẹ); nỗi bất hạnh của người dân trong cảnh “thành phố giăng kẽm gai mắc cửi/... Những họng súng đen ngòm/ lưỡi lê sáng chói/ những dùi cui/ khiên mây/ lựu đạn cay/ chờ đợi”; trách nhiệm của nam nhi trong cảnh loạn ly là phải “quyết đòi DÂN CHỦ - TỰ DO/ quyết san bằng những hàng rào ô nhục…” (Tiếng nói).
Tiếp theo sau nhận thức là thái độ và hành động. Chống chiến tranh, phản đối chính quyền, phơi bày những thảm họa của chiến tranh, đấu tranh vì một cuộc sống hòa bình là tiếng nói lương tri và trí tuệ của một thanh niên trí thức. Lê Ký Thương đã dũng cảm bày tỏ tất cả với một trái tim yêu đất nước mình, yêu tổ quốc mình một cách tha thiết, trong sáng và chân thành. Trái tim đó chỉ yêu chuộng chân lý, mong ước hòa bình, hành động cách mạng - một cách mạng vượt lên giai cấp, vượt qua chiến tuyến, không tùy thuộc một đảng phái nào mà chỉ vì một Việt Nam máu đỏ da vàng. Vì vậy, nhân vật trữ tình trong thơ anh luôn trút ra những lời gan ruột như đang xé toang lồng ngực mình, phơi bày trái tim đập những nhịp dữ dội mà âm thầm, sáng trong mà cay nghiệt, hy vọng mà chán chường, dịu dàng mà quyết liệt đầy nhức nhối. Đó là “tôi” của tuổi đôi mươi khi “lòng tôi đã cạn khô” vì trót để “nửa trái tim phung phí cuộc viễn trình” (Con đường). Tôi “vốn là người Việt Nam/ lòng thẳng băng ruột ngựa”, “Tôi đầu thai kiếp mới/ chưa kịp khóc chào đời/ chợt có người xông tới/ còng tay bắt tôi đi/... ném tôi vào cuộc chiến” (Trước sau gì cũng gặp). Chưa kịp làm người đã phải làm ma tử sĩ, bi kịch này không phải của riêng “tôi” mà của tất cả “chúng tôi”. Thế hệ “chúng tôi” của thập niên 60-70 chúc nhau những gì? “Chúc mày sống sót đến khi hòa bình” (Bạn bè đãi rượu tiễn ta). Lời chúc nghe sao mà chua xót, tuyệt vọng! Cũng đúng thôi, bởi ra đi là đối mặt với cái chết, với sự giết chóc, mà ở lại thì không thể. Bi kịch chọn lầm đường và bi kịch không được phép lựa chọn của thân phận “quân cờ thí” khiến người thơ rơi vào sự bức bối. Còn gì đau đớn hơn khi ta phải quăng thân vào chiến địa một cách uổng phí mà tâm thức thì đã thấm thía câu “Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi”.[2]
Bài thơ Về một cái chết trong một cái sống đăng trên Đối Diện số 27 (1971) từng bị thu hồi và Linh mục Chân Tín, chủ nhiệm Đối Diện bị ra tòa đủ để nói lên tính quyết liệt của Lê Ký Thương. Mở đầu bài thơ, tác giả dùng thủ pháp “trăng rọi hành lang” hay còn gọi là ống kính camera, để đưa người đọc dịch chuyển điểm từ cái rùng rợn đến đỉnh điểm của cái rùng rợn:
“Tôi thấy tôi nằm trong băng ca
tôi thấy băng ca nằm trong nhà xác
tôi thấy nhà xác nằm cạnh bãi tha ma
nơi đó bạn bè tôi vừa đến ngụ hôm qua”.
“Bạn bè” ở câu thứ tư là những ai? Có thể bạn đọc sẽ cho rằng đó là những người cùng chiến tuyến với “tôi”. Nhưng không, thật bất ngờ khi nhà thơ nói rõ lai lịch của “bạn bè”. Họ “đã đến từ vùng hỏa tuyến”, “từ biên giới Việt-Miên”, “từ đâu nào ai biết”, “nhưng chắc chắn là trên đất nước Việt Nam”. Vậy là “trái tim phản chiến” của nhà thơ đã gõ nhịp ngay từ những câu thơ đầu. Nó làm ta nhớ đến những câu thơ của thi sĩ Trần Mộng Tú: “Anh tặng em mùi máu/ Trên áo trận sa trường/ Máu anh và máu địch/ Xin em cùng xót thương”. Tiếp đến là một loạt liệt kê thảm trạng của những “bạn bè”: gãy tay, cụt chân, mất đầu, đổ ruột... Tất cả đều chết “tức tưởi” trong cái tuổi hoa niên đẹp đẽ, để lại cho người thân nỗi đau đớn vô bờ.
Mong ước cuối cùng của người tử sĩ là được trở về nơi chôn rau cắt rốn: “Nếu thật lòng các người thương tôi/ hãy đưa xác tôi về với gia đình/ đặt xác tôi nằm chính nơi tôi sinh/... dùng ngọn đuốc đưa đường châm lửa bùng lên/ hỏa táng một kiếp người bạc mệnh...
Khi xác tôi hoàn toàn cháy ra tro
cha mẹ thương con hãy giữ phần đầu
bạn bè mến ta giữ lại tay chân
tôi gởi lại em trái tim phản chiến
còn dư bao nhiêu làm phân bón ruộng vườn
cho cây sai quả cho lúa đầy bông
để khỏi dùng trái cây của người ngoại quốc
để khỏi ăn gạo viện trợ hàng năm
để tôi còn có thể tin rằng mai sau
thịt xương tôi ở trong máu các người”.
Dẫu có ra đi, vẫn mong ước người ở lại được sống trong độc lập, tự do, không khuất phục bạo quyền, không lệ thuộc ngoại bang.
Giọng điệu là điểm nhấn của thơ của Lê Ký Thương, độc đáo nhất là bài thơ Tiếng nói. Giọng tự sự được đan lồng trong giọng trữ tình với hàng loạt câu hỏi lặp đi lặp lại như một niềm chua chát, phẫn uất đến tột cùng đã khiến từng câu chữ của bài thơ như xát muối vào lòng người đọc. “Bằng cách nào em đến thăm tôi?/ khi thành phố giăng kẽm gai mắc cửi/ thiết quân luật 24 trên 24 giờ”. Em đến đây và nghe “tôi” – một người bị thương vì tranh đấu chống cường quyền – nói về mệnh nước nổi trôi, về mệnh người bọt bèo trong thời buổi loạn ly.
“Em bật khóc làm chi?
Khi chúng ta không còn được thở nhịp nhàng...
Em bật khóc làm chi?
Khi bạn bè chúng ta
bị còng tay
bị lôi đi xềnh xệch...
Em bật khóc làm chi?
Khi trước mặt chúng ta
... bà lão ăn mày nằm ngủ đói...
Em bật khóc làm chi?
Khi trước mặt chúng ta
những em bé áo quần tơ xác mướp
... vớt vát từng miếng cơm thừa canh cặn
... Em còn nhớ không - nhớ không?
... Em còn nhớ không - nhớ không?
Hình ảnh những bác nông dân
... bị liệt vào thành phần tình nghi chờ thanh lọc
bị giam giữa vòng kẽm gai
trùng trục
phơi nắng giữa đồng
bên cạnh đàn bò thong dong gặm cỏ”.
Vì những bất công thấu tận trời xanh kia, “tôi hợp cùng mọi người đấu tranh/ giành lại những gì chúng ta đã mất/ lời nói/ nụ cười/ câu thơ/ trang sách/ miếng cơm mặn mà hương vị Việt Nam/ những đoạn đường bị cấm ngặt lưu thông/ những tấc đất của núi rừng bị chiếm… ”. “Tôi tin - tôi tin - tôi không sợ/ tôi vững lòng đấu tranh” dẫu phải trả giá bằng sinh mệnh. Có thể xem bài thơ này là tiếng nói lương tri, tiếng nói của thế hệ “xuống đường” với bao đêm không ngủ. “Tôi” và những người yêu độc lập tự do, với lòng tự trọng dân tộc, đã tự quẹt diêm, đốt đuốc mà đứng lên.
Chen lẫn giữa mạch thơ tự sự của nhân vật trữ tình là lời của người kể chuyện - người quan sát. “Anh ta” chỉ tả về người nghe chuyện – nhân vật nữ của bài thơ – người nhẫn nại nghe “tôi” bày tỏ nỗi niềm trong giọng điệu uất hận. Sự hiện diện của nhân vật thứ ba này với những lời tường thuật khách quan như lời dẫn chuyện hoặc lời chỉ dẫn sân khấu khiến bài thơ Tiếng nói mang dáng dấp của một vở kịch hai người. “Người nữ gục đầu trên ngực chàng/ môi nức máu... Người nữ gục đầu trên ngực chàng/ trái tim đau nhói... Người nữ gục đầu trên ngực chàng/ uất nghẹn/... Người nữ băng lại những vết thương cho chàng/ mùa thu sáng ngời ánh mắt”. Người nữ không nói, chỉ uất nghẹn, đau nhói vì lời của chàng; chỉ gục đầu lên ngực chàng, băng lại những vết thương cho chàng. Bài thơ kết thúc bằng bàn tay xoa dịu nỗi đau và ánh mắt hy vọng của nàng. Sự nhẫn nại, dịu dàng, chở che và niềm hy vọng từ nàng như là ánh sáng cuối đường hầm cho cả bài thơ. Chất tự sự, chất trữ tình, chất kịch cùng hòa trộn trong một bài thơ khiến Tiếng nói không chỉ là “lời” mà còn là sự im lặng, chịu đựng lắng nghe, quan sát, sẻ chia. Nó không còn là tiếng của một người (độc thoại) mà trở thành tiếng của muôn người (đồng thoại), của nhân loại yêu chuộng hòa bình, dân chủ, tự do.
Tiếp nối mạch cảm xúc của bài thơ trên, ta sẽ thấy đối tượng giãi bày, ký thác tâm nguyện và lý tưởng của Lê Ký Thương đa số là nhân vật nữ. Hình tượng người phụ nữ trong thơ ông được nâng lên thành biểu tượng song trùng: Người Mẹ - Tổ quốc, hoặc biểu tượng đa trùng: “như MẸ - như EM - và như BẠN”.
Mở đầu tập thơ là hình tượng người Mẹ thiêng liêng, người Mẹ vĩnh cửu, người Mẹ - Tổ quốc với nỗi đau cắt lòng cắt dạ vì bị chiến tranh gây nên cảnh ngăn sông cách núi, cắt da cứa thịt:
“Mẹ nuôi con bằng sữa chín con rồng
pha nước sông Hồng bất tận
và Mẹ gom lá Trường Sơn
ấp ủ đàn con
Con của Mẹ hơn ba mươi triệu người
sống chung một khung trời
riêng hai mảnh đất
Mỗi lần muốn thăm con trong Nam
cầu Hiền Lương Mẹ chờ xe mỏi mòn con mắt
Mỗi lần muốn thăm con ngoài Bắc
sông Bến Hải bác lái đò ngủ quên
Mẹ kêu mãi không ơi
Nhớ con Mẹ khóc
nước mắt dâng thành biển - sông - hồ
trôi dạt mông lung
Mỗi lần muốn thăm Mẹ
con không biết Mẹ ở nơi nào”... (Của Mẹ).
Mẹ lạc con và con lạc mẹ. Mất nhau rồi. Mất nước rồi, tìm sao được mẹ - con. Lê Ký Thương đã thu gọn bao năm dài chia cắt, bao nỗi đoạn trường người Nam kẻ Bắc, bao đớn đau mà đất nước phải oằn mình gánh chịu qua hình ảnh người Mẹ tất tả ngược xuôi tìm lại máu thịt của mình. Câu kết của bài thơ “con không biết Mẹ ở nơi nào” như một tiếng thở dài khiến nỗi đau còn mãi đến hôm nay.
Có một con đường hoa phượng nở đỏ thắm mà nhà thơ gọi là “huyết lộ”. Huyết lộ nồng nàn, tha thiết, bung tỏa một luồng sinh khí mới bởi trong màu đỏ bỏng cháy đó có “đôi mắt thiết tha” của một người. Con đường huyết lộ đã cho chàng gặp lại một mùa hè truyền lửa đam mê, “đã cấp cứu Nàng Thơ” của chàng tỉnh dậy. Và chàng tìm thấy ba mùa còn lại ở trong đôi mắt em:
“Gặp lại ba mùa kia trong mắt người bạn gái
... Tôi biết, tôi biết hiển nhiên...
Nửa trái tim kia bắt đầu sống dậy
Cảm tạ con đường tôi xin ở lại...” (Con đường).
Bài thơ có hai hình ảnh sóng đôi, cũng là hai từ ngữ trùng điệp vừa bổ sung cho nhau vừa đối lập nhau: “huyết lộ” và “đôi mắt”. “Huyết lộ” dữ dội, chói chang, mạnh mẽ như một làn sóng ập vào bến bờ của nửa trái tim khô hạn. “Đôi mắt” của em chất chứa bao “nỗi buồn cách biệt”, “thương nhớ khôn nguôi”, “dằn vặt xót xa” với tất cả dịu dàng, đằm thắm, nhẹ nhàng, thẳm sâu, có sức mạnh của cơn sóng ngầm cuộn xoáy và neo giữ tâm hồn người phiêu bạt. Con đường huyết lộ của đất trời và con đường tình từ đôi mắt của em đã níu chân tôi ở lại. Nơi có em là nơi của bình yên. Em là tổng hòa, là kết tụ của tất cả những người nữ thăng hoa trong bài thơ cuối cùng của tập thơ Bếp lửa còn thơm mùi bã mía. Em là người cất giữ yêu thương, xua tan sóng gió, là “ NÀNG THƠ/ dạy tôi YÊU – dạy tôi SỐNG – dạy tôi CHỜ/ như MẸ - như EM – và như BẠN”.
“Bây giờ tôi còn có mỗi niềm tin
nơi người bạn gái
nàng là cội rễ duy nhất
giữ tôi đứng mãi”.
Tôi về bên mẹ, về bên em, bên “bàn tay - đôi cánh bao dung”, bên “bếp lửa còn thơm mùi bã mía” để được “quên hết thời phiêu bạt”. Trong đoạn kết của bài thơ cuối cùng này, Lê Ký Thương đã tìm thấy sự đồng điệu với nhà văn Hy Lạp Nikos Kazantzakis và nhà văn Nga Aleksey Nikolayevich Tolstoy: “Năm tháng đi qua, những cuộc chiến tranh đã thôi tàn phá, những cuộc cách mạng đã thôi gào thét, chỉ đọng lại không phôi pha tấm lòng em nhẫn nại dịu dàng và chan chứa tình yêu thương…”.[3]
Bếp lửa còn thơm mùi bã mía còn thể hiện tài năng sáng tạo của Lê Ký Thương qua nghệ thuật thơ điêu luyện. Thể thơ tự do phù hợp với mạch cảm xúc ào ạt như nước tràn bờ sau bao uất nghẹn, đắng cay của trang nam nhi giữa thời tao loạn. Nhà thơ không chú trọng trau chuốt hình thức, không câu nệ việc gieo vần nhả chữ, chỉ để tâm tình của mình dẫn dắt giọng điệu, giọng điệu khơi gợi hình ảnh, hình ảnh chất chứa tâm tư, tâm tư lôi cuốn cảm xúc. Và từ đó, ta nhận ra cái bản ngã thiết tha mà cay nghiệt, cầu khẩn mà bất cần, khổ đau mà ngạo nghễ của người thơ. Cái bản ngã đó được thể hiện qua một nội công thơ thâm hậu như muốn khẳng định rằng thơ không phải là vật trang sức cho cuộc sống hoa lệ hay tâm tình ủy mị, mà thơ là bài ca tâm trạng của thi nhân và thời đại, là tiếng nói của tấc lòng đau đáu với non sông.
2.
Tập thơ thứ hai có tên là Hành trình nghiệp thơ với 317 bài, ngoài một số bài đã đăng ở tạp chí Ý Thức, còn lại đa số chưa được công bố. Ngay tên gọi Nghiệp thơ của bản thảo này cũng cho thấy tác giả Lê Ký Thương gắn thơ ca với số mệnh của mình. Vì vậy, mọi trạng huống sinh tồn, mọi biến động của cuộc sống đều được nhà thơ ghi lại như một cuốn nhật ký - hồi ký bằng thơ.
Hành trình nghiệp thơ chia làm năm phần: Lạy tạ tình, Lạy tạ thơ, Thơ cà khịa, Thơ tai biến và Lướt gió xem mây. Lạy tạ tình gồm 75 bài thơ tình, thể hiện ý thức sáng tạo, nét bút tài hoa và cái duyên làm thơ của Lê Ký Thương. Ông luôn gây bất ngờ cho người đọc qua từng cách chọn hình tượng, thể thơ, cấu tứ, ngắt nhịp.
Tương tư là một đề tài phổ biến trong thơ tình Đông Tây kim cổ. Nhưng đến với nỗi tương tư của Lê Ký Thương, ta cũng sẽ tìm thấy sự mới mẻ trong những cảm xúc xưa cũ:
“Những sáng của thương
những chiều của nhớ
Những đêm thèm một giấc mơ hôn
Nằm đợi mãi trăng không về gọi cửa
Thơ cắn vào thơ
buốt cả hồn” (Tương tư).
Ba câu đầu là xúc cảm của nhung nhớ, nhớ nhung; của đợi chờ một tình yêu vô vọng. Thường thôi! Bởi thơ tình, thơ tương tư của ai, ở thời nào mà chẳng bổi hổi bồi hồi “như đứng đống lửa như ngồi đống than” như thế. Nhưng đến câu cuối cùng, điểm sáng thẩm mỹ của bài thơ mới được bừng tỏa: “Thơ cắn vào thơ/ buốt cả hồn”. Câu thơ này có đến ba tầng sáng tạo. Thứ nhất, “cắn” và “buốt” là những từ có sức mạnh cảm giác, giàu tính biểu cảm. Chúng tác động vào người đọc rất nhanh, dễ tạo nên nỗi đồng cảm với nhà thơ. Thứ hai, “thơ cắn vào thơ” chỉ sự cô đơn đến cùng cực, như thể là ta gặm nhấm nỗi buồn của ta, không thể/không muốn/không cần chia sẻ với ai. Thứ ba, câu thơ bảy chữ được tác giả ngắt làm hai: “thơ cắn vào thơ” đặt ở dòng trên và “buốt cả hồn” ở dòng dưới. Đây là thủ pháp “ngữ pháp vắt dòng”, dòng trên vắt qua dòng dưới. Cả hai dòng ghép lại mới thành một câu có ngữ pháp trọn vẹn. Ngữ pháp vắt dòng vừa tạo nhịp ngưng, vừa có tác dụng kéo dài, lan tỏa. “Thơ cắn vào thơ” là nỗi đau tự đày đọa. “Buốt cả hồn” là bổ ngữ của “cắn” - đau - một nỗi đau không hình hài mà có sức truyền cảm ghê gớm. Ngữ pháp vắt dòng khiến nỗi tương tư như dài thêm, nhức nhối thêm. Cũng đúng thôi, nếu nhung nhớ thoáng qua, nếu không chao đảo hồn phách, ngơ ngẩn dại khờ, bần thần lẩn thẩn thì còn gì là tương tư!
Những bài như Sáng tạo, Đêm thả thơ trên sông Hương, Nắng sớm vườn cà, Bất ngờ... lại phá cách bằng việc tạo nên sự mất cân đối giữa các đoạn thơ. Một/những đoạn đầu gồm bốn câu, đoạn kết chỉ vẻn vẹn có một câu:
“Em vừa đến buổi chiều ào cửa
Đạp ta nhào xuống tận cõi cuồng điên
Dẫu tim óc bị cầm tù chăng nữa
Ta vẫn còn bốn mắt trộm nhìn em.
Em vẫn còn bốn mắt liếc nhìn ta” (Bất ngờ).
Nếu bỏ bớt câu cuối, bài thơ đã hoàn chỉnh chưa? Rồi! Nó diễn tả điều gì? Diễn tả sự cuống cuồng điên đảo vì say tình của chàng trai. Đó là tiếng sét ái tình được kết thúc bằng lời hứa theo mô thức ngữ dụng: “dẫu... chăng nữa... thì vẫn...”. Ta sẽ yêu, quyết yêu cho bằng được người con gái “đạp ta nhào xuống tận cõi cuồng điên”. Nhưng thêm câu cuối vào: “Em vẫn còn bốn mắt liếc nhìn ta” thì bài thơ sẽ cho một ý vị khác. Một mình, lửng lơ, câu cuối với ánh mắt em “liếc nhìn” gieo niềm tin về một tình yêu hai phía. Đồng thời, thấp thoáng đằng sau nó là vẻ hồ hởi tinh nghịch đáng yêu của chàng trai.
Lê Ký Thương còn dùng lối chơi chữ hoặc chọn những câu chuyện, hình ảnh, lối thơ đượm màu dân dã: “Sao sao sao lặng/ Sao lặng hết sao?” (Tìm sao), “Tôi viết lời chay lên cát mặn” (Biển có lúc), “Một mình mình một lang thang một mình/ ... Ừ ra là vậy! Vì mình phụ ta” (Một mình), “Anh như thằng say say/ thương mình mình còn tỉnh/ bước bước đi vô định/ tìm em tìm tìm em...” (Thơ viết trên chiếc nón cời)... Điều đó cho thấy khả năng linh hoạt trong vận dụng từ ngữ nghệ thuật của nhà thơ.
Có thể xếp Triệu phú của Lê Ký Thương vào loại thơ tình kinh điển. Bài thơ thể hiện sự chân tình, đa tình, lụy tình một cách khéo léo, sâu sắc:
“Tôi tích lũy nỗi buồn nhiều hơn niềm vui
Bây giờ yêu em để thêm giàu có
Thế giới này mai sau không còn ai đau khổ
Tôi sẽ thành triệu phú của tình yêu”.
Biết yêu em sẽ tích lũy thêm nhiều nỗi buồn và đau khổ, nhưng tôi vẫn cứ muốn gom hết nỗi đau khổ trong thiên hạ, để trở thành triệu phú của tình yêu. Nghĩa là tôi cũng đã gom hết yêu thương trong thiên hạ trao về một người. Càng thất bại tôi càng giàu có. Bằng cách đánh tráo khái niệm, triệu phú của tình yêu thực chất là kẻ trắng tay tự nguyện đóng đinh mình trên thập giá tình yêu.
Dĩ nhiên, trong những bài thơ của Lạy tạ tình, các cung bậc hỷ nộ ai lạc của tình yêu đều được trần tình cùng với thi pháp thơ độc đáo, nhưng đọng lại trong tâm khảm người đọc vẫn là hình ảnh một “gã khờ” hái quả ngọt tình yêu:
“Thời thơ dại anh trồng cây si tiếng dế
... trồng cây si ngày này qua tháng nọ
đến bây giờ vẫn tính nào tật đó
anh trồng cây si trong cuộc đời em
cây si của anh kết trái: tim em” (Thơ khắc trên cây si đại thụ).
Phần Lạy tạ thơ (183 bài) tập trung vào đề tài thế sự, nhân sinh. Ở đó, nhà thơ Lê Ký Thương tỏ bày quan niệm sống gắn với chữ “nhàn”. Bài ca chăn dê, Đời chăn bò, Tâm mục đồng, Tâm thanh thản, Lão Tử... rất xuất sắc khi thể hiện cuộc sống và tâm tình của người hàn sĩ.
“Trăng đứng tuốt trên ngàn
Giục gà gáy canh tan
Tỉnh giấc dậy nhen lửa
Đun một ấm trà sen
Nghe mùi mía khô cháy
Chờ khi trăng vừa tàn
Uống một ngụm trăng tan” (Tâm thanh nhàn).
Bài thơ sử dụng những thi liệu gần gũi, bình dị: trăng trên ngàn, ánh lửa, trà sen, mùi mía khô cháy, trăng tàn. Tất cả những hình ảnh, âm thanh, mùi vị quen thuộc đó gợi nhớ về một khung cảnh bình yên, thanh nhã. Cuối cùng, cái đời thường được thăng hoa, thoát tục trong hai câu thơ cuối: “Chờ khi trăng vừa tàn/ Uống một ngụm trăng tan”. Quá tuyệt! Ta thường nghe trăng tròn, trăng khuyết, trăng tàn. Nhưng “trăng tan” là một hình ảnh mới mẻ, độc đáo và tràn đầy thi ý. Trong khoảnh khắc của đêm tàn ngày tới, tay nâng chén giữa trời đón bình minh. Trăng đã tàn nhưng dư ba cuối cùng của ánh trăng còn lan tỏa trong trời đất, tưởng có thể tan nhẹ vào chén trà trên tay người, trôi vào lòng người như để thỏa mãn niềm khát khao giao cảm với đất trời của kẻ tao nhân.
Cảnh nghèo, phận khó của cha mẹ, của bản thân và những người lao động cực khổ khác cũng là một đề tài không thể thiếu của nghiệp thơ Lê Ký Thương (Nghĩ về cha, Mồ hôi muối, Miếng trầu cay, Nghèo khó, Người xà ích, Bếp lạnh...). Tuy nhiên, ngay cả trong nghèo khó, kẻ sĩ dù đói lòng, đói rượu nhưng không thể đói thơ, đói chí khí. Vì vậy, vẫn có những bài thơ rất nên thơ trong cảnh cùng bần: “Nắng cháy da người/ Lốc xoáy ngút trời/ Tôi thương thằng tôi/ Còng lưng đẩy gạch/ Còng lưng xúc hồ/ Đêm mơ làm vua” (Trên công trường sông Lũy), “Chú chuột nhắt khua môi liếm mép/ Hũ gạo trống trơn/ Chuột ơi!/ Ta không có gì hơn/ Ngoài trăng đang giận hờn...” (Trống trơn), “Nhà vắng teo/ Bếp chiều héo khói/ Lũ chuột lục cơm nguội/ Nồi niêu trống trơn/ Ruột rỗng không/ Tay chân bủn rủn/ Vẫn còn lạc quan: Không ai giàu ba họ/ Không ai khó ba đời” (Héo khói). Thật là cười ra nước mắt! Có phải đây là những lúc nản lòng biết “vịn câu thơ mà đứng dậy”[4]? Cho nên Lê Ký Thương vẫn có thể trào lộng với lũ chuột đói, vẫn sáng tạo được từ “héo khói” để chỉ bếp lạnh, vẫn biết no trăng lúc rỗng ruột, và nghĩ đến một ngày mai tươi sáng hơn. Đó là gì nếu không phải là sự khẳng định khí chất “phú quý bất năng dâm, bần tiện bất năng di, uy vũ bất năng khuất”?
Khí chất ấy khiến nhà thơ có can đảm và sự chính trực để viết nên những bài thơ thương cảm với dân nghèo và vạch mặt chỉ tên những kẻ cường hào ác bá của thế kỷ XXI:
“Thấy người gặp cảnh cùng đường
Lại càng căm hận cái phường hại dân!” (Tiếng rao)
Nhà thơ còn mượn hình ảnh loài chó, loài quạ đen để ví với “những phường bán nước buôn dân ấy” (Đầu năm dạy chó) bằng nỗi căm phẫn và tuyệt vọng của người dân đen:
“Bầy quạ đen/ Tranh nhau miếng mồi ngon/ Đêm hố thẳm/ Đen như mõm chó/ Đen nỗi kinh hoàng/ Phẫn nộ.
Chai lì!
Tuyệt vọng!
Đen vô cùng tận
Đen không thể nào trắng mọng
Biết đến bao giờ đen hết đen? (Đen)
Bài thơ tuyền một màu đen. Màu đen của kẻ cướp, đen của đêm đen, đen của dân đen, đen hiện tại và đen cả tương lai. “Biết đến bao giờ đen hết đen?”. Ai có thể trả lời cho câu hỏi đen tối mờ mịt này, khi mà hiện thực vẫn chất chồng những ngang trái, khổ đau:
“Lương công nhân chết đói
Nhà nước như gà mắc tóc/ loay hoay/ đổ thừa cơ chế
(Khi cơ chế nắm trong tay quyền lực)
Đảng độc quyền ra nghị quyết …
Chỉ tội dân nghèo
Thấp cổ bé miệng
Không biết đổ thừa ai (Thời sự 2012).
Từ nhan đề cho đến nội dung, bài thơ như một bản phóng sự về đời sống của tầng lớp được cho là chủ nhân của đất nước – những chủ nhân làm thuê cực nhọc và chịu thiếu thốn triền miên. Nỗi cực khổ của họ là bằng chứng nghịch lý giữa “nói” và “làm” của các “đầy tớ nhân dân”.
Phần lớn các bài thơ trong phần Lạy tạ thơ đều rất ngắn. Một số bài mang dáng dấp của thơ haiku và thơ tứ tuyệt (mặc dù về hình thức và thi pháp, tác giả không cố ý trình bày theo lối haiku hoặc tuân thủ luật thơ tứ tuyệt). Tính cô đọng và giàu sức gợi từ những hình ảnh nhỏ nhoi, bình thường; câu chữ ngắn gọn hàm chứa sự nhiệm mầu vừa sâu lắng uyên thâm, vừa đơn sơ giản dị như một công án khiến ta có cảm giác đang được chiêm ngưỡng những bức tranh thi trung hữu họa: “Phiến cỏ/ bờ mương xanh mộng/ Thảnh thơi/ chuồn đậu/ tím mồng tơi” (Thảnh thơi), “Cuốn chiếu đo thời gian/ Thiếu đi một khắc/ Ngỡ ngàng!” (Đo thời gian), “Chim hót!/ Chim hót!/ Tiếng chổi quét đường/ Rất ngọt” (Chim hót), “Vũng chân trâu tĩnh mịch/ Nhái bén đang đắm mình/ Trong mỗi giọt chân kinh” (Chân kinh), “Trầm mình dưới lá/ Con ốc sên/ Vểnh râu nghe kinh” (Nghe kinh), “Mủn mỉn non trăng/ Tiếng gà gáy sáng/ Tỉnh giấc kê vàng/ Bạc đầu thiên thu” (Non trăng), “Trời nổi trận tam bành/ Mưa thình lình trút xuống/ Con bướm cánh mỏng tanh/ chết oan!” (Chết oan)... Cảm hứng thơ chợt đến như một ngẫu nhiên, tình cờ. Nhà thơ đã chộp lấy những khoảnh khắc của thế giới tự nhiên quanh mình, nhìn thế giới ấy bằng cái nhìn Phật tính, thiền tính và cấu tứ từng bài thơ theo các motif bất ngờ - đốn ngộ, tương hợp - tương phản, liên tưởng - so sánh... rất điệu nghệ.
Những bài thơ ngắn trên thể hiện cảm thức thẩm mỹ yêu quý những vẻ đẹp tao nhã, u huyền, trầm lắng chứ không chuộng cái lộng lẫy rực rỡ. Con chuồn chuồn, con bướm, con ốc sên, phiến cỏ, cơn mưa... đã làm nên nhịp điệu bình thường của sự sống. Đằng sau những hình ảnh bình dị đó là tâm hồn yêu vạn vật, sự chiêm nghiệm về lẽ đạo và lẽ đời đầy thâm trầm của nhà thơ:
“Mở mắt xuống biển
Ngắm sóng bạc đầu
Thấy cành khô mục
Nghĩ về mai sau” (Sóng bạc đầu).
Nghĩ gì về mai sau khi chợt thấy cành khô mục nổi trôi giữa mênh mông sóng biển? Đừng hỏi! Vì sẽ không có lời giải đáp. Phép bỏ lửng, tính không hoàn kết và thi pháp chân không khiến bài thơ rất giàu sức gợi. Người đọc không thể, không muốn biết nhà thơ nghĩ gì mà sẽ quay về với nội tâm của chính mình, tự tra vấn mình sẽ nghĩ gì khi đứng trước khung cảnh ấy. Ở đây, kết thúc không có nghĩa là chấm dứt, mà là khơi mở đến vô tận, vô biên.
Trong bài thơ Lạy tạ, nhận thức về quy luật cuộc đời được xuyên thấm qua triết lý vô thường của nhà Phật:
“Lạy tạ lá khô rơi
Cho cành non nẩy lộc
Lạy tạ cả cuộc đời
Lẽ vô thường là thật!”
Lạy tạ lá khô cho cành non nảy lộc, lạy tạ cái mất cho cái còn sinh sôi, lạy tạ vòng luân hồi cho sự sống miên viễn. Cái bền vững nhất, thật nhất, cái còn nhất chính là cái vô thường, là vòng luân chuyển của sắc sắc không không. Giản dị mà uyên áo, không cần thiết phải cao đàm khoát luận, bài thơ chạm vào lòng người sự thức tỉnh, cảm nghiệm về lẽ nhân sinh nhẹ nhàng như một chiếc lá rơi.
Các phần Thơ Cà khịa (31 bài) và Lướt gió xem mây (19 bài) có giọng điệu tươi tắn, hài hước xen lẫn giễu nhại, trào lộng, đánh dấu một chặng đường khá thảnh thơi trong cuộc sống và từng bước buông bỏ trong tâm trí của Lê Ký Thương. Thơ Tai biến (9 bài) lại minh chứng cho “Lẽ vô thường là thật” như nhà thơ từng nói. Đi qua lằn ranh sinh tử, mẹ, em, và quê hương vẫn là ba góc khép kín của tam giác yêu thương trong đời nhà thơ. Thơ đã giúp ông chuyển tải những lời chân thành nhất: “Xin lỗi ngày/ Xin lỗi đêm/ Xin lỗi em/ Tôi không nói được/ Tiếng lòng/ Của tôi” (Xin lỗi). Và đây là hình ảnh đầy cảm động: “Tóc bạc hết đầu/ Vẫn còn ngây dại/ Nắm tay mẹ lại/ Mẹ dìu con đi” (Số phận). Lời xin lỗi thực chất là lời biết ơn, nắm tay mẹ không chỉ là hành động thực thể mà còn mang ý nghĩa tượng trưng. Trải qua bao sóng gió của cuộc đời, nhà thơ lại may mắn được tựa vào người nữ “như MẸ - như EM - và như BẠN”, để dù đi đến tận phương trời nào thì quê hương vẫn đọng trong đáy mắt:
“Băng tuyết như pha lê
Tôi soi mình trong đó
Thấy rõ cả trời quê” (Soi).
3.
So với toàn bộ sáng tác của Lê Ký Thương, thơ văn thiếu nhi chỉ chiếm một tỉ lệ rất nhỏ: 18 bài thơ và 5 truyện ngắn. Tuy nhiên đây là một sự chuyển hướng sáng tác quan trọng. Nó thể hiện tình yêu đối với trẻ thơ và thái độ sống muốn tìm về với vẻ đẹp thiên chân, xa dần những phức tạp của thế giới người lớn. Lê Ký Thương khá thành công với lựa chọn này. Từ thể thơ linh hoạt, cách ngắt nhịp trùng khớp với nhịp hoạt động, cách quan sát rất sát thực, giọng điệu thơ ngây ngô, ngộ nghĩnh phù hợp với tâm lý lứa tuổi (Lời hát dỗ bé ăn cơm, Thời gian, Bé làm người lớn, Bài toán chia, Vật nào chỗ đó, Ngày đỏ ngày đen...), tác giả đã có những món quà thơ đáng quý để tặng cho thiếu nhi.
Thơ thiếu nhi của Lê Ký Thương vừa đảm bảo yêu cầu thẩm mỹ và tiếp nhận, vừa đảm bảo mục đích giáo dục một cách nhẹ nhàng thông qua hệ thống đề tài và hình tượng phong phú. Nhiều bài thơ viết về thế giới tự nhiên và cuộc sống qua đôi mắt trẻ thơ đầy hồn nhiên là những bài học về hành vi, nhận thức, hoặc bài học lịch sử, đạo đức rất nhẹ nhàng mà sâu sắc: “Tôi mới tập đi/ Cần tay bạn dắt/ Thẳng theo đường gạch/ Đừng vẹo, đừng xiêu/ Nét chữ thật đều/ Thầy khen, bạn quí” (Cây bút nhắn bạn), “Buổi sáng bé vừa dậy/ Biển chơi trò ú tim/ Trốn mặt trời sóng chạy/ Lẫn vào bãi cát êm” (Sóng), “... Đây là thuyền Critôp Côlông/ đã tìm ra châu Mỹ/ Còn chiếc thuyền bé tí/ của Rôbinsơn/ Thuyền Ngô Quyền thắng trận Bạch Đằng/ giết chết Hoằng Thao con vua Nam Hán/ Chạy song song là thuyền Trần Quốc Tuấn/ đã bắt sống Ô-mã-nhi...” (Đua thuyền).
Bài thơ Tìm bạn còn vượt ra khỏi khuôn khổ của văn chương thiếu nhi, làm lay động cả trái tim của người lớn: “Cha ơi! Mua cho con/ Chùm bóng bay xanh đỏ/ Con sẽ buộc vào lưng/ Bay lên xem thành phố/
... Trường của con sụp đổ
Bàn ghế nằm ngổn ngang
Thư viện giờ trống trơn
Sách cuốn theo mưa bão.
Nhà bạn con cũng biến
Nền đất lạnh giữa trời
Không biết bạn đâu rồi
Con tìm hoài không gặp...”
Giọng điệu, cái nhìn, nỗi lòng của đứa trẻ trong bài thơ làm lan tỏa một cảm giác đau xót vì những mất mát do thiên tai. Như thế cũng có nghĩa là Lê Ký Thương có dụng ý hướng trẻ thơ đến với hiện thực của cuộc sống. Tương tự, những truyện viết cho thiếu nhi như Mừng tuổi thị, Ngựa lưới, Ngựa trời... cũng nhẹ nhàng chuyển tải những bài học về tình yêu thương con người và loài vật, bài học về trách nhiệm một cách hiệu quả.
Nhìn vào toàn bộ sáng tác thơ, truyện thiếu nhi, có thể thấy tài năng đa dạng của nhà văn Lê Ký Thương. Ông đã hóa thân, nhập vai rất tốt để “trẻ hóa” văn chương của mình. Đó chắc chắn là kết quả của lòng yêu thương, gần gũi với trẻ thơ và ý thức sáng tác nghiêm túc của một người nghệ sĩ. Công bằng mà nói, so với thơ, truyện của Lê Ký Thương phải đứng dưới một bậc. Truyện Cái bóng nắng là một minh chứng. Tác giả đã ngây thơ hóa nhận thức của hai đứa bé gái ở tuổi biết chơi đồ hàng, diễn kịch. Hai em nhầm tưởng cái bóng nắng là quả trứng gà, nhiều bóng nắng là ổ trứng chuyển động sắp nở con, cho đến khi người mẹ giải thích các em mới hiểu ra. Chi tiết này không phù hợp với tâm lý và trí tuệ nhân vật, gây lẫn lộn giữa cốt truyện thực và ảo, lại vừa bị đẩy đi quá xa như là tình tiết chính của truyện khiến logic truyện bị lung lay. Tuy nhiên, nhìn trên tổng thể, đây là vết xước không làm ảnh hưởng nhiều đến vẻ đẹp của khối rubic mà Lê Ký Thương nâng niu trao tặng bạn đọc thiếu nhi. Và tôi tin rằng, ngay cả những bạn đọc “người lớn” cũng sẽ muốn thốt lên câu “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ”[5] khi đọc những tác phẩm này của ông.
*
Chiêm ngắm chân dung Lê Ký Thương qua văn chương, tôi thật sự có ấn tượng với hình ảnh chàng trai tuổi đôi mươi trong một thời với Ý Thức và hình ảnh của “lão ngoan đồng” thích chơi với trẻ con trong độ bạc đầu. Tuổi thanh niên sôi nổi, dũng cảm chống chiến tranh, bất công, bạo quyền; tuổi lão niên đằm thắm, hiền lành góp từng tiếng lòng phụng sự lứa măng non. Vậy thì, xin mượn hai câu thơ của văn hào Lỗ Tấn để phác thảo chân dung văn học của Lê Ký Thương: “Trợn mắt coi khinh nghìn lực sĩ/ Cúi đầu làm ngựa các nhi đồng”.
Trợn mắt hay cúi đầu đều là sự lựa chọn thái độ sống dấn thân, hết mình rất đáng trân trọng. Thái độ đó đã được lưu giữ trong hành trình sáng tác lắm chông gai, nhọc nhằn của đời “phu chữ” được Lê Ký Thương kín đáo gửi gắm trong bài thơ Nợ văn chương như sau:
“Suốt một đời
Tường dính mồ hôi
đậm dấu lưng người – máu rỉ
Nhòe mặt chữ
Tình bằng duyên nợ cái văn chương!”
Gom hết mồ hôi, máu và nước mắt dồn vào hơn 350 tác phẩm cũng bởi vì duyên nợ với văn chương. Hiểu ý người sáng tác là vậy, lại biết rằng Lê Ký Thương công bố rất ít, phần lớn tác phẩm của ông còn ở dạng bản thảo, người đọc như tôi càng cảm thấy mắc nợ nhà văn. Viết những dòng cuối của bài này, trong tôi vang lên câu nói của Kim Thánh Thán khi bàn đến việc bình phẩm văn chương: “Nhắn các bạn tài tử…: Tôi muốn cùng bạn khêu đèn ngồi kề, chuốc rượu vui cười. Đọc đi! Hát đi! Bàn đi! Gọi đi! Lạy đi! Đời không ai hiểu thì đốt đi! Khóc đi!”.[6] Thưa vâng! Đã đọc, đã hát, đã bàn, đã khóc! Vì vậy, xin đừng đốt, bởi vì chắc chắn sẽ có nhiều người hiểu, cho dù họ và cả tôi nữa, vì nhiều lý do khác nhau mà không thể viết hết, nói hết những cảm nghĩ trong lòng...
Nguyễn Thị Tịnh Thy
[1] U mộng ảnh, Trương Trào (Huỳnh Ngọc Chiến dịch), Nxb. Văn hoá Thông tin, 2007, tr. 100.
[2] Lương Châu từ, Vương Hàn, in trong Đường thi tuyển dịch, Lê Nguyễn Lưu, Nxb. Thuận Hoá, tr. 273.
[3] Con đường đau khổ, Aleksey Nikolayevich Tolstoy, https://www.dtv-ebook.com/con-duong-dau-kho-aleksey-nikolayevich-tolstoy_11906.html.
[4] Thơ của Phùng Quán.
[5] Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ – thơ của Robert Rojdesvensky, Thái Bá Tân dịch, https://www.thivien.net/Robert-Rozhdestvensky/V%C3%A9-%C4%91i-tu%E1%BB%95i-th%C6%A1/poem-JkCaIT7M--xZv4VUUVlOrw
[6] ). Mái Tây, Vương Thực Phủ (Nhượng Tống dịch), Nxb. Lao động – Trung tâm Văn hoá Ngôn ngữ Đông Tây, tr. 153.