Danh ngôn
Trong mọi cộng đồng, chúng ta cần một nhóm thiên thần gây rối.
We need, in every community, a group of angelic troublemakers.
(Bayard Rustin – trích bài phát biểu tại New York City 1963)
Trong mọi trường hợp, chắc chắn rằng sự thiếu hiểu biết, đi kèm với quyền lực, là kẻ thù tàn bạo nhất có thể có của công lý.
It is certain, in any case, that ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.
(James Baldwin - No Name in the Street 1972)
Các cuộc cách mạng và các cá nhân có thể bị giết hại, nhưng bạn không thể giết chết các ý tưởng.
While revolutionaries and individuals can be murdered, you cannot kill ideas.
(Thomas Sankara, một tuần trước khi bị ám sát, 1987)
Không có cảm giác nào cô đơn hơn việc bị chính đất nước mình trục xuất.
There's not a more lonely feeling than to be banished by my own country.
(Kiyo Sato – Kiyo’s Story 2009)
Ban Biên tập
Địa chỉ liên lạc:
1. Thơ
tho.vanviet.vd@gmail.com
2. Văn
vanviet.van14@gmail.com
3. Nghiên cứu Phê Bình
vanviet.ncpb@gmail.com
4. Vấn đề hôm nay
vanviet.vdhn1@gmail.com
5. Thư bạn đọc
vanviet.tbd14@gmail.com
6. Tư liệu
vanviet.tulieu@gmail.com
7. Văn học Miền Nam 54-75
vanhocmiennam5475@gmail.com
Tra cứu theo tên tác giả
- A. A. Fadeev
- A. Puskin
- A. T.
- Abdulrazak Gurnah
- Abraham F. Lowenthal
- Ace Le
- Ace Lê
- Adam Gopnik
- Adonis
- Adrian Horton
- Agi Mishol
- Ajar
- Akiko Miki
- Alain Guillemin
- Alan Phan
- Alăng Văn Gáo
- Alăng Văn Giáo
- Aldous Huxley
- Aleksandr Griboedov
- Alesandr Blok
- Alex Marshall
- Alex Smith
- Alex Thai
- Alex-Thái Đình Võ
- Alexander Fadeev
- Alexander Solzhenitsyn
- Alexandra Alter
- Alexandre FERON
- Alice Munro
- Alina Lesik
- Alison Flood
- Allen Ginsberg
- Amanda Gorman
- Amartya Sen
- Amelia Glaser
- Amos Oz
- An Nam
- Anatole France
- Anatoly Gavrilov
- Anders Olsson
- André Breton
- André Menras
- André Menras – Hồ Cương Quyết
- André Menras Hồ Cương Quyết
- Andrea Hoa Pham
- Andrea Kendall-Taylor
- Andreas Fulda
- Andreas Wimmer
- Andrew Postman
- Andy Cao
- Anh Anh
- Anh Hồng
- Anh Hồng (nhà thơ)
- Ánh Liên
- Anh Nhi
- Anh Văn
- Anika Zeller
- Anna Akhmatova
- Anna Maria Bracale Ceruti
- Anna Mitchell
- Anne Carson
- Anne Hébert
- Anne Henochowicz
- Annie Ernaux
- António Jacinto
- Antôn Nguyễn Trường Thăng
- Archimedes L.A. Patti
- Arlette Quỳnh Anh Trần
- Arnold Schwarzenegger
- Arthur Koestler
- Arty Abel
- Arvind Subramanian
- Augustina
- Aurélie Coulon
- Aurelien Breeden
- Ba Sàm
- Bá Thụ Đàm
- Bạch Cúc
- Bạch Hoàn
- Bách Mỵ
- Bách Thân
- Bạch X. Phẻ
- Bạch Xuân Phẻ
- Bakhtin
- Ban Mai
- Bàn Văn Thòn
- Ban Vận động Văn đoàn Độc lập Việt Nam
- Bảo Huân
- Bảo La
- Bảo Nhi Lê
- Bảo Ninh
- Bảo Phác
- Bão Vũ
- Barbara Demick
- Bashô
- Batrioldman
- Bauxite Việt Nam
- Bắc Đảo
- Bắc Phong
- Bằng Việt
- BB Ngô
- Bei Dao
- Benjamin Péret
- Benjamin Ramm
- Bertolt Brecht
- Bertrand Russell
- Bettina Rheims
- Bích Ngân
- Biếm họa
- Biên Cương
- Biệt Hiệu
- Bilahari Kausikan
- Billy Collins
- Bình Nguyên Lộc
- Brahma Chellaney
- Branko Milanovic
- Brett Reilly
- Brian Pascus
- Brian Wu
- Brice Pedroletti
- Brodsky
- Bryan
- Bùi An
- Bùi Bảo Trúc
- Bùi Bích Hà
- Bùi Chát
- Bùi Chí Trung
- Bùi Chí Vinh
- Bùi Công Thuấn
- Bùi Công Trực
- Bùi Đức Lại
- Bùi Giáng
- Bùi Hải Quảng
- Bùi Hoàng Tám
- Bùi Hoằng Vị
- Bùi Huệ Chi
- Bui Huy Hoi Bui
- Bùi Mai Hạnh
- Bùi Mạnh Hùng
- Bùi Mẫn Hân
- Bùi Minh Quốc
- Bùi Ngọc Tấn
- Bùi Quang Thắng
- Bùi Suối Hoa
- Bùi Thanh Hiếu
- Bùi Thanh Phương
- Bùi Thanh Tuấn
- Bùi Thụy Băng
- Bùi Tiến An
- Bùi Trân Phượng
- Bùi Trọng Hiền
- Bùi Văn Kha
- Bùi Văn Nam Sơn
- Bùi Việt Sỹ
- Bùi Vĩnh Phúc
- Bùi Xuân Bách
- Bùi Xuân Đính
- Bùi-Viết Văn Đức
- Bulgakov
- Bửu Chỉ
- C.D.
- Cái Lư Hương
- Cái Trọng Ty
- Cam Ly
- Cảnh Chánh
- Cao Bảo Vân
- Cao Bình Minh
- Cao Chi
- Cao Gia An
- Cao Hành Kiện
- Cao Huy Thuần
- Cao Kim Ánh
- Cao La
- Cao Quang Nghiệp
- Cao Tần
- Cao Thị Hồng
- Cao Thu Cúc
- Cao Việt Dũng
- Cao Xuân Hạo
- Cao Xuân Huy
- Carl Bildt
- Carl O. Schuster
- Carlos Assunção
- Carolyn Mary Kleefeld
- Cát Linh
- Cẩm Tú
- Cấn Thị Thêu
- Chan Phuong
- Chanh Tam
- Charles Bo
- Charles Bukowski
- Charles Simic
- Chau Doan
- Chân Minh
- Chân Pháp Xa
- Chân Phương
- Chân Xuân Tản Viên
- Châu Diên
- Châu Hải Đường
- Châu Hồng Thủy
- Châu Hữu Quang
- Chenn
- Chế Diễm Trâm
- Chế Lan Viên
- Chi Mai
- Chi Phương
- Chiêu Dương
- Chiêu Khiêm
- Chiharu Shiota
- Chim Hải
- Chim Trắng
- Chinh Ba
- Chính Tâm
- Chính Vĩ
- Chinua Achebe
- Chơn Không Cao Ngọc Phượng
- Christian Gampert
- Christian Welzel
- Christina Mary Hjortlund
- Christoph Giesen
- Christoph Sator
- Christopher Balding
- Christopher Goscha
- Christy Wampole
- Chu Dương
- Chu Hảo
- Chu Hoạch
- Chu Kim
- Chu Mộng Long
- Chu Quang Tiềm
- Chu Tử
- Chu Văn Lễ
- Chu Văn Sơn
- Chu Vĩnh Hải
- Chu Vương Miện
- Chu Xuân Diên
- Chung Le
- Claire Simon
- Clay Phạm
- Concepcion de Leon
- Connie Hoàng
- Cora Engelbrecht
- Costica Bradatan
- Cổ Ngư
- Cù An Hưng
- Cù Huy Hà Vũ
- Cù Mai Công
- Cù Tuấn
- Cung Minh Huân
- Cung Tích Biền
- Cung Trầm Tưởng
- D. S. Likhachev
- Da Màu
- Dạ Ngân
- Dạ Thảo Phương
- Dã Tượng
- DAD
- Dadolin Murak
- Damien Keown
- Dan Bilefsky
- Dan Slater
- Dana Gioia
- Danh ngôn
- Dani Rodrik
- Daniel Halpern
- Daniel Hautzinger
- Daron Accemoglu
- David Brown
- David Gascoyne
- David Marchese
- David Weinberger
- Ðặng Thơ Thơ
- Demetrio Paparoni
- DEUTSCHE WELLE
- Di
- Di Li
- Diêm Liên Khoa
- Diễm Thi
- Diễm Tường
- Diễn đàn Thế kỷ
- Diệp Duy Liêm
- Diệp Huy
- Ðinh Cường
- Dino Buzatti
- Dipanjan Roy Chaudhury
- Dmitri Prokofyev
- Dmitry Burago
- Dmitry Muratov
- Doãn Cẩm Liên
- Doãn Mạnh Dũng
- Doãn Mẫn
- Doãn Quốc Sỹ
- Dominique Lemieux
- Donald Inglehart
- Donna Ashworth
- Ðỗ Quang Nghĩa
- Ðỗ Quyên
- Du Tử Lê
- Dung Nguyễn
- Dũng Phan
- Dũng Trung Kqd
- Dũng Vũ
- Duy Lam
- Duy Tân
- Duy Thanh
- Duy Thông
- Duyên Anh
- Dư Hoa
- Dư Kiệt
- Dư Thị Hoàn
- Dư Thu Vũ
- Dương Đại Triều Lâm
- Dương Đình Giao
- Dương Khánh Phương
- Dương Kiền
- Dương Ngạn
- Dương Nghiễm Mậu
- Dương Ngọc Thái
- Dương Như Nguyện
- Dương Phương Vinh
- Dương Thắng
- Dương Thiệu Tước
- Dương Thu Hương
- Dương Thuấn
- Dương Tú
- Dương Tường
- Dương Văn Ba
- Dylan Suher
- Đà Văn
- Đàm Hà Phú
- Đàm Hách Thành
- Đào An Khánh
- Đào Anh Kha
- Đào Công Tiến
- Đào Duy Anh
- Đào Hiếu
- Đào Lê Na
- Đào Ngọc Chương
- Đào Nguyên
- Đào Nguyễn
- Đào Nguyên Phương Thảo
- Đào Như
- Đào Phương Liên
- Đào Quang Toản
- Đào Tấn Phần
- Đào Thái Tôn
- Đào Thị Hương
- Đào Tiến Thi
- Đào Trung Đạo
- Đào Trường Phúc
- Đào Tuấn
- Đào Tuấn Ảnh
- Đào Văn Thuỵ
- Đào Văn Tiến
- Đào Vũ Anh Hùng
- Đặng Anh Đào
- Đặng Bích Phượng
- Đặng Chương Ngạn
- Đặng Đình Cung
- Đặng Đình Mạnh
- Đặng Hà
- Đặng Hải Sơn
- Đặng Hoàng Giang
- Đặng Hồng Nam
- Đặng Hùng Võ
- Đặng Hương Giang
- Đặng Hữu
- Đặng Mai Lan
- Đặng Mậu Tựu
- Đăng Nguyên
- Đặng Phùng Quân
- Đặng Quốc Thông
- Đặng Sơn Duân
- Đặng Thái
- Đăng Thành
- Đặng Thân
- Đặng Thị Hảo
- Đặng Thơ Thơ
- Đặng Tiến
- Đặng Tiến (Thái Nguyên)
- Đặng Trung Nghĩa
- Đặng Túy
- Đặng Văn Dũng
- Đặng Văn Hùng
- Đặng Văn Ngữ
- Đặng Văn Sinh
- Đặng Vũ Vương
- Đặng Xuân Thảo
- Đặng Xuân Xuyến
- Đằng-Giao
- Điểm Thọ
- Đinh Bá Anh
- Đinh Cường
- Đinh Hoàng Thắng
- Đinh Hùng
- Đình Kính
- Đinh Linh
- Đinh Ngọc Thu
- Đinh Phương
- Đinh Phương Thảo
- Đinh Quang Anh Thái
- Đinh Thanh Huyền
- Đinh Thị Như Thúy
- Đinh Trường Chinh
- Đinh Từ Bích Thuý
- Đinh Từ Bích Thúy
- Đinh Văn Đức
- Đinh Vũ Hoàng Nguyên
- Đinh Ý Nhi
- Đinh Yên Thảo
- Đoàn Ánh Thuận
- Đoàn Bảo Châu
- Đoàn Cầm Thi
- Đoàn Công Lê Huy
- Đoàn Hồng Lê
- Đoàn Huy Giao
- Đoàn Huyền
- Đoàn Khắc Xuyên
- Đoàn Lê Giang
- Đoàn Nhã Văn
- Đoàn Thanh Liêm
- Đoan Trang
- Đoàn Tùng Nguyễn
- Đoàn Tử Huyến
- Đoàn Việt Hùng
- Đoàn Xuân Kiên
- Đỗ Anh Hoa
- Đỗ Anh Tuấn
- Đỗ Cao Bảo
- Đỗ Duy Ngọc
- Đỗ Đức
- Đỗ Đức Đông Ngàn
- Đỗ Đức Hiểu
- Đỗ Hòa
- Đỗ Hoàng Diệu
- Đỗ Hồng Ngọc
- Đỗ Hồng Nhung
- Đỗ Hữu Chí
- Đỗ Kh
- Đỗ Kh.
- Đỗ Khiêm
- Đỗ Kim Thêm
- Đỗ Lai Thuý
- Đỗ Lai Thúy
- Đỗ Lê Anh Đào
- Đỗ Mạnh Hoàng
- Đỗ Minh Tuấn
- Đỗ Nghê
- Đỗ Ngọc
- Đỗ Ngọc Thống
- Đỗ Quang Nghĩa
- Đỗ Quang Vinh
- Đỗ Quý Toàn
- Đỗ Quyên
- Đỗ Quỳnh Dao
- Đỗ Thắng Cảnh
- Đỗ Thị Thu Trà
- Đỗ Thiên Anh Tuấn
- Đỗ Trí Vương
- Đỗ Trọng Khơi
- Đỗ Trung Quân
- Đỗ Trường
- Đỗ Tuyết Khanh
- Đồng Chuông Tử
- Đông Hoài
- Đông Hồ
- Đông Kha
- Đông Ngàn Đỗ Đức
- Đông Nghi
- Đức Ban
- Đức Đàm
- Đức Flying Bay
- Đức Hoàng
- Đức Lê
- Đức Phổ
- Đức Tâm
- Đức Tiến
- E.E. Cummings
- E.M. Chernoivanenko
- Eamonn Butler
- Eckart Kleßmann
- Eduardo Galeano
- Edward Hirsch
- Elena Pucillo Truong
- Elias Canetti
- Ellen Bass
- Eloisa Amezcua
- Emiel Roothooft
- Emmanuelle Jardonnet
- Eric Weiner
- Erica Frantz
- Erik Harms
- Erik Korling
- Euan Ward
- Evgheni Dobrenko
- F.N.
- Federico García Lorca
- Feliks Kuznesov
- Filip Lech
- Flanny O’Connor
- Florence Noiville
- Florian Altenhöner
- Francis Fukuyama
- Francis Fukuyma
- Frank Dikötter
- Frank O'Hara
- Frankfurt
- Fred Hiatt
- Friedrich Dürrenmatt
- Friedrich Nietzsche
- Fritz J. Raddatz
- Gabriel García Márquez
- Gaither Stewart
- Gaiutra Bahadur
- Gary Leupp
- Gặp gỡ và trò chuyện
- Georg Bönisch
- Georg Trakl
- George Burchett
- George Orwell
- George Perreault
- George Siemens
- Gerhard Will
- Germain Droogenbroodt
- Giang Dang
- Giang Lại Đức
- Giang Nam
- Giáng Vân
- Giáp Văn Dương
- Gideon Rachman
- Giuse Lê Công Đức
- Goethe
- Gonçalo Fernandes
- Gottfried Benn
- Graham Allison
- Grigory Yudin
- Günter Kunert
- Gyảng Anh Iên
- Hà Duy Phương
- Hà Dương Tuấn
- Hà Dương Tường
- Hà Đình Nguyên
- Hạ Đình Nguyên
- Hà Huy Sơn
- Hà Hương
- Hà Lệ Minh
- Hà Ngọc Hòa
- Hạ Nguyên
- Hà Nguyên Du
- Hà Nhân
- Hà Nhật
- Hà Phạm Phú
- Hà Quang Vinh
- Hà Sĩ Phu
- Hà Thanh Vân
- Hà Thế
- Hà Thị Minh Đạo
- Hà Thúc Sinh
- Hà Thủy Nguyên
- Hà Tùng Long
- Hà Tùng Sơn
- Hà Văn Thịnh
- Hà Văn Thùy
- Hà Vũ Trọng
- Hagi Kenaan
- Hai An Vu
- Hải Hạc
- Hải Ngọc
- Hai Thanh
- Han Dang
- Hàn Giang
- Han Kang
- Hàn Vĩnh Diệp
- Hạnh Nguyên
- Hạnh Phước
- Hạnh Viên
- Hannah Beech
- Hào Thiện Nhân
- Haruki Murakami
- Hân Hương
- Heiko Buschke
- Heinrich Heine
- Henri Michaux
- Henry David Thoreau
- Henry Wadsworth Longfellow
- Heriberto Araújo
- Hermann Hesse
- Hiền Trang
- Hiệp Ikaria
- Hiệu Minh
- Hiếu Tân
- Ho Lai-Ming
- Hòa Bình Lê
- Hoa Níp
- Hoài Hương
- Hoài Nam
- Hoài Phương
- Hoài Thanh
- Hoài Việt
- Hoài Ziang Duy
- Hoan Doan
- Hoàn Nguyễn
- Hoàng Ánh
- Hoàng Anh Tuấn
- Hoàng Cát
- Hoàng Cầm
- Hoàng Chí Hiếu
- Hoàng Chính
- Hoàng Cường Long
- Hoàng Dũng
- Hoàng Dương Tuấn
- Hoàng Đăng Khoa
- Hoàng Đỗ
- Hoàng Đông
- Hoàng Đức Truật
- Hoàng Hà
- Hoàng Hải Thủy
- Hoàng Hải Vân
- Hoảng Hãn
- Hoàng Hưng
- Hoàng Khởi Phong
- Hoàng Kim Oanh
- Hoàng Lại Giang
- Hoàng Lan
- Hoàng Lan Anh
- Hoàng Lan Chi
- Hoàng Lê
- Hoàng Lệ
- Hoàng Linh
- Hoàng Long
- Hoàng Mai Ðạt
- Hoàng Mạnh Hải
- Hoàng Minh Trí
- Hoàng Minh Tường
- Hoàng Nam
- Hoàng Nga
- Hoàng Ngọc Biên
- Hoàng Ngọc Hiến
- Hoàng Ngọc Nguyên
- Hoàng Ngọc Tuấn
- Hoàng Nguyễn
- Hoàng Nguyên Vũ
- Hoàng Nhơn
- Hoàng Nhuận Cầm
- Hoàng Phong Tuấn
- Hoàng Phủ Ngọc Tường
- Hoàng Quân
- Hoàng Quốc Hải
- Hoàng Thị Hường
- Hoàng Thị Thu Thủy
- Hoàng Thu Phố
- Hoàng Thúy
- Hoàng Thuỵ Anh
- Hoàng Tiến
- Hoàng Trung Thông
- Hoàng Tuấn Công
- Hoàng Tuấn Phổ
- Hoàng Tùng
- Hoàng Tuỵ
- Hoàng Văn Sơn
- Hoàng Việt
- Hoàng Vũ Thuật
- Hoàng Xuân Phú
- Hoàng Xuân Sơn
- Hoàng Xuân Tuyền
- Hoàng Yến
- Horst Bienek
- Howard Gardner
- Hồ Anh Thái
- Hồ Bạch Thảo
- Hồ Bất Khuất
- Hồ Diệu Vân
- Hồ Dzếnh
- Hồ Đắc Vũ
- Hồ Đình Nghiêm
- Hồ Hải Thụy
- Hồ Hữu Tường
- Hồ Minh Tâm
- Hồ Ngọc Đại
- Hồ Như
- Hồ Phú Bông
- Hồ Tịnh Tình
- Hồ Trường An
- Hồ Tú Bảo
- Hội những người ủng hộ GS. Chu Hảo
- Hồng Anh
- Hồng Hoang
- Hồng Lê Thọ
- Hồng Phú
- Huệ Hương Hoàng
- Huguette Bertrand
- Huong Nguyen
- Huy Cận
- Huy Đức
- Huy Tưởng
- Huyền Thương
- Huỳnh Duy Lộc
- Huỳnh Hoa
- Huỳnh Hữu Uỷ
- Huỳnh Hữu Ủy
- Huỳnh Kim Báu
- Huỳnh Kim Quang
- Huỳnh Lê Nhật Tấn
- Huỳnh Liễu Ngạn
- Huỳnh Ngọc Chênh
- Huỳnh Như Phương
- Huỳnh Sơn Phước
- Huỳnh Tấn Mẫm
- Huỳnh Thế Du
- Huỳnh Thục Vy
- Huỳnh Trọng Khang
- Huỳnh Tuấn Anh
- Hứa Chương Nhuận
- Hương Lan
- Hường Thanh
- Hương Thủy
- Hữu Danh
- Hữu Đông
- Hữu Loan
- Hữu Mai
- Hữu Phương
- Ian Bui
- Ian Johnson
- Igor Poglazov
- Ilza Burchett
- Inrasara
- Iris Radisch
- Isabella Kwai
- Issa
- Issac Bashevis Singer
- Italo Calvino
- Iya Kiva
- J. M. Lotman
- J.B Nguyễn Hữu Vinh
- Jacques Attali
- Jacques Prévert
- Jake Johnson
- James Borton
- James Daniel Spears
- James G. Zumwalt
- James Grossman
- James Joyce
- James Poniewozik
- James Stavridis
- James WrightJuan Felipe Herrera
- Janos Kornai
- Jared Carters
- Jason Lopata
- Jason Morris-Jung
- Jay Nordlinger
- Jaya K.
- Jean Chesnaux
- Jean d'Ormesson
- Jean Piaget
- Jean Przyluski
- Jean Toomer
- Jean-Jacques Brochier
- Jean-Jacques Roth
- Jean-Louis Rocca
- Jean-Luc Chalumeau
- Jean-Marc Roberts
- Jean-Patrick Géraud
- Jean-Paul Sartre
- Jefferson Cowie
- Jeffrey Hanfover
- Jeffrey Nall
- Jessica Swoboda
- Jessie Yeung
- Jiayang Fan
- Jimmy Carter
- Joan Hua
- João Guimarães Rosa
- Joaquin Nguyễn Hòa
- John Barrow
- John Cheever
- John Freeman
- John Keane
- John McCain
- Jon Fosse
- Jonathan Dee
- Jonathan London
- Jörg Wischermann
- Jorge Amado
- Jorge Luis Borges
- Joschka Fischer
- Josée Lapointe
- Joseph Wong
- Joseph Wright
- Josh Rogin
- Joshua Rothman
- Juan Pablo Cardenal
- Juan Pablo Cardenal & Heriberto Araújo
- Julia Cagé
- Julio Cortázar
- Jun’ichiro Tanizaki
- Kahil Gibral
- Kai Hoàng
- Kale
- Kalynh Ngô
- Kamel Daoud
- Kao Phú
- Kap Seol
- Karel Appel
- Karen Tongson
- Kate Chopin
- Kazuo Shiraga
- Kenneth Nguyen
- Keorapetse Kgositsile
- Kerstin Holm
- Kều Jang
- Kha Lương Ngãi
- Khái Hưng
- Khaly Chàm
- Khang Quốc Ngọc
- Khánh
- Khánh Bình
- Khánh Duy
- Khánh Ly
- Khánh Mai
- Khanh Nguyen
- Khanh Pham
- Khánh Phương
- Khánh Trâm
- Khánh Trường
- Khét
- Khế Iêm
- Khiêm Nhu
- Khổng Đức Thiêm
- Khuất Đẩu
- Khuê Phạm
- Khuyết Thư
- Kiệm Hoàng
- Kiến Văn
- Kiệt Anh Hùng
- Kiệt Tấn
- Kiều Duy Vĩnh
- Kiều Loan
- Kiều Mai Sơn
- Kiều Maily
- Kiều Phong
- Kiều Thị An Giang
- Kim Ân
- Kim Chi
- Kim Dung
- Kim Hạnh
- Kim Thúy
- Kim Trần
- Kinh Bắc
- Kính Hòa
- Klaus Wiegerefe
- Kúm
- Kurt-Martin Mayer
- Kỳ Duyên
- Kyoko Numano
- L. N. Tolstoy
- L. V. H.
- La Khắc Hoà
- La Khắc Hòa
- Lã Nguyên
- Lại Nguyên Ân
- Lam Điền
- Lam Ngọc
- Lam Thái Hòa
- Lan Nguyên
- Lang Anh
- Langston Hughes
- LAP
- Larry Diamond
- Lars Vargö
- Laura Cappelle
- Laurent Sagalovitsch
- Lawrence Ferlinghetti
- Lâm Chương
- Lâm Duyên
- Lâm Hạnh
- Lâm Lê
- Lâm Ngân Mai
- Lâm Quang Mỹ
- Lâm Thị Mỹ Dạ
- Leon Trotsky
- Leonard Cohen
- Lê An Thế
- Lê Anh Hoài
- Lê Anh Hùng
- Lê Ân
- Lê Bá Đảng
- Lê Bích Vượng
- Lê Chiều Giang
- Lê Công Định
- Lê Công Giàu
- Lê Công Tư
- Lê Ðình Nhất Lang
- Lê Dũng
- Lê Duy Nam
- Lê Đạt
- Lê Đăng Doanh
- Lê Đình Cai
- Lê Đình Khẩn
- Lê Đình Thắng
- Lê Đỗ Huy
- Lê Đức Dục
- Lê Đức Thôn
- Lê Giang Trần
- Lê Hải
- Lệ Hằng
- Lê Hiệp
- Lê Hoài Nguyên
- Lê Hoàng Diễm Trang
- Lê Hoàng Lân
- Lê Học Lãnh Vân
- Lê Hồ Quang
- Lê Hồng Hà
- Lê Hồng Hiệp
- Lê Hồng Lâm
- Lê Hùng
- Lê Hùng Vọng
- Lê Huyền Ái Mỹ
- Lê Huỳnh Lâm
- Lê Hữu
- Lê Hữu Khoá
- Lê Hữu Khóa
- Lê Hữu Nam
- Lê Kế Lâm
- Lê Khải
- Lê Kim Duy
- Lê Ký Thương
- Lê Lạc Giao
- Lê Luân
- Lê Mã Lương
- Lê Mai
- Lê Mai Lĩnh
- Lê Mạnh Chiến
- Lê Mạnh Đức
- Lê Minh Chánh
- Lê Minh Hà
- Lê Minh Hiền
- Lê Minh Khuê
- Lê Minh Phong
- Lê Ngân Hằng
- Lê Ngọc Luân
- Lê Ngọc Sơn
- Lê Nguyễn
- Lê Nguyễn Duy Hậu
- Lê Nguyễn Hương Trà
- Lê Nguyên Long
- Lê Nguyên Vỹ
- Lê Như Bình
- Lê Oa Đằng
- Lê Phan
- Lê Phú Khải
- Lê Quang
- Lê Quang Đức
- Lê Quảng Hà
- Lê Quang Hợp
- Lê Quang Thành
- Lê Quân
- Lê Quốc Anh
- Lê Quỳnh
- Lê Quỳnh Mai
- Lê Sa Long
- Lê Si Na
- Lê Sơn
- Lê Tất Đạt
- Lê Tất Điều
- Lê Thanh Dũng
- Lê Thanh Hải
- Lê Thanh Phong
- Lê Thanh Trường
- Lê Thân
- lê thi diem thuý
- Lê Thị Hồng Minh
- Lê Thị Huệ
- Lê Thị Hường
- Lê Thị Oanh
- Lê Thị Thấm Vân
- Lê Thiết Cương
- Lê Thiếu Nhơn
- Lê Thọ Bình
- Lê Thời Tân
- Lê Thời Thôi
- Lê Thu Hiền
- Lê Thúy Bảo Liên
- Lê Tiên Long
- Lê Trí Tuệ
- Lê Trinh
- Lê Trọng Nghĩa
- Lê Trọng Nguyễn
- Lê Trung Tĩnh
- Lê Trường Thanh
- Lê Tuấn Huy
- Lê Tuyết Hạnh
- Lê Văn Bỉnh
- Lê Văn Hảo
- Lê Văn Hiếu
- Lê Văn Hòa
- Lê Văn Luân
- Lê Văn Sơn
- Lê Văn Trung
- Lê Văn Tùng
- Lê Vĩnh Tài
- Lê Vĩnh Triển
- Lê Vũ Trường Giang
- Lê Xuân Khoa
- Lê Xuyên
- Li Edelkoort
- Li Zhongqin
- Liêu Diệc Vũ
- Liêu Thái
- Liễu Trương
- Linh Nguyên
- Linh Văn
- Linh Vân
- Linh-Chân Brown
- LKH
- Lorca
- Louis Aragon
- Louise Glück
- Lộc Vàng
- Luân Hoán
- Ludwig von Mises
- Luke Hunt
- Luke Turner
- Lữ Kiều
- Lữ Quỳnh
- Lương Đào
- Lương Thiệu Quân
- Lương Thư Trung
- Lưu Á Châu
- Lưu Bình Nhưỡng
- Lưu Diệu Vân
- Lưu Đức Trung
- Lưu Hà
- Lưu Hiểu Ba
- Lưu Khánh Thơ
- Lưu Mê Lan
- Lưu Minh Hải
- Lưu Na
- Lưu Nhi Dũ
- Lưu Quang Vũ
- Lưu Thuỷ Hương
- Lưu Thủy Hương
- Lưu Trọng Văn
- Lưu Uyên Khôi
- Lý Đợi
- Ly Hoàng Ly
- Lý Ngang
- Ly Phạm
- Lý Quang Hoàn
- Lý Thanh
- Lý Tiến Dũng
- Lý Toàn Thắng
- Lý Trực Dũng
- Lý Xuân Hải
- Lydia Davis
- Lynh Bacardi
- LysP
- M. Gorky
- M.L. Gasparov
- Mạc Phong Tuyền
- Mạc Văn Trang
- Mạc Việt Hồng
- Mạch Nha
- Mạch Quang Thắng
- Madeleine Riffaud
- Mai An Nguyễn Anh Tuấn
- Mai Anh Tuấn
- Mai Bá Ấn
- Mai Bá Kiếm
- Mai Chanh
- Mai Hiền
- Mai Khôi
- Mai Kim Ngọc
- Mai Nhật
- Mai Ninh
- Mai Quốc Ấn
- Mai Quỳnh
- Mai Quỳnh Nam
- Mai Sơn
- Mai Thái Lĩnh
- Mai Thanh Sơn
- Mai Thảo
- Mai Tú Ân
- Mai Văn Hoan
- Mai Văn Phấn
- Mai Văn Tính
- Maki Starfield
- Mamleev
- Mạnh Kim
- Marc Andrus
- Marcel Reich-Ranicki
- Marci Shore
- Marco Ferrarese
- Margarita Lyutova
- Maria Donovan
- Maria Ressa
- Mario Vargas Llosa
- Marion Hennebert
- Mark B. Hamilton
- Mark Binelli
- Mark Frankland
- Mark Osaki
- Mark Strand
- Marta Hillers
- Martin Jankowski
- Martin Kulldorff
- Marty Robbins
- Mary Morose
- Mary Walsh
- Mathias Mayer
- Matthew Clayfield
- Matthew Crawford
- Maurice Blanchot
- Maximilian Steinbeis
- May
- Maya Angelou
- Mặc Đỗ
- Mặc Lâm
- Mân Côi
- McAmmond Nguyễn Thị Tư
- Media Văn Việt
- Michael Burawoy
- Michael Scammell
- Miêng
- Mike Ives
- Mikhail Shishkin
- Mikhail Viktorovich Zygar
- Milan Kundera
- Mimmi Diệu Hường Bergström
- MInh Anh
- Minh Huệ
- Minh Hùng
- Minh Luật
- Minh Quang – Lê Chiên
- Minh Quang Ho
- Minh Tâm
- Minh Thùy
- Minh Thư
- Minh Toàn
- Minh Tuấn
- Monica Berlin
- Mỹ Hằng
- Mỹ Lan
- N. S. Khrushchev
- Nam Dao
- Nam Dao Nguyễn Mạnh Hùng
- Nam Đan
- Nam Đông
- Nam Nguyên
- Nam Sơn
- Naowarat Pongpaiboon
- Natalia lacovelli
- Nataliya Zhynkina
- Natsume Sōseki
- Nay Aung
- ng. anhanh
- Ng.Uyển Nicole Dương
- Ngải Vị VỊ
- Ngân Xuyên
- Nghệ thuật
- Nghiêm Lương Thành
- Nghiêm Phương Mai
- Nghiêm Xuân Hồng
- Nghiên Cứu Phê Bình
- Ngo Thu
- Ngọc Anh
- Ngọc Duy Phan
- Ngoc Hien Bui
- Ngọc Linh
- Ngô Anh Tuấn
- Ngô Bảo Châu
- Ngô Đình Thẩm
- Ngô Đồng
- Ngô Hương Giang
- Ngô Khắc Tài
- Ngộ Không Phí Ngọc Hùng
- Ngô Liêm Khoan
- Ngô Minh
- Ngô Minh Khôi
- Ngô Ngọc Loan
- Ngô Ngọc Trai
- Ngô Nguyên Dũng
- Ngô Nhật Đăng
- Ngô Quốc Phương
- Ngô Quốc Thịnh
- Ngô Thế Vinh
- Ngô Thị Kim Cúc
- Ngô Thị Thanh Lịch
- Ngô Tùng Phong
- Ngô Tự Lập
- Ngô Văn
- Ngô Văn Giá
- Ngô Viết Nam Sơn
- Ngô Viết Trọng
- Ngô Vĩnh Long
- Ngô Xuân Hội
- Ngô Xuân Phúc
- Ngô Xuân Thảo
- Ngu Yên
- Nguyen Duc Thanh
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Anh Dũng
- Nguyễn Anh Tuấn
- Nguyễn Anh Tuấn - đạo diễn
- Nguyễn Bá Chung
- Nguyễn Bách Việt
- Nguyễn Bảo Chân
- Nguyễn Bắc Sơn
- Nguyên Bình
- Nguyên Cầm
- Nguyên Cẩn
- Nguyên Chánh
- Nguyễn Chí Hoan
- Nguyễn Chí Thuật
- Nguyễn Chí Trung
- Nguyễn Chí Tuyến
- Nguyễn Chinh Trung
- Nguyễn Cung Thông
- Nguyễn Cường
- Nguyễn Danh Bằng
- Nguyễn Danh Huế
- Nguyễn Danh Lam
- Nguyễn Ðăng Thường
- Nguyễn Duy
- Nguyễn Dương Quang
- Nguyễn Đạt
- Nguyễn Đắc Kiên
- Nguyễn Đắc Xuân
- Nguyễn Đăng Điệp
- Nguyễn Đăng Hưng
- Nguyễn Đăng Khoa
- Nguyễn Đăng Mạnh
- Nguyễn Đăng Na
- Nguyễn Đăng Quang
- Nguyễn Đăng Thường
- Nguyễn Đình Ấm
- Nguyễn Đình Bin
- Nguyễn Đình Bổn
- Nguyễn Đình Chú
- Nguyễn Đình Cống
- Nguyễn Đình Đăng
- Nguyễn Đình Huỳnh
- Nguyễn Đình Thắng
- Nguyễn Đình Thi
- Nguyễn Đình Toàn
- Nguyễn Đổng Chi
- Nguyễn Đông Thức
- Nguyễn Đức
- Nguyễn Đức Dương
- Nguyễn Đức Hiệp
- Nguyễn Đức Mậu
- Nguyễn Đức Sơn
- Nguyễn Đức Thắng
- Nguyễn Đức Tiến
- Nguyễn Đức Tùng
- Nguyễn Đức Tường
- Nguyễn Gia Trí
- Nguyên Giác
- Nguyên Giác Phan Tấn Hải
- Nguyễn Hà Luân
- Nguyễn Hải Hoành
- Nguyễn Hải Yến
- Nguyễn Hàn Chung
- Nguyễn Hiến Lê
- Nguyễn Hoa Lư
- Nguyễn Hoài Nam
- Nguyễn Hoài Văn
- Nguyễn Hoài Vân
- Nguyễn Hoàn
- Nguyễn Hoàn Nguyên
- Nguyễn Hoàng Ánh
- Nguyễn Hoàng Anh Thư
- Nguyễn Hoàng Diệu Thủy
- Nguyễn Hoàng Diệu Thúy
- Nguyễn Hoàng Giao
- Nguyễn Hoàng Linh
- Nguyễn Hoàng Trung
- Nguyễn Hoàng Văn
- Nguyễn Hồng Anh
- Nguyễn Hồng Giao
- Nguyễn Hồng Hưng
- Nguyễn Hồng Lam
- Nguyễn Hồng Nhung
- Nguyễn Hồng Thục
- Nguyễn Huệ Chi
- Nguyễn Hùng
- Nguyễn Huy Hoàng
- Nguyễn Huy Thiệp
- Nguyễn Huy Vũ
- Nguyên Hưng
- Nguyễn Hưng Quốc
- Nguyễn Hương
- Nguyễn Hữu Đễ
- Nguyễn Hữu Hồng Minh
- Nguyễn Hữu Liêm
- Nguyễn Hữu Nhật
- Nguyễn Hữu Sơn
- Nguyễn Hữu Thiết
- Nguyễn Hữu Việt Hưng
- Nguyễn Hữu Vinh
- Nguyễn kc Hậu
- Nguyễn Khải
- Nguyễn Khánh Duy
- Nguyễn Khánh Trường
- Nguyễn Khắc An
- Nguyễn Khắc Bình
- Nguyễn Khắc Mai
- Nguyễn Khắc Phê
- Nguyễn Khắc Phi
- Nguyễn Khắc Phục
- Nguyễn Khiêm
- Nguyễn Khôi
- Nguyễn Kiến Phước
- Nguyễn Kiều Dung
- Nguyễn Kiều Hưng
- Nguyên Lạc
- Nguyễn Lãm Thắng
- Nguyễn Lan Phương
- Nguyễn Lân Bình
- Nguyễn Lân Thắng
- Nguyễn Lê Hồng Hưng
- Nguyễn Lệ Uyên
- Nguyễn Linh Giang
- Nguyễn Linh Quang
- Nguyễn Lộ Trạch
- Nguyễn Luận
- Nguyễn Lương Hải Khôi
- Nguyễn Lương Ngọc
- Nguyễn Lương Vỵ
- Nguyễn Mai
- Nguyễn Man Nhiên
- Nguyễn Mạnh An Dân
- Nguyễn Mạnh Côn
- Nguyễn Mạnh Đẩu
- Nguyễn Mạnh Tiến
- Nguyễn Manh Trinh
- Nguyễn Mạnh Trinh
- Nguyễn Mạnh Tuấn
- Nguyễn Mạnh Tường
- Nguyễn Minh Anh
- Nguyễn Minh Hòa
- Nguyễn Minh Kính
- Nguyễn Minh Nhị
- Nguyễn Minh Nhựt
- Nguyễn Minh Thuyết
- Nguyễn Mộng Giác
- Nguyên Ngọc
- Nguyễn Ngọc Chu
- Nguyễn Ngọc Giao
- Nguyễn Ngọc Hoa
- Nguyễn Ngọc Lanh
- Nguyễn Ngọc Liễm
- Nguyễn Ngọc Lung
- Nguyễn Ngọc Tâm
- Nguyễn Ngọc Thiện
- Nguyễn Ngọc Tú Anh
- Nguyễn Ngọc Tư
- Nguyên Nguyên
- Nguyễn Nguyên
- Nguyễn Nguyên Bình
- Nguyễn Nhật Tín
- Nguyên Nhi
- Nguyễn Như Huy
- Nguyễn Phạm Hùng
- Nguyễn Phú Yên
- Nguyễn Phúc Vĩnh Ba
- Nguyễn Phượng
- Nguyễn Phương Đình
- Nguyễn Phương Mai
- Nguyễn Phương Mạnh
- Nguyễn Quang
- Nguyễn Quang A
- Nguyễn Quang Bình
- Nguyễn Quang Duy
- Nguyễn Quang Dy
- Nguyễn Quang Đồng
- Nguyễn Quang Hồng
- Nguyễn Quang Hưng
- Nguyễn Quang Lập
- Nguyễn Quang Thạch
- Nguyễn Quang Thân
- Nguyễn Quang Thiều
- Nguyễn Quang VInh
- Nguyễn Quân
- Nguyễn Quốc Lâm
- Nguyễn Quốc Thái
- Nguyễn Quốc Toàn
- Nguyễn Quốc Trụ
- Nguyễn Quốc Tuấn
- Nguyên Sa
- Nguyễn Sĩ Dũng
- Nguyễn Sơn Lâm
- Nguyễn Sỹ Phương
- Nguyễn Sỹ Tế
- Nguyễn Tà Cúc
- Nguyễn Tài Cẩn
- Nguyễn Tấn Cứ
- Nguyễn Tất Nhiên
- Nguyễn Thạch Giang
- Nguyễn Thái Hòa
- Nguyễn Thái Hợp
- Nguyễn Thái Sơn
- Nguyễn Thái Tuấn
- Nguyễn Thanh Bình
- Nguyễn Thanh Châu
- Nguyễn Thanh Giang
- Nguyễn Thanh Hiện
- Nguyễn Thanh Hùng
- Nguyễn Thanh Huy
- Nguyễn Thanh Huyền
- Nguyễn Thanh Mỹ
- Nguyễn Thành Nam
- Nguyễn Thanh Nghị
- Nguyễn Thanh Nguyệt
- Nguyễn Thành Phong
- Nguyễn Thanh Sơn
- Nguyễn Thành Sơn
- Nguyễn Thanh Tâm
- Nguyễn Thành Thi
- Nguyễn Thanh Tuyền
- Nguyễn Thanh Văn
- Nguyễn Thanh Việt
- Nguyễn Thế Hùng
- Nguyễn Thế Thanh
- Nguyễn Thị Ái Tiên
- Nguyễn Thị Bích Hậu
- Nguyễn Thị Bích Ngà
- Nguyễn Thị Bình
- Nguyễn thị Cỏ May
- Nguyễn Thị Dư Khánh
- Nguyễn Thị Hải
- Nguyễn Thị Hậu
- Nguyễn Thị Hiền
- Nguyễn Thị Hoàng
- Nguyễn Thị Hoàng Bắc
- Nguyễn Thị Khánh Minh
- Nguyễn Thị Khánh Trâm
- Nguyễn Thị Kim Chi
- Nguyễn Thị Kim Phụng
- Nguyễn Thị Minh Ngọc
- Nguyễn Thị Minh Thương
- Nguyễn Thị Ngọc Hải
- Nguyễn Thị Ngọc Nhung
- Nguyễn Thị Oanh
- Nguyễn Thị Phước
- Nguyễn Thị Thanh Bình
- Nguyễn Thị Thanh Hải
- Nguyễn Thị Thanh Lưu
- Nguyễn Thị Thanh Xuân
- Nguyễn Thị Thanh Yến
- Nguyễn Thị Thảo An
- Nguyễn Thị Thúy Hạnh
- Nguyễn Thị Thùy Linh
- Nguyễn Thị Thụy Vũ
- Nguyễn Thị Thuyền
- Nguyễn Thị Tịnh Thy
- Nguyễn Thị Từ Huy
- Nguyễn Thị Vinh
- Nguyễn Thiện Tống
- Nguyễn Thiện Tơ
- Nguyễn Thói Đời
- Nguyễn Thông
- Nguyễn Thu Quỳnh
- Nguyễn Thu Trang
- Nguyễn Thùy Dương
- Nguyễn Thúy Hạnh
- Nguyễn Thụy Long
- Nguyễn Thuỵ Phương
- Nguyễn Thùy Song Thanh
- Nguyễn Thỵ
- Nguyễn Thy Anh
- Nguyễn Tiến Dũng
- Nguyễn Tiến Lập
- Nguyễn Tiến Trung
- Nguyễn Tiến Văn
- Nguyễn Trần Bạt
- Nguyễn Tri Phương Đông
- Nguyễn Triệu Nam
- Nguyễn Trọng Bình
- Nguyễn Trọng Chức
- Nguyễn Trọng Huân
- Nguyễn Trọng Khôi
- Nguyễn Trọng Tạo
- Nguyễn Trung
- Nguyễn Trung Bảo
- Nguyễn Trung Dân
- Nguyễn Trung Hiếu
- Nguyễn Trung Kiên
- Nguyễn Trung Thuần
- Nguyễn Trường Giang
- Nguyễn Trường Huy
- Nguyễn Trường Uy
- Nguyễn Tuấn
- Nguyễn Tuấn Anh
- Nguyễn Tuấn Khoa
- Nguyễn Tùng
- Nguyễn Tùng Linh
- Nguyễn Tuyết Lan
- Nguyễn Tuyết Lộc
- Nguyễn Tư Nghiêm
- Nguyễn Tử Siêm
- Nguyễn Tường Bách
- Nguyễn Tường Thiết
- Nguyễn Tường Thụy
- Nguyễn Ước
- Nguyễn Vạn Phú
- Nguyễn Văn
- Nguyễn Văn Ba
- Nguyễn Văn Chính
- Nguyễn Văn Ðậu
- Nguyễn Văn Dũng
- Nguyễn Văn Đài
- Nguyễn Văn Gia
- Nguyễn Văn Hạnh
- Nguyễn Văn Hiệp
- Nguyễn Văn Hòa
- Nguyễn Văn Hùng
- Nguyễn Văn Huyên
- Nguyễn Văn Lợi
- Nguyễn Văn Lục
- Nguyễn Văn Miếng
- Nguyễn Văn Nghệ
- Nguyễn Văn Nho
- Nguyễn Văn Phong
- Nguyễn Văn Phú
- Nguyễn Văn Phước
- Nguyễn Văn Sâm
- Nguyễn Văn Sơn
- Nguyễn Văn Tao
- Nguyễn Văn Thiệu
- Nguyễn Văn Thọ
- Nguyễn Văn Trọng
- Nguyễn Văn Trung
- Nguyễn Văn Tuấn
- Nguyễn Văn Vĩnh
- Nguyễn Văn Xuân
- Nguyễn Vi Khải
- Nguyễn Vi Yên
- Nguyễn Viện
- Nguyễn Việt Anh
- Nguyễn Việt Chiến
- Nguyễn Viết Lãm
- Nguyễn Vĩnh Nguyên
- Nguyễn Vũ Hiệp
- Nguyễn Vũ Tiềm
- Nguyễn Vỹ
- Nguyễn Vy Khanh
- Nguyễn Xuân Diện
- Nguyễn Xuân Hằng
- Nguyễn Xuân Hoàng
- Nguyễn Xuân Hưng
- Nguyễn Xuân Khánh
- Nguyễn Xuân Khoát
- Nguyễn Xuân Nghĩa
- Nguyễn Xuân Nha
- Nguyễn Xuân Quang
- Nguyễn Xuân Thiệp
- Nguyễn Xuân Thọ
- Nguyễn Xuân Tiệp
- Nguyễn Xuân Tường Vy
- Nguyễn Xuân Xanh
- Nguyễn Ý Thuần
- Nguyên Yên
- Nguyễn-Chương Mt
- Nguyễn-hòa-Trước
- Nguyệt Chu
- Nguyệt Quỳnh
- Nguyệt Vi
- Ngự Thuyết
- Người Buôn Gió
- Ngyễn Trung Bảo
- Nh. Tay Ngàn
- Nhã
- Nhã Ca
- Nhã Duy
- Nhã Thuyên
- Nhan Do Thanh
- Nhân Hồng
- Nhật Chiêu
- Nhật Lệ
- Nhất Linh
- Nhật Tiến
- Nhật Tuấn
- Nhất Uyên
- Nhị Linh
- Nhị Ngã
- Nhóm Vì một Hà Nội xanh
- Như Huy
- Như Không
- Như Quỳnh
- Như Quỳnh de Prelle
- Như Ý
- Nhược Thủy
- Niall Ferguson
- Nick Hilden
- Nicolas Casey
- Nikulin
- Nina McPherson
- Ninh Dương
- Ninh Kiều
- Nobert Hummelt
- Nông Hồng Diệu
- NP Phan
- Obama
- Ocean Vương
- Octavio Paz
- Ogden Nash
- Oksana Zabuzhko
- Oleg Kashin
- Ondrej Slowik
- onggiaolang
- Orlando Figes
- Orwell
- Oscar Salemink
- Oscar Wilde
- Pablo Neruda
- Pablo Picasso
- Palmer
- Patrick Frater
- Patrick Lodge
- Paul Auster
- Paul Celan
- Paul Éluard
- Paul Hoover
- Paul Mendez
- Paul Mozur
- Paul Theroux
- Paul-François Paoli
- Paulus Lê Sơn
- Pavel Basinsky
- Pavlo Vyshebaba
- Paweł Kubiak
- Pawel Kuczynski
- Paweł Łepkowski
- Percy Mabandu
- Pervez Hoodbhoy
- Peter B. Zinoman
- Peter Hansen
- Peter Harvey
- Peter Kleiner
- Peter Singer
- Phạm Anh Tuấn
- Phạm Biểu Tâm
- Phạm Cao Hoàng
- Phạm Châu
- Phạm Chí Dũng
- Phạm Chi Lan
- Phạm Chu Sa
- Phạm Công Luận
- Phạm Công Thiện
- Phạm Công Út
- Phạm Duy
- Phạm Duy Nghĩa
- Phạm Đình Trọng
- Phạm Đình Vy
- Phạm Đoan Trang
- Phạm Hải Anh
- Phạm Hải Âu
- Phạm Hiền Mây
- Phạm Hoàng Quân
- Phạm Hồng Sơn
- Phạm Hùng Việt
- Phạm Huy Thông
- Phạm Khiêm Ích
- Phạm Kiều Tùng
- Phạm Kỳ Đăng
- Phạm Lệ Quyên
- Phạm Lê Vương Các
- Phạm Linh
- Phạm Lưu Vũ
- Phạm Minh Hoàng
- Phạm Minh Ngọc
- Phạm Minh Quân
- Phạm Minh Trung
- Phạm Ngọc Lư
- Phạm Ngọc Thái
- Phạm Ngọc Tiến
- Phạm Nguyên Trường
- Phạm Ngữ
- Phạm Phan Long
- Phạm Phú Cường
- Phạm Phú Hải
- Phạm Phú Minh
- Phạm Phú Phong
- Phạm Phú Thứ
- Phạm Phú Viết
- Phạm Phúc Thịnh
- Phạm Phương
- Phạm Quang Ái
- Phạm Quang Long
- Phạm Quang Trung
- Phạm Quang Tuấn
- Phạm Sỹ Sáu
- Phạm Tăng
- Phạm Thành
- Phạm Thành Hưng
- Phạm Thanh Nghiên
- Phạm Thảo Nguyên
- Phạm Thế Cường
- Phạm Thị
- Phạm Thị Anh Nga
- Phạm Thị Hoài
- Phạm Thị Kiều Ly
- Phạm Thị Ngọc
- Phạm Thị Phương
- Phạm Thiên Ân
- Phạm Thiên Thư
- Phạm Tín An Ninh
- Phạm Toàn
- Phạm Trần
- Phạm Trọng Chánh
- Phạm Trung Nghĩa
- Phạm Tuấn
- Phạm Tư Thanh Thiện
- Phạm Tường Vân
- Phạm Văn
- Phạm Văn Khoái
- Phạm Văn Quang
- Phạm Văn Song
- Phạm Văn Tình
- Phạm Văn Vũ
- Pham Viem Phuong
- Phạm Viêm Phương
- Phạm Viết Đào
- Phạm Việt Hưng
- Phạm Vũ Lửa Hạ
- Phạm Xuân Đài
- Phạm Xuân Hùng
- Phạm Xuân Nguyên
- Phạm Xuân Trường
- Phan An Sa
- Phan Ba
- Phan Bội Châu
- Phan Cẩm Thượng
- Phan Châu Thành
- Phan Cự Đệ
- Phan Đạo
- Phan Đắc Lữ
- Phan Đình Diệu
- Phan Độc Lập
- Phan Hải-Đăng
- Phan Hồng Giang
- Phan Huy Dũng
- Phan Huy Đường
- Phan Huy Lê
- Phan Huyền Thư
- Phan Kế Toại
- Phan Khôi
- Phan Lặng Yên
- Phan Mạnh Quỳnh
- Phan Nam Sinh
- Phan Ngọc
- Phan Nguyên
- Phan Nhật Nam
- Phan Nhiên Hạo
- Phan Ni Tấn
- Phan Phương Đạt
- Phan Quang
- Phan Tấn Hải
- Phan Tấn Uẩn
- Phan Thanh Bình
- Phan Thắng
- Phan Thế Hải
- Phan Thị Hà Dương
- Phan Thị Kim Phúc
- Phan Thị Trọng Tuyển
- Phan Thị Vàng Anh
- Phan Thu Vân
- Phan Thúy Hà
- Phan Trang Hy
- Phan Trí Đỉnh
- Phan Trọng Hoàng Linh
- Phan Văn Giưỡng
- Phan Văn Song
- Phan Văn Thắng
- Phan Vũ
- Phan Xine
- Phan Xuân Sinh
- Phannguyên Psg
- Phanxipăng
- Phaolô VI
- Pháp Hoan
- Pháp Vân
- Phapxa Chan
- Phát biểu nhận giải Văn Việt
- Phil Caputo
- Philip Larkin
- Philip Roth
- Phong Linh
- Phong Nguyen
- Phong Quang
- Phố Văn
- Phú Quang
- Phù Sa
- Phúc Lai GB
- Phúc Tiến
- Phunchok Stobdan
- Phùng Anh Kiệt
- Phùng Hi
- Phùng Hoài Ngọc
- Phùng Học Vinh
- Phùng Ngọc Kiên
- Phùng Nguyễn
- Phùng Quán
- Phùng Thành Chủng
- Phùng Thị Hạ Nguyên
- Phùng Thị Như Hà
- Phuong Ta
- Phương Hương
- Phương Phương
- Phương Thảo
- Phương Thuý
- Phương Uy
- Pierre Darriulat
- Pierre Lemieux
- Prashanth Parameswaran
- Qladimir Pyljow
- Quách Hạo Nhiên
- Quách Tấn
- Quách Thoại
- Quảng Diệu Trần Bảo Toàn
- Quang Dũng
- Quang Đức
- Quang Minh
- Quang Phan
- Quảng Tánh Trần Cầm
- Quậy Nguyễn
- Quế Hương
- Quốc Dũng
- Quốc Phương
- Quốc Toản
- Quyên Di
- Quyên Hoàng
- Quỳnh Iris de Prelle
- Quỳnh Vi
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Ralph Chaplin
- Rebecca Mead
- Rebecca Solnit
- Reiner Traub
- Remo Verdickt
- Riccardo Gazzaniga
- Richard C. Paddock
- Richard Millet
- Richard Serra
- Robert Desnos
- Robert McCrump
- Roger Vu
- Roland Barthes
- Romain Rolland
- Ronald F. Inglehart
- Ruben David Gonzalez Gallego
- Russell Edson
- Ruth Ingram
- Ryszard Legutko
- Salman Rushdie
- Salvatore Babones
- Sam Dresser
- Sạn chữ
- Sandra Kerschbaumer
- Sara Teasdale
- Sarah Pulliam Bailey
- Sarah Thornton
- Sáu Nghệ
- Sergio Bitar
- Shakespeare
- Shannon Van Sant
- Sheikha A
- Sheila Fischman
- Sheila Ngoc Pham
- Sheri Berman
- Shigeeda Yutaka
- Shirin Ebadi
- Shukshin
- Simon Johnson
- Sire Apm Lukwesa
- Slavoj Žižek
- Sohaniim
- Son Kieu Mai
- Song Chi
- Song Hà
- Song Nguyễn
- Song Phạm
- Song Phan
- Song Thao
- Số đặc biệt
- Sơn Ca
- Sơn Hoàng Liên
- Sơn Kiều Mai
- Sơn Nam
- Stefano Harney
- Stephan Koester
- Stephen B. Young
- Steve Earle
- Susan Sontag
- Suzuki Katsuhiko
- Sương Nguyệt Minh
- Sương Quỳnh
- Svetlana Alexievich
- Svetlana Alexievitch
- Svetlana Alexiévitch
- Sylvia Plath
- T. Đ.
- T.Vấn
- Tạ Anh Thư
- Tạ Chí Đại Trường
- Tạ Duy Anh
- Tạ Tỵ
- Tạ Văn Tài
- Tạ Văn Thông
- Tạ Xuân Hải
- Tadeusz Rósewicz
- Tam Ích
- Tamarchenko
- Tàn Tuyết
- Tanaami Keiichi
- Taras Shevchenko
- Tarik Khaldi
- Tawada Yoko
- Tăng Quang
- Tâm An
- Tâm Chánh
- Tâm Don
- Tâm Thường Định
- Tâm Việt
- Tấn An
- Teolinda Gersão
- Teresa Mỹ Chúc
- Thạch Đạt Lang
- Thạch Quỳ
- Thạch Thảo
- Thái Bá Tân
- Thái Bá Vân
- Thái Bảo
- Thái Hà
- Thái Hạo
- Thái Kế Toại
- Thái Kim Lan
- Thái Ngọc San
- Thái Sinh
- Thái Thanh
- Thái Thăng Long
- Thái Tuấn
- Thái Văn
- Thái Văn Đào
- Thái Vũ
- Thạnh Đà
- Thanh Hằng - Anh Khoa
- Thành Lộc
- Thanh Nam
- Thanh Ngọc
- Thanh Phương
- Thanh Tâm Tuyền
- Thanh Thảo
- Thanh Thuỷ
- Thanh Trúc
- Thanh Tùng
- Thanh Xuân
- Thanhhà Lại
- Thảo Dân
- Thao Dinh
- Thảo luận
- Thảo Nguyên
- Thảo Trường
- Thảo Vy
- Thẩm Đống
- Thận Nhiên
- Thân Trọng Mẫn
- Thân Trọng Sơn
- Thế Dũng
- Thế Giang
- Thế Quân
- THẾ THANH
- Thế Uyên
- Thi Hoàng
- Thi Nguyên
- Thi sỹ ỦA
- Thi Vũ
- Thích Nhất Hạnh
- Thích Nữ Chân Không
- Thích Phước An
- Thierry Leclère
- Thierry Lentz
- Thiên Di
- Thiên Điểu
- Thiền Lâm
- Thiền Nguyễn
- Thiên Thai
- Thiện Tùng
- Thiện Ý
- Thiết Thạch
- Thiếu Khanh
- Thiều Mai Lâm
- Tho Nguyen
- Thomas A. Bass
- Thomas Bo Pedersen
- Thomas Mahler
- Thomas S. Mullaney
- Thông Đặng
- Thơ
- Thu Phong
- Thu Vàng
- Thuận
- Thuần Ngô
- Thuận Paris
- Thuận Thiên
- Thục Quyên
- Thụy An
- Thùy Dung
- Thụy Khuê
- Thùy Linh
- Thụy My
- Thủy Tiên
- Thư Bạn Đọc
- Thường Quán
- Thy An
- Tịch Ru
- Tiet Hung Thai
- Tiêu Dao Bảo Cự
- Tiêu Kiện Sinh
- Tiểu Tử
- Tillman Miller
- Timothy Brennan
- Timothy Garton Ash
- Timothy Snyder
- Tina Hà Giang
- Tomas Tranströmer
- Tô Đăng Khoa
- Tô Hải
- Tô Hoàng
- Tố Hữu
- Tô Lan Hương
- Tô Ngọc Vân
- Tô Thẩm Huy
- Tô Thùy Yên
- Tô Văn Trường
- Tôi Đây
- Tôn Thất Thông
- Tống Văn Công
- Trà Đóa
- Trà Nhiên
- Tracy K. Smith
- Tran Dinh Dung
- Tran Nam Dung
- Trang Châu
- Trang Hạ
- Trang Thanh
- Trang Thế Hy
- Trangđài Glassey Trầnguyễn
- Trangđài Glasssey-Trầnguyễn
- Trao đổi
- Trầm Tử Thiêng
- Trần Anh Hùng
- Trần Bá Đại Dương
- Trần Bang
- Trần Bình Nam
- Trần C. Trí
- Trần Cao Lĩnh
- Trần Cao Tường
- Trần Công Tâm
- Trần Công Tín
- Trần Dạ Từ
- Trần Dần
- Trần Doãn Nho
- Trần Dũng Thanh Huy
- Trần Duy
- Trần Duy Phiên
- Trần Duy Trung
- Trần Đăng Khoa
- Trần Đăng Tuấn
- Trần Đĩnh
- Trần Đình Bút
- Trần Đình Hoành
- Trần Đình Lương
- Trần Đình Sơn Cước
- Trần Đình Sử
- Trần Đình Triển
- Trần Đình Trợ
- Trần Độ
- Trần Đồng Minh
- Trần Đức Anh Sơn
- Trần Đức Thảo
- Trần Đức Tiến
- Trần Đức Tín
- Trần Đức Toản
- Trần Gia Huấn
- Trần Gia Ninh
- Trần Hà Linh
- Trần Hạ Tháp
- Trần Hạ Vi
- Trần Hải
- Trần Hạnh
- Trần Hậu
- Trần Hoài Anh
- Trần Hoài Thư
- Trần Hoàng Phố
- Trần Hoàng Trúc
- Trần Hoàng Vy
- Trần Hùng
- Trần Huy Bích
- Trần Huy Minh Phương
- Trần Huy Quang
- Trần Huỳnh Duy Thức
- Trần Hữu Dũng
- Trần Hữu Khánh
- Trần Hữu Quang
- Trần Hữu Tá
- Trần Hữu Thục
- Trần Khánh Triệu
- Trần Kiêm Đoàn
- Trần Kiêm Trinh Tiên
- Trần Kim Trắc
- Trần Kỳ Trung
- Trần Lam
- Trần Lê Sơn Ý
- Trần Lương
- Trần Lý Trí Tân
- Trần Mạnh Hảo
- Trần Mạnh Tuấn
- Trần Minh Phi
- Trần Minh Quốc
- Trần Mộng Tú
- Trần Nam Bình
- Trần Ngân Hà
- Trần Nghi Hoàng
- Trần Ngọc Cư
- Trần Ngọc Hiếu
- Trần Ngọc Tuấn
- Trần Ngọc Vương
- Trần Nguyên Đán
- Trần Nhã Thụy
- Trần Nhương
- Trần Phong Giao
- Trần Phong Vũ
- Trần Quang Đức
- Trần Quang Lộc
- Trần Quốc Nam
- Trần Quốc Thuận
- Trần Quốc Toàn
- Trần Quốc Trọng
- Trần Quốc Vượng
- Trần Quyết Thắng
- Trân Sa
- Trần Song Hào
- Trần Thành
- Trần Thanh Ái
- Trần Thanh Cảnh
- Trần Thanh Huy
- Trần Thanh Vân
- Trần Thắng
- Trần Thế Vĩnh
- Trần Thị Băng Thanh
- Trần Thị Diệu Tâm
- Trần Thị Lai Hồng
- Trần Thị Lam
- Trần Thị NgH.
- Trần Thị Nguyệt Mai
- Trần Thị Phương Phương
- Trần Thị Thanh Thoả
- Trần Thị Trường
- Trần Thiện Đạo
- Trần Thùy Mai
- Trần Tiến
- Trần Tiễn Cao Đăng
- Trần Tiến Dũng
- Trần Tiễn Khanh
- Trần Tố Nga
- Trần Trọng Dương
- Trần Trọng Thức
- Trần Trọng Vũ
- Trần Trung Chính
- Trần Trung Đạo
- Trần Tuấn
- Trần Từ Mai
- Trần Vàng Sao
- Trần Văn Chánh
- Trần Văn Đỉnh
- Trần Văn Khê
- Trần Văn Minh
- Trần Văn Nam
- Trần Văn Thọ
- Trần Văn Thủy
- Trần Văn Tý
- Trần Vấn Lệ
- Trần Việt Hà
- Trần Viết Ngạc
- Trần Vinh Dự
- Trần Vũ
- Trần Vũ Hải
- Trần Vương Thuấn
- Trần Vương Thuận
- Trần Wũ Khang
- Trần Xuân Hoài
- Trần Xuân Linh
- Trần Xuân Lĩnh
- Trần Xuân Thảo
- Trần Yên Hòa
- Trần Yên Nguyên
- Trên
- Trên Facebook
- Trên Facebook/Minds
- Trên kệ sách
- Trên trang diaCRITICS
- Trí Hiệu Dân
- Triều Anh
- Triều Hoa Đại
- Triêu Nhan
- Triều Sơn
- Triệu Tử Dương
- Trịnh Anh Tuấn
- Trịnh Bá Phương
- Trịnh Bách
- Trịnh Cao Hòa Thanh
- Trịnh Chu
- Trịnh Công Sơn
- Trịnh Cung
- Trịnh Duy Kỳ
- Trịnh Hữu Long
- Trịnh Kim Tiến
- Trịnh Lữ
- Trịnh Minh Tuấn
- Trịnh Sơn
- Trịnh Thanh Thủy
- Trịnh Thu Tuyết
- Trịnh Vĩnh Phúc
- Trịnh Xuân Thuận
- Trịnh Xuân Thủy
- Trịnh Y Thư
- Trọng Anh
- Trọng Phú
- Trọng Thành
- Tru Sa
- Trúc Giang
- Trúc Thông
- Trúc Ty
- Trump
- Trung Bảo
- Trung Dũng Kqd
- Trùng Dương
- Trung Trung Đỉnh
- Trư Sa
- Trường An
- Trương Anh Ngọc
- Trương Anh Thụy
- Trương Chính
- Trương Duy Nhất
- Trương Đăng Dung
- Trương Điện Thắng
- Trương Đình Phượng
- Trương Hồng Quang
- Trương Huy San
- Trường Minh
- Trương Ngọc Chương
- Trương Nguyên
- Trương Nguyện Thành
- Trương Nhân Tuấn
- Trương Phượng
- Trương Quang
- Trương Quang Đệ
- Trương Quang Nhuệ
- Trương Quang Vĩnh
- Trương Thị Ngọc Hân
- Trương Thiên Phàm
- Trương Thu Hiền
- Trương Tố Hoa
- Trương Trọng Nghĩa
- Trương Tửu
- Trương Văn Dân
- Trương Văn Vĩnh
- Trương Vũ
- Trương Xuân Thiên
- Tú Mỡ
- Tù Quốc Hoài
- Tù Sâm
- Tú Trung Hồ
- Tuấn Duy
- Tuấn Khanh
- Tuân Nguyễn
- Tuấn Thảo
- Tuệ Anh
- Tuệ Đăng
- Tuệ Nguyên
- Tuệ Nhân
- Tuệ Nhật
- Tuệ Sĩ
- Tuệ Sỹ
- Tùng Dương Cola
- Tung Nguyen
- Turner
- Túy Hồng
- Tuyết Nghi
- Tư
- Từ Dung
- Tư liệu
- Tử Linh
- Từ Mai Trần Huy Bích
- Từ Quốc Hoài
- Từ Sâm
- Từ Thức
- Tưởng
- Tương Lai
- Umberto Eco
- Uông Tăng Kỳ
- Uông Triều
- Uyển Ca
- Uyên Nguyễn
- Uyên Thao
- Uyên Vũ
- V. Erofiev
- Vàng A Giang
- Varlam Shalamov
- Vasco Gargalo
- Vasily Makarovich
- Văn
- Văn Biển
- Văn Cao
- Văn Chinh
- Văn Công Hùng
- Văn Giá
- Văn học
- Văn học Miền Nam 54-75
- Văn Như Cương
- Văn Quang
- Văn Tâm
- Văn Việt
- Văn.
- Vấn đề hôm nay
- Vận Động Ứng Cử Đại Biểu Quốc Hội 2016
- Vân Hạ
- Vân Phi
- Velcrow Ripper
- Veronica Melkozerova
- Vi Lãng
- Vi Trần
- Vi Yên
- Viet Thanh Nguyen
- Viên Linh
- Việt Bách
- Việt Bình
- Việt Dzũng
- Việt Khang
- Việt Lang
- Việt Phương
- Viktor Maslov
- Vinh Anh
- Vĩnh Hảo
- Vĩnh Quyền
- Virginia Heffernan
- Virginia Woolf
- Vladimir Nabokov
- Võ An Đôn
- Võ Anh Minh
- Võ Anh Thơ
- Võ Bá Cường
- Võ Đắc Danh
- Võ Định Hình
- Võ Đức Phúc
- Võ Hồng
- Võ Huy Tâm
- Võ Hương Quỳnh
- Võ Kỳ Điền
- Võ Ngàn Sông
- Võ Phiến
- Võ Thị Hảo
- Võ Thị Thu Hằng
- Võ Tiến Cường
- Võ Tòng Xuân
- Võ Trí Hảo
- Võ Văn Quản
- Võ Văn Tạo
- Võ Văn Thôn
- Võ Xuân Quế
- Võ Xuân Sơn
- Volker Weidermann
- Volodymyr Vynnychenko
- Volodymyr Zelenskyy
- Vũ Bằng
- Vũ Biện Điền
- Vũ Cao Đàm
- Vũ Cát Tường
- Vũ Đình Hòe
- Vũ Đình Huỳnh
- Vũ Đình Liên
- Vũ Đình Phòng
- Vũ Đức Khanh
- Vũ Đức Phúc
- Vũ Đức Sao Biển
- Vu Gia
- Vũ Hà Văn
- Vũ Hạnh
- Vũ Hoàng Chương
- Vũ Hoàng Thư
- Vũ Hồng Ánh
- Vũ Huy Ngọc
- Vũ Huy Quang
- Vũ Khắc Hoè
- Vũ Khắc Khoan
- Vũ Kim Hạnh
- Vũ Kim Thu
- Vũ Lâm
- Vũ Lập Nhật
- Vũ My Lan
- Vũ Ngọc Giao
- Vũ Ngọc Hoàng
- Vũ Ngọc Tâm
- Vũ Ngọc Tiến
- Vũ Nho
- Vũ Oanh
- Vũ Quang Việt
- Vũ Quí Hạo Nhiên
- Vũ Quốc Ngữ
- Vũ Quỳnh Hương
- Vũ Quỳnh Nh.
- Vũ Thành Sơn
- Vũ Thanh Tâm
- Vũ Thanh Tùng
- Vũ Thành Tự Anh
- Vũ Thế Khôi
- Vũ Thị Hải
- Vũ Thị Nhuận
- Vũ Thị Phương Anh
- Vũ Thị Phương Lan
- Vũ Thị Thanh
- Vũ Thị Thanh Mai
- Vũ Thư Hiên
- Vũ Tiến Lập
- Vũ Trọng Khải
- Vũ Tuấn Hoàng
- Vũ Từ Trang
- Vũ Tường
- Vũ Viết Tuân
- Vũ Xuân Tửu
- Vương Bích Ngọc
- Vương Đan
- Vương Huy
- Vương Ngọc Minh
- Vương Tiểu Nhị
- Vương Trí Nhàn
- Vương Trọng
- Vương Trùng Dương
- Vương Trung Hiếu
- Vy Thảo
- W. H. Auden
- Wa Praong
- Walt Whitman
- Walter Isaacson
- Wayne Karlin
- Wells
- Wendy Barker
- Wilhelm Schmid
- Will Nguyen
- William Carlos Williams
- William Nee
- William Stafford
- William Stanley Merwin
- Winston Phan Đào Nguyên
- Wislawa Szymborska
- Wolf Biermann
- Wolfgang Borchert
- Wynn Gadkar Wilcox
- Xie Tao
- Xuân Ba
- Xuân Diệu
- Xuân Dương
- Xuân Đài
- Xuân Minh
- Xuân Phượng
- Xuân Sách
- Xuân Thọ
- Xuân Vũ
- Xương Văn
- Y Chan
- Ý Nhi
- Y Uyên
- Yanis Varoufakis
- Yevgeny Yevtushenko
- Yên Ba
- Yên Khắc Chính
- Yến Năng
- Yên San
- Yên San Thụy Miên
- Yên Thao
- Yiyun Li
- Yoko Ogawa
- Yōko Ogawa
- Yoko Tawada
- Young Sang Lee
- Yuliya Ilchuk
- Yuno Bigboi
- Yves Sintomer
- Yvette Tan
- Zac Herman
Thriller Bờ Bên Kia (kỳ 13)
Lưu Thuỷ Hương
Chương 13: Dặm đường truy sát
Phi trường Bergen - Na Uy, bảy giờ sáng, trời vẫn còn tối mù, xám xịt. Từ phi trường về Laksevåg khoảng mười ba cây số, kể đoạn đường hầm Knappe dài sáu cây số. Tôi kéo vali áo quần nhảy lên taxi.
Đến Laksevåg, tôi mướn chiếc xe Fiat chín mươi PS của ông Amberg. Ông già đã lo sẵn cho tôi những vật dụng cần thiết cho hai tuần cắm trại. Đồ ăn, nước uống, đèn pin, đèn bão, một can xăng dự trữ, cần câu và mồi cá… Ông già Amberg vừa phụ tôi chất đồ lên xe vừa ca cẩm, cứ như là ông ấy không muốn giao chìa khoá nhà nghỉ cho tôi.
"Con gái ơi! Trung tâm khí tượng vừa thông báo, cuối tuần này có thể bị bão tuyết."
Tôi vừa cười, vừa đẩy bộ cần câu lên xe.
"Cụ Amberg ơi! Con cũng đang muốn lên núi đón bão đây. Nếu không bị kẹt phà ở Oppedal thì con sẽ tới khu nhà nghỉ trước khi trời tối."
Tôi đoán, vào tháng này khoảng bốn giờ chiều trời đã bắt đầu tối. Đoạn đường xuyên núi mùa này vẫn còn tốt, hy vọng tôi sẽ đến đó được như dự tính. Tôi không cần mang vác thêm một nỗi lo sợ nào khác.
"Nhớ lời tôi dặn chưa? Đi đến ngã ba sông, quẹo trái khoảng hơn hai cây số là trại chăn nuôi Madej. Chỗ này tôi đã đánh dấu trên bảng đồ. Có việc gì cứ chạy tới đó. Nếu tuyết rơi, một số đường núi sẽ bị chặn lại."
Tôi hối hả ngắt lời:
"Con biết rồi. Xe có máy định vị mà."
"Dẹp cái máy định vị đó đi. Đường du lịch liên tỉnh chỉ mở đến khoảng cuối tháng mười, hay sang tháng mười một, tùy theo thời tiết. Nếu nó bị chặn lại, cô phải qua trại Madej hỏi đường, từ ngã ba sông…"
"Con biết trại Madej rồi, chỗ đó con có tới học cỡi ngựa mấy lần."
Ông Amberg nhăn nhó cười.
"Ờ, ông Madej có kể. Liều lĩnh ẩu tả như cô tại sao té ngựa chỉ gãy chân mà không gãy cổ. Tôi cứ tưởng, một phụ nữ Á Châu …"
"Chỉ biết ở trong bếp cuốn chả giò!" Tôi phá lên cười, nói giùm ông đoạn cuối. Không khí lạnh buổi sáng làm tôi thấy thư giãn dù cả đêm qua gần như thức trắng.
Tôi mở máy xe, rú ga ầm ầm, cắt ngang lời dặn dò lê thê của ông Amberg. Theo máy định vị chỉ đường, tôi phóng xe ra xa lộ E39. Mười hai giờ trưa, tôi đến được bến phà Oppedal - Lavik. Bỏ xe ở tầng dưới, tôi lên tầng hai hóng gió và tranh thủ gặm bánh mì. Dòng sông rộng soi bóng những rặng núi xanh hùng vĩ. Sống lưng tôi bỗng rờn rợn. Dường như ánh mắt của kẻ nào bám mãi theo sau. Miếng bánh mì trong miệng tôi cứng đơ ra. Tôi quay phắt lại, hai ông bà già ngồi trên ghế ngắm cảnh sông nước, một cặp nam nữ da rám nắng đang hôn nhau… Toàn là người châu Âu. Tôi lắc đầu, tự cười mình, tự chế giễu mình. Cảm giác bị săn đuổi kích động trí tưởng tượng. Tôi mệt mỏi vì công việc và bị ám ảnh quá mức. Cần có một khoảng thời gian thực sự yên tĩnh để tôi biết mình phải làm gì.
Khi phà ra giữa dòng sông, tôi tắt điện thoại di động. Max sẽ không thể nào tìm ra tôi, dù đám máy móc ở KT có chạy hết công suất.
Phà cập bến, tôi lái xe nối đuôi dòng hành khách lên bờ, nhắm hướng Vadheim. Theo bảng chỉ đường, tôi rời xa lộ E39, nối sang con đường du lịch liên tỉnh Rv55. Con đường này vượt núi đồi, băng qua Veitastrond, rồi chạy dài lên miền bắc. Bên ngoài trời mưa phùn phất phơ. Trên con đường chạy trốn, cái kiểu mưa rơi lê thê này ám ảnh lạ lùng. Mưa làm thần kinh tôi thêm căng thẳng. Tay gạt nước quay chầm chậm bên ngoài không xua được nỗi bất an dày đặt bên trong. Tôi liếc mắt liên tục vào kính chiếu hậu, hai ba chiếc xe nối đuôi phía sau. Đoạn đường núi mùa này còn chưa vắng lắm, vẫn có những chuyến xe ngược chiều, đa số là xe tải nhỏ của nông trại chạy về thành phố. Tôi nhấn ga, phóng trên con đường Sognefjellsveien thoai thoải, vòng qua những vực thẳm, hồ nước xanh thênh thang, hướng lên những triền núi xa tuyết phủ trắng. Tôi cố nghĩ đến căn nhà nhỏ yên bình cô độc, nằm tựa lưng vào vách đá. Nơi đó, tôi sẽ sống qua những ngày cô đơn bất tuyệt.
Xe rời Sognefjellsveien, theo đường làng Fv337 vào Veitastrond. Dọc bên đường là những khu nông trại nhà cửa khang trang, khu nhà câu cá nên thơ, hồ Hafslovatnet xanh ngát lác đác bóng thuyền. Ở đoạn ngã tư được ông Amberg cẩn thận đánh dấu trên bản đồ, tôi cho xe chạy vào chạy vào khu nhà nghỉ trên núi. Những căn nhà hytter vách gỗ trắng, mái đỏ vào mùa này đã đóng cửa. Khác với những khu câu cá bên dưới, mùa du lịch trên núi đã qua từ cuối tháng chín. Những bụi tầm xuân bắt đầu rụng lá, đơm trái hoe hoe đỏ. Tôi nhìn đồng hồ xe, bốn giờ hai mươi. Trời đã mờ tối, sương xám đến nhanh như ma đuổi. Tôi nhấn lút ga, bỏ lại sau lưng những ngôi nhà hoang thiếu vắng bóng người. Con đường lổm nhổm đá chạy theo bờ hồ mịt mùng lau sậy còn lặng lẽ thê lương hơn nữa. Tôi đánh vòng tay lái qua gềnh, qua những rặng thông già cỗi. Tiếng bánh xe giận dữ nghiến rào rạo leo lên dốc. Qua một khúc quanh, ngôi nhà nhỏ quen thuộc hiện ra chơ vơ bên thềm núi.
Tôi dừng xe bên hiên nhà, vặn chìa khóa công tắc.
Bóng hoàng hôn đang tắt dần trên mặt hồ thăm thẳm. Hơi lạnh như tràn qua cửa kính xe. Tôi ngồi thu mình sau tay lái, trong bóng tối của chiếc xe nhỏ, muốn kéo dài thêm một chút khoảng thời gian tự vấn. Không, tôi không sợ. Tôi biết mình phải làm gì.
*
Tôi liệng túm nùi giẻ vô góc nhà, nằm vật ra giường . Một ngày nhọc nhằn vừa qua đi. Ánh lửa trong lò sưởi soi bóng đỏ lung linh lên những bức tường gỗ bạch dương. Bên ngoài gió núi hú từng hồi thảm khốc. Tiếng thác nước đổ vọng vang rền trên mặt hồ. Thân thể tôi đau nhừ sau một ngày lái xe, khuân vác và chùi dọn. Tôi muốn đi rửa chân tay, nhưng ý nghĩ về thùng nước lạnh ngắt gần đóng thành băng làm tôi ngao ngán. Mình sẽ sống qua hai tuần mà không cần tắm rửa. Tôi khoái chí kêu thầm rồi chìm vào giấc ngủ.
Hình như có tiếng ai rên rỉ ngoài cửa sổ. Tôi giật mình tỉnh giấc. Trong bóng đêm chập chùng lạnh lẽo, tôi lồm cồm bò dậy, hoang mang không nhớ nổi, mình đang ở đâu.
*
Bảy giờ sáng. Bên ngoài trời tối đen. Căn phòng tắt lò sưởi lạnh như cắt. Tôi tự cưỡng bức mình bò ra khỏi giường. Núi trời đã ngưng gió. Những bóng cây đen thôi nghiêng ngã uốn éo. Mặt hồ lặng im trong bóng tối nhạt nhòa, huyền ảo lạ lùng.
Tôi thay bộ đồ jogging bằng nỉ, rón rén mở cửa đón khí lạnh buổi sáng. Bên ngoài không lạnh ghê gớm như tôi tưởng. Một bầu không khí trinh nguyên trong vắt như pha lê, tưởng như thân xác mình có thể hòa tan vào đó rồi biến mất. Tôi bắt đầu bằng những bước chạy ngắn, theo con đường dốc dẫn xuống khu nhà nghỉ. Những căn hytter nằm lẫn trong sương sớm, hoang lặng không một bóng người. Những khung cửa kính tối đen như trong một cuốn phim kinh dị chiếu trên tivi. Tôi không rõ là bộ phim đó tên gì, chỉ nhớ đoạn kết có cảnh xác chết múa kiếm rất hài hước.
Một căn nhà mái ngói đỏ, tường sơn tím, những cánh cửa sổ màu xanh lục, duyên dáng như truyện cổ tích. Lá vàng ngập trên khoảng sân nhỏ đầy cỏ dại, lất phất tuyết trắng. Trong ánh sáng hồng nhạt, chiếc đu quay màu xanh đong đưa chậm rãi. Tôi nghĩ đến hình ảnh những đứa trẻ đang ngồi trên đó và cười nắc nẻ. Có một mùa hè vui nhộn đã đi qua mảnh sân này. Tôi đẩy cánh cửa gỗ bước vào sân, cánh cửa kêu kọt kẹt lười nhác. Trong góc hiên nhà, trái banh nhựa màu đỏ bị gió thổi tấp vào cùng cỏ rác. Tôi lượm trái banh lên, phủi đi lớp bụi trắng, lòng bỗng vui vui nghĩ tới đứa con trai nhỏ nào đó, nó đã từng ở đây vào những ngày nắng ấm. Có thể trên đường về nó sẽ khóc thút thít vì nhớ trái banh. Không. Chắc chắn là không. Nó sẽ đòi mẹ mua trái banh mới và quên đi trái banh cũ. Hay nó chẳng quan tâm gì cả, và cũng không hề biết mình đã để lại vùng núi non giá lạnh một trái banh màu đỏ. Cuộc sống ở đây là vậy, chẳng có gì để ràng buộc và lưu luyến lâu dài. Tôi ngồi xuống bậc thềm đầy cát bụi, bỗng cảm thấy kỳ dị. Căn phòng có mùi hoa đoạn thơm ngai ngái. Hoa đoạn nào nở giữa mùa đông?
Tiếng động bất chợt từ bờ cỏ làm tôi giật thót. Tôi lùi vào bóng tối của hàng hiên. Ánh ban mai yếu ớt lan tỏa trong sương trắng. Hai cái đầu đen ló ra từ bụi cây dại, chúng lom lom nhìn về phía tôi.
Đó là cặp tuần lộc cao lớn, có đôi sừng mạnh mẽ và cặp tai dong dỏng hiếu kỳ. Tôi bước về phía chúng, hàng rào gỗ ngăn tôi lại. Hai con tuần lộc lùi lại thật nhanh, từ sau bụi tầm xuân chỉ có đôi sừng lú lên như nhành cây khô. Tôi bật cười thật to, kêu lên những tiếng "hê hê".
"Hê hê. Chào bạn hàng xóm."
Những nhánh cây khô lắc lư ngộ ngĩnh rồi biến mất.
Tôi đi vòng ra phía sau vườn, khoảng sân lót gỗ bên hiên nhà sau khá rộng rãi và sạch sẽ. Đây có lẽ là chỗ gia đình đặt bàn ăn buổi chiều và nướng thịt. Vài vệt dầu mỡ và tro than vẫn còn đóng bên thềm. Tôi cởi bỏ áo khoác và bắt đầu đi những đòn karate sát thủ. Khí lạnh tràn vào buồng phổi thật là sảng khoái.
*
Buổi trưa tôi đi câu cá. Ngồi thả cần mà cầu mong đừng có con vật ngu ngốc nào cắn trúng. Tôi sẽ không biết phải làm gì với con cá đáng thương muốn tìm đến cái chết đó. Chắc tôi sẽ thả nó xuống hồ với vết thương trong miệng. Và trong nỗi đau ghê rợn đó, nó sẽ phải đối diện với cái chết đang đến rất chậm, nó sẽ hối hận tự trách mình. Bởi vậy mà lưỡi câu của tôi không có mồi, tôi không muốn lừa bịp ai. Cứ để sự thật trần trụi như vậy cho những đứa nào dứt khoát tìm tới cái chết. Tôi ngồi kiên nhẫn đợi hết hai tiếng đồng hồ, sung sướng nhận ra rằng, đàn cá ở đây rất ham sống.
*
Ngày thứ hai, núi đồi bỗng nổi gió. Trời chỉ sáng mập mờ vài ba tiếng, bóng tối xám xịt lại kéo về vây phủ. Tôi đóng chặt mấy cánh cửa, nghe gió cuồng nộ giật qua mái nhà. Căn hytte nhỏ bé rung lên từng hồi khi gió tràn lên sườn núi. Từng đám bụi tuyết kéo qua cửa sổ trắng mịt mùng. Dông bão đang muốn cách ly tôi với thế giới bên ngoài, nhưng tôi sẽ không để cho chuyện đó xảy ra. Kiểu sống thiếu vận động mà dư ăn dư ngủ không phải là mục đích của chuyến đi nghỉ đông này. Căn phòng này quá chật hẹp, không đủ chỗ cho tôi luyện võ. Sách vở trong nhà nghỉ cũng không có nhiều, vài cuốn tiểu thuyết yêu đương nhăng nhít, kỹ thuật nấu các món cá, du lịch trên núi... Ánh lửa heo hắt trong lò sưởi lại không đủ soi lên trang sách, làm hai con mắt tôi mỏi nhừ. Bão lạnh và gió dữ bên ngoài quyến rũ hơn. Nhất định tôi phải ra bên ngoài để xem sức mạnh dông bão ra sao.
Tuyết trắng đã phủ kín cả đất trời, khoe khoang quyền lực tối thượng. Những bông tuyết đang to dần, bay cuồn cuộn trong gió, đập hung dữ vào cửa kính. Sức mạnh của thiên nhiên thật là đáng phục. Tạm thời tôi ngồi bó gối bên cửa sổ, chờ cơn thịnh nộ của đất trời qua đi. Tự dưng rồi tôi nhớ tới hai con tuần lộc, không biết tụi nó trốn tuyết ở đâu. Tôi dõi mắt nhìn về phía khu nhà nghỉ. Trong màn tuyết mù mịt thoảng ánh đèn sáng nhấp nháy. Tôi rợn người, không dám tin vào mắt mình. Ánh đèn tắt đi, rồi lại sáng nhấp nháy. Tôi đoán đó là ánh đèn pha xe hơi. Hình như nó đang di chuyển về phía tôi. Nhưng rồi nó biến mất, đột ngột như khi đến. Tôi tự trấn an, không, chắc chắn đó là ảo ảnh của bão tuyết. Nhưng cảm giác lo sợ lại đập liên hồi lên lồng ngực, báo hiệu một điều không lành. Giữa chốn hoang vu cô đơn này, tôi không chờ đợi sự hiện diện của con người. Tôi bò dậy thổi tắt ngọn đèn dầu, dập tắt lò sưởi, xem lại các chốt cửa. Ánh đèn bên ngoài đã tắt hẳn. Nỗi sợ hãi không vì vậy mà biến mất, nó lớn thêm, báo động dồn dập. Rõ ràng những kẻ bên ngoài cũng hành động như tôi. Họ lẩn vào bóng đêm.
Họ di chuyển linh động bên ngoài. Còn tôi bị giam giữ trong căn phòng chật hẹp.
Trong bóng tối lạnh lẽo, tôi nằm co ro dưới lớp mền len dày nửa mét. Vẫn thấy lạnh, cái lạnh phát sinh từ trong tim gan, trong tủy sống làm tôi tê dại. Gió gào thét ở bên ngoài. Đá rơi ầm ầm trên núi. Căn nhà rung chuyển, những chốt cửa kêu lên kọt kẹt. Tôi nhanh chóng rơi vào trạng thái mất tự chủ, không biết mình phải làm gì, chỉ thấy bất lực và đần độn. Cả một ngày hôm qua tươi mát, tâm trạng phấn khích tràn đầy thách đố đột ngột mất đi chỉ vì cái ánh đèn bất chợt xuất hiện dưới chân đồi. Ánh đèn? Thì đã sao? Chắc có ai trái tính trái nết đó cũng đi đón bão như tôi.
Trời đất vẫn không ngưng cơn giận giận dữ, xóa hết dấu vết ngày đêm. Tôi nhìn lần cuối chiếc đồng hồ đeo tay, rồi chìm dần vào giấc ngủ.
*
Trong bóng tối mịt mùng, tôi giật mình tỉnh giấc, không làm sao đoán được thời gian. Đồng hồ đeo tay báo 4 giờ 20 sáng. Bên ngoài gió đã ngưng, nhưng tuyết vẫn đổ liên hồi. Bụng tôi đói cồn cào. Tôi lọ mọ cầm đèn pin đi vào bếp.
Ánh đèn vàng vọt lướt đi trên vách gỗ đen đúa, chậm rãi soi lên mặt bàn.
Tôi hét lên, suýt nữa làm rớt cây đèn pin. Ai đó đã vẽ lên mặt bàn trái tim đỏ bằng tương cà chua.
Đôi chân tôi sắp khuỵ xuống, hai tay tôi vội vã bám vô thành cửa. Chai tương cà chua vẫn còn mở nắp nằm trên bàn. Tôi bước tới, nhìn sững vào hình vẽ trái tim, chậm chạp hiểu ra rằng, họ đã đến đây và đã ra đi. Bằng cách nào, tôi không hình dung được. Tôi run lập cập, cầm đèn pin đi soi từng chốt cửa, chúng vẫn nguyên vẹn, không một dấu vết cạy phá nào. Tôi ngồi bệt xuống sàn nhà, trố mắt nhìn đôi bàn tay đang run bần bật. Bằng cách nào họ nhanh chóng lần ra dấu vết của tôi. Trái tim tôi thắt lại trong lồng ngực lạnh ngắt như ướp bằng đá. Cổ tôi cũng lạnh. Một cơn ho khô khốc làm người tôi co quắp lại. Tôi lần mò về giường tìm tấm khăn quàng cổ. Tối hôm qua tôi gỡ nó ra, để cạnh bên gối. Chỗ đó bây giờ trống không. Kẻ nào đã lấy nó đi. Lạy Chúa. Kẻ nào đã đến tận giường ngủ của tôi.
*
Tôi quyết định không ngủ ban đêm nữa, chỉ ngủ cầm chừng ban ngày. Ở đây ngày và đêm trôi qua như nhau. Mấy ngón chân tôi bị nhiễm cước, bắt đầu sưng đỏ, đau nhức và ngứa ngáy.
*
Giữa trưa ngày thứ năm, trời bắt đầu hửng sáng. Tuyết đã ngừng rơi. Tôi mở cửa bước ra ngoài, cánh cửa bị đóng băng cứng ngắt. Tôi vừa đạp, vừa kéo muốn gãy bả vai. Đám tuyết dày trên cửa vỡ ra. Cánh cửa vừa hé mở, bụi đá trắng hỗn độn ào vào nhà.
Bên ngoài, tuyết đã khoả lấp mọi dấu vết của những đêm qua, chẳng có gì để tìm kiếm. Gió lạnh như cắt, tràn đi trên sa mạc trắng xoá mênh mông. Chiếc xe Fiat biến thành một đống tuyết trắng nhô cao. Tôi vác xẻng đào mãi mới moi được cái bao rác cũ. Những thứ bên trong đã đông thành đá. Tôi nhặt tìm mấy lon súp cũ, mấy lon thịt hộp.
Trong nhà bếp, tôi tìm được bộ đồ nghề của ông Amberg. Một cái búa, một cái kềm, mấy cây đinh… Tôi đóng đinh dọc theo tường, độ cao khoảng ngang thắt lưng. Mấy sợi dây câu nối dài, bắt ngang qua những cây đinh, như một hệ thống màng nhện. Ở góc nhà, tôi mắc từng chùm lon lên hệ thống dây báo động. Không cặp mắt nào có thể nhìn thấy sợi dây câu mảnh dẻ trong bóng đêm. Chỉ cần ai đó bước ngang qua, vướng vào một mối dây, những chùm lon sẽ rớt xuống đất, gây nên tiếng động khiếp hãi. Tôi thử đi thử lại, cứ giật thót người vì tiếng lon đột ngột rớt xủng xoảng. Mọi sự xâm nhập từ bên ngoài, sự chuyển động trong căn phòng đều khó lòng thoát khỏi hệ thống báo động kỳ ảo này. Lạy trời. Tôi chỉ mong thằng sát nhân đó nghe tiếng động bất ngờ mà hoảng hốt bỏ chạy. Còn như... nếu nó cứ nhất quyết xông vào, thì ít ra, tôi cũng sẽ đàng hoàng đối diện với cái chết. Tôi lôi bộ dao mổ trong vali ra, giấu một con dao xuống gối, một con dao ở góc giường bên phải, một con dao ở gầm bàn. Tôi biết rõ mình sẽ làm gì với mấy con dao đó. Một bác sĩ pháp y không thể là một sát thủ chuyên nghiệp. Nhưng một bác sĩ pháp y biết rất rõ cách thức hạ thủ của những tên sát thủ chuyên nghiệp. Nhất định tôi không chịu chết như một con cừu ngu xuẩn.
Buổi tối hôm đó, tôi ngủ say như chết. Hệ thống báo động và những con dao mổ tỏ ra hữu hiệu, ít nhất là ở mặt tâm lý.
*
Ngày thứ sáu, gần sáng, tôi tỉnh dậy lại nghe bụng đói cồn cào. Tiết trời lạnh giá và cuộc sống thiếu vận động làm tôi thấy đói thường xuyên. Bàn tay tôi quờ quạng trên mặt giường, đụng nhằm tấm khăn len mềm mại, suýt nữa thì tôi hét lên. Kẻ nào đã đặt tấm khăn về lại chỗ cũ, hay là tôi đang mơ giấc mơ điên loạn. Tôi lật gối lên tìm con dao mổ, nhưng con dao đã không còn nằm dưới gối. Tôi ngồi trên giường ôm đầu, có một suy nghĩ kỳ lạ loé lên trong đầu mà tôi không sao nắm bắt được.
Một điều rất kỳ lạ.
Tôi tìm thấy con dao nhọn nằm trên mặt bàn bếp, cắm giữa trái tim tương cà chua. Những chùm lon báo động vẫn treo trên tường. Kẻ nào đó đã vào đây và lách qua được những sợi dây vô hình trong đêm. Hắn lấy đi con dao dưới gối tôi và mang xuống bếp. Kẻ nào đó đã đến gần tôi trong giấc ngủ, đã quan sát việc làm của tôi suốt những ngày qua.
Suy nghĩ kỳ lạ lại tràn ngập trong đầu, tôi ngẩn người ra, bỗng rồi hiểu được một điều tăm tối. Rất tăm tối.
*
Kẻ săn đuổi tôi không hề có ý định giết chết tôi.
Kẻ săn đuổi tôi không hề có ý định giết chết tôi.
Kẻ săn đuổi tôi không hề có ý định giết chết tôi.
*
Nếu hắn muốn, hắn đã có thể thực hiện điều đó quá dễ dàng, từ khi còn ở Berlin. Hóa ra cuộc chạy trốn này là vô nghĩa?
Tôi thay đổi toàn bộ kế hoạch. Buổi tối hôm đó, tôi đốt lò sưởi thật to, đốt đèn thật sáng, khiêu khích đối phương và nhắn gửi thông điệp: chấp nhận mọi cuộc đàm phán. Những kẻ săn đuổi và đe dọa tôi nhất định phải có một mục đích nào đó. Ánh sáng rọi xuống mặt bàn gỗ bào láng. Có rất nhiều tên người được khắc lên đây, những người khách đã từng gian nhà nhỏ này vào mùa hè hay mùa thu câu cá. Martin, Ameli, Robert, Daniel...
Tôi ngồi chờ suốt cả đêm, dõi mắt nhìn xuống con đường phủ tuyết. Không một tín hiệu. Không có kẻ nào tìm đến. Hoá ra bọn này sợ ánh sáng. Lửa trong lò sưởi cháy bùng bùng. Cả căn phòng nóng ấm. Tôi chống nạnh nhìn ra bên ngoài cửa sổ và bắt đầu cười chế nhạo. Cười thật to.
Sáng ngày thứ bảy tôi quyết định lái xe sang trang trại ông Madej, chỉ mang theo ít áo quần và những vật dụng cá nhân cần thiết.
Tuyết phủ kín xe, phải mất nhiều thời gian tôi mới cạo hết tuyết trên kính và cào trống bốn bánh. Cũng may là xe vẫn nổ máy. Qua mấy dốc tuyết trơn trượt, ngập lút, chiếc xe gào rú điên cuồng rồi kẹt cứng. Mấy cái bánh quay mòng mòng trên khoảng băng trơn trượt, chẳng mong bám được vào đâu. Nhiều lần tôi phải leo xuống, đập lớp băng bưới bánh, moi tuyết dưới gầm. Ở những đoạn băng tuyết quá dày tôi phải đặt tấm trải bằng cao su dưới hai bánh sau để xe có chỗ bám mà bươn tới. Cũng may đó là loại Fiat nhỏ nhẹ, đáy cao. Tôi bỗng nghĩ tới một chiếc Jeep Gladiator với bốn cái bánh to lừng lững của ông hàng xóm.
Giờ đây tay chân tôi thấm ướt lạnh cóng, nhiều lần phải bò ra khỏi chiếc Fiat ọp ẹp, nhiều lần tôi buột miệng chửi thề mà cũng không rõ mình chửi gì. Chỉ cần chửi vài câu vớ vẩn là có thêm dũng khí. Ý nghĩ về một chiếc Jeep lại bám theo dai dẳng, vô nghĩa không thể tưởng. Nếu tôi thoát chết lần này, tôi sẽ mua một chiếc Gladiator, phóng chạy ào ào trên đường cao tốc. Nếu chiếc Fiat tiếp tục kẹt trong tuyết thì tôi bỏ nó lại đây, cuốc bộ tới trang trại Madej, qua ngã ba sông, khoảng hai cây số là tới. Nhưng tuyết đã xoá mọi lối đi. Tôi phóng xe đâm đại về hướng gềnh thác. Tiếng thác vọng ầm ầm qua thung lũng, mà chẳng thấy thác đâu. Có lẽ là tôi chạy lạc, dòng sông, đường mòn, cây cối, tất cả đều phủ trắng chẳng còn dấu vết để nhận diện. Điều này thật nguy hiểm. Trời chưa đủ lạnh để sông hồ đóng băng, nhưng tuyết đã phủ kín bờ bãi. Nếu tôi chạy xe lấn lên đó thì chiếc xe sẽ trôi tuột xuống nước. Một tuần sau, một tháng sau, hay đến mùa xuân sang năm cũng sẽ không có ai tìm thấy xác tôi. Thật là lãng nhách, tại sao tôi phải chạy trốn cái chết không hề có? Ý nghĩ bi hài đó làm tôi cười như mếu.
Phải mất hơn hai tiếng, cuối cùng tôi cũng tìm ra trang trại của ông Madej. Tấm biển có hình đầu ngựa to tướng hiện ra trên đầu dốc, thần kinh tôi giãn ra và tôi bỗng lại muốn toét miệng cười. Tôi nghĩ tới ông Madej hiền lành tốt bụng, bà Madej với căn nhà bếp thơm mùi thịt nướng, và những gã con trai tóc vàng hoe bắp thịt cuồn cuộn nhưng hiền như cừu. Họ luôn chìu chuộng săn đón tôi. Họ sẽ cho tôi tá túc vài ngày trước khi tôi về lại Bergen.
Từ những dãy chuồng gia súc phủ tuyết trắng khói toả lên bảng lảng. Tôi thong thả lái xe qua cánh cổng lớn bằng gỗ, vui vẻ bấm còi inh ỏi. Vẻ im ắng lạ lùng bên ngoài, hoàn toàn không nằm trong sự chờ đợi của tôi. Trang trại đông vui mùa hè bây giờ phủ tuyết trắng buồn ảm đạm. Những cánh cửa nhà bằng gỗ đóng im ỉm. Những khu chuồng gia súc trống hoang. Tôi đứng ngơ ngẩn giữa sân, lấy sức cất tiếng gọi. Ông Madej. Ông Madej, ông có nhà không?
Có tiếng ngựa hí kỳ dị phía sau, không biết vì đói hay vì đau đớn. Tim tôi bỗng thắt lại, thất vọng hãi hùng. Tôi nén tiếng kêu, lùi dần lại cánh cửa xe. Linh tính báo một điều gì bất thường.
Tiếng động ở chuồng ngựa bên góc sân làm tôi giật mình. Một thằng người râu tóc bờm xờm bẩn thỉu chui ra từ đám rơm khô.
Tôi nhận ra thằng Câm, một trong những đứa con của ông Madej. Thằng người cô độc kỳ dị, hay lằng nhằng bám theo tôi. Thường thì nó lặng câm ngoan ngoãn như cái bóng, chỉ có những đôi lúc bất chợt, ánh mắt cháy đỏ loé lên từ hai hố sâu tăm tối làm tôi khó chịu. Nhưng tôi không quan tâm nhiều tới nó hơn là quan tâm tới một con ngựa. Thằng Câm to lớn vạm vỡ hơn bất cứ người nào trong trang trại và là một kỵ sĩ tuyệt vời . Ông Madej thường sai nó đi theo chăm sóc tôi. Những buổi chiều trong gian nhà bếp rộng lớn, tôi vui đùa thoả thích với những người con trai khác của ông Madej. Họ nói tiếng Đức bập bẹ và dạy tôi tiếng Na Uy, nhưng cách phát âm của tôi luôn làm mọi người phì cười. Thằng Câm cắm cúi ăn, nó ăn nhiều kinh khủng, ăn như không bao giờ thấy no. Ăn xong nó lùi vào góc nhà, ôm con gấu bông rách nát gật gù ngủ. Nhưng tôi vẫn nghĩ là nó không ngủ bởi vì cái miệng nó nhếch lên cười rất kỳ dị. Có lần tôi ném trái táo về phía nó, để đánh thức nó dậy. Trái táo vừa bay đến gần con gấu bông, bàn tay to lớn bỗng đột ngột vung lên chụp lấy quả táo, gọn gàng chính xác, như là nó nhìn rõ mọi thứ. Đôi mắt nhắm kín từ từ mở ra tràn đầy sự đói khát, miệng nó há to ngoạm nửa trái táo. Nước dãi ứa đầm đìa. Tôi giật mình trong khi những người khác cười rất to.
Tôi và thằng Câm cách nhau một khoảng sân rộng phủ tuyết. Nó ngồi thu lu trong đám rơm, đôi mắt đỏ ngầu như con thú, không rõ nó có nhận ra người quen hay không. Tôi tiến tới vài bước cố cười thân thiện. “Hallo, Jörg!”
Thằng Câm nhe răng gầm gừ như con chó dữ. Nó vung tay lên, rơm rạ bay tung tóe. Tôi sợ hãi gào lên “Ông Madej!”. Chỉ có sự im ắng bất thường đáp lại tiếng kêu của tôi. Chẳng có ai trong trang trại ngoài tôi với thằng Câm. Ông bà Madej và những người con trai ở đâu? Đàn gia súc ở đâu? Hình như có tiếng kêu của đám bò sữa phía sau chuồng. Tại sao họ bỏ trang trại, ra đi giữa mùa đông? Tôi nhìn những khung cửa gỗ đóng kín, chẳng hiểu có chuyện gì xảy ra ở đây. Ý nghĩ hãi hùng kéo tới làm tôi bủn rủn. Nếu tôi mở cánh cửa gỗ kia, bước vào căn nhà quen thuộc đó, tôi sẽ nhìn thấy những cái xác chết của những người quen. Ở đâu? Trong phòng ngủ? Trong phòng khách, bên lò sưởi? Hay trong gian nhà bếp, vừa sau bữa ăn tối? Nước mắt tôi chực trào ra, bầu không khí thê lương hoang vắng phủ lên niềm hy vọng cuối cùng. Một lần nữa, tôi lại đánh giá sai kẻ săn đuổi mình.
Thằng Câm lần mò bước ra sát mép chuồng, hàm răng vẫn nhe ra hung tợn. Trong ánh sáng ban ngày, nó hiện ra vạm vỡ to lớn như con gấu, và cũng hoang dã như con gấu. Tôi đã ở đây mấy mùa hè, cỡi ngựa cùng nó, ăn súp cùng nó, nhưng vẻ hung ác căm phẫn chưa bao giờ lộ ra rõ nét như vậy. Không hiểu điều gì đã xảy ra ở đây. Tôi nuốt nước miếng khô khốc. Bàn tay tướp mồ hôi cố nắm chặt chiếc chìa khoá xe. Tôi gượng gạo mỉm cười thật dễ thương. Miệng tôi khó nhọc toét ra.
“Anh Jörg, tụi mình là bạn. Tôi cần mượn cây súng săn.”
Thằng Câm gầm gừ trong cổ họng. Tôi tuyệt vọng hỏi nó nhiều lần, bằng tiếng Đức, bằng tiếng Anh, bằng tiếng Na Uy, bằng tay… Tôi đưa tay lên bắn đoàng đoàng. Nhưng nó chẳng hiểu gì cả, dường như tiếng súng bắn ra từ miệng tôi còn làm nó trở nên khích động hơn. Nó gầm lên, sợ hãi hay giận dữ, tôi không rõ, nhưng vẻ mặt hung ác của nó làm tôi hoảng hốt. Súng săn là thứ không ai cho mượn, nhưng nếu những người trong nhà đã chết, tôi có thể lấy súng mang đi. Tôi không muốn ở lại đây thêm một phút nào, thằng Câm này chẳng giúp gì được, và ý nghĩ phải ở cùng nó qua đêm trong một căn nhà còn làm tôi kinh khiếp hơn.
Tôi đổi giọng thì thầm ngọt ngào:
“Anh Jörg, xin anh ngồi yên đó chờ tôi. Đừng đi đâu.”
Tôi nhịp tay chỉ lên mặt đất. Câu này tôi vẫn thường nói với nó khi hai đứa cỡi ngựa vào đồng cỏ. Hình như là nó gật đầu, và trở nên hiền lành hơn. Nó lom khom đi về phía đụm rơm khô trong góc chuồng, ngồi bệt xuống ôm con gấu bông rách rưới vào lòng. Ánh mắt nó bắt đầu dại đi, rồi miệng nó há ra ngáp. Tôi không còn nhiều thời gian để quan sát nó, thằng này ngủ cũng như không ngủ. Tôi đi thụt lùi về phía nhà kho, nhưng mắt vẫn dõi theo những cử động của thằng Câm. Nó vẫn ngồi thu lu trên đụm rơm, hai mắt nhắm lại.
Cánh cửa nhà kho kiên cố bằng gỗ dày đeo ổ khoá to tướng. Tôi biết, chìa khoá thường treo ngay cạnh bếp lò ám khói của bà Madej. Tôi đi qua nhà lớn, cánh cửa dẫn vào phòng khách hé mở, tôi đặt bàn tay lên đó rồi bất giác sợ hãi. Nỗi sợ hãi bi thương tràn ngập trong lòng làm tôi thấy mình yếu đuối lạ lùng. Nước mắt tôi muốn trào ra, tôi nghĩ đến những con người dễ mến đã từng chia sẻ với tôi những mùa hè êm đẹp. Sự thật im lìm bên trong làm tôi đau đớn, bất giác tôi lùi lại, chỉ muốn chạy trốn khỏi nơi này.
Thằng Câm đã đứng lên bước qua đống cỏ khô, nó lần mò tiến về phía thành chuồng. Không kịp suy nghĩ, tôi phóng chạy. Ngang qua đống củi, tôi chụp được cây rựa bửa củi. Tôi vác cây rựa chạy ra xe. Tuyết dày lút ống chân, chậm chạp kinh hoàng. Phía sau, thằng Câm cũng đã phóng ra khỏi chuồng, tôi nghe tiếng gỗ thành chuồng gãy răng rắc. Tôi gần như bơi đi trong tuyết, khoảng cách tiến đến chiếc xe rút ngắn dần. Khoàng cách từ thằng Câm tới tôi, cũng đang thu ngắn quyết liệt. Nó xoải đôi chân dài to khoẻ trên tuyết, dậm thành những tiếng thình thịch ghê rợn. Tay nó cầm khúc gỗ lớn. Tôi dừng lại, lấy hết sức ném cây rựa về phía xa. Thằng Câm cũng chững lại, trố mắt nhìn. Như con chó chơi trò ném banh, nó bỏ cây gỗ, lót thót chạy về phía cây rựa.
Bàn tay tôi lạnh cóng loay hoay mãi mới mở được cửa xe chui vào.
Trong kính chiếu hậu, thằng Câm đang vác rựa phóng những bước rút cuối cùng về phía tôi. Nó giơ cao tay rựa chuẩn bị bổ xuống. Tôi vẫn còn loay hoay chưa nhét được chìa khóa xe vào ổ. Thằng Câm nhoài người về phía trước, bỗng nhiên rồi lảo đảo như trượt chân. Nhát rựa nó bổ xuống cốp xe vang lên to kỳ dị. "Xoảng". Tôi thét lên. Tiếng thét bất ngờ của tôi theo sau tiếng "xoảng" làm nó giật mình lùi lại, nhưng rồi nó cũng thét lên. Tiếng thét của nó còn rùng rợn hơn, vang dội hơn, hung tợn như tiếng gấu đói. Khi ấy tôi mới nhận ra, một bên vạt áo nó dính máu đỏ sẫm. Không biết nó bị thương từ khi nào. Tôi hớt hải vặn chìa khoá. Chiếc xe vừa nổ máy, thằng Câm đã đứng dậy. Vạt áo khoác của tôi bị kẹt ngoài cửa, không sao đóng kín cửa được. Xe kêu tít tít báo hiệu. Tôi mặc kệ, đạp mạnh ga phóng đi. Thằng Câm đã phóng lên phía trước định chụp cánh cửa, bàn tay nó trợt xuống, tóm được vạt áo tôi. Bả vai tôi bị giật mạnh về phía sau, cả người tôi lệch đi, suýt nữa bị kéo văng ra ngoài. Tay lái xe xoay vòng, chiếc xe lao vô đống tuyết bên phải.
Tôi choáng váng ngỡ như trời đất tối sầm, bàn chân tôi đạp mạnh lên bàn đạp ga. Chiếc xe kẹt trong đống tuyết, xoay vòng đột ngột, hất văng thằng Câm qua bên. Nhưng thằng quỷ sứ lại chồm dậy, từ phía sau ào tới như con gấu dữ. Vòng tay to lớn của nó định chụp trọn cả chiếc xe. Tôi nhìn hình ảnh rùng rợn của thằng Câm trong kính chiếu hậu. Tay tôi cài số de, chân tôi đạp ga. Chiếc xe giật ngược về phía sau, cứ tưởng là tông chết thằng Câm. Nhưng chiếc bóng của nó đột ngột biến mất, không để lại sự va chạm nào. Chẳng biết nó tránh đi đâu.
Tôi còn chưa kịp định thần, khuôn mặt gớm ghiếc của thằng Câm đã hiện lên bên cạnh chỗ tôi ngồi. Bàn tay to tướng của nó giơ lên định đập vỡ cửa kính. Tôi thét lên, cứ để nguyên số de lùi ào ào về phía sau. Bánh xe trượt điên loạn trên lớp tuyết dày. Khi tôi đổi số định phóng về phía trước, thằng Câm đã bương ra giữa đường, nó đứng sừng sững chờ tôi đâm xe tới. Nhìn cái bóng đen thui của nó in trên tuyết trắng, bỗng nhiên rồi tôi lại la hoảng. Tránh ra, thằng ngu. Ý nghĩ phải tông chết nó cũng kinh khiếp như ý nghĩ bị nó giết chết.
Trong cố gắng tuyệt vọng cuối cùng, tôi đập tay lên còi xe, nhấn ga lao tới rồi đạp gấp thắng. Chiếc xe mất đà trượt ngang trên tuyết, lao thẳng vào cây cột cổng bên phải. Tôi nghe tiếng va chạm khô khốc, cả thân hình chấn động. Thằng Câm đứng giữa sân gào lên giận dữ. Tôi xoay tay lái, nhấn ga chạy ra cánh đồng phủ tuyết. Trong kính chiếu hậu, bóng thằng Câm đuổi theo, mờ dần rồi mất hẳn. Cả người tôi nóng hừng hực như lên cơn sốt. Xe vẫn kêu tít tít báo hiệu cửa bên hông chưa đóng kỹ, nhưng tôi mặc kệ. Ai mà đủ can đảm dừng xe lại trong lúc này.
Tôi lại chạy lạc loanh quanh mất hai tiếng, mấy tấm bảng chỉ đường qua cơn bão tuyết gãy đổ, xiêu vẹo. Trời xẩm tối, tôi hoảng loạn mò về được khu nhà nghỉ. Cầu mong đừng sai đường. Trong tuyết trắng, khu nhà nghỉ nào cũng giống nhau, cánh rừng nào cũng giống nhau. Tôi tìm lại được vết xe cũ của mình. Hai vệt lõm dài in trên tuyết xốp, dẫn về căn nhà cũ. Lẽ ra mừng rỡ, tôi lại thấy rợn cả người. Dấu xe in trên tuyết như một lời tố cáo. Tôi bước ra khỏi xe, bàng hoàng nhìn lại con đường mình vừa chạy qua. Bốn vệt đen như đàn rắn chạy dài mãi tới tận triền xa. Tôi chặn tay lên cổ để đừng gào lên. Chưa bao giờ tôi sợ hãi và cô độc như lúc này. Tôi mong trời đổ tuyết để xoá dùm tôi dấu vết. Những kẻ săn đuổi tôi giờ đây còn có cả thằng Câm.
Tôi quyết định sáng sớm mai về lại Berlin.